New translations full_description.txt (German)
This commit is contained in:
parent
150a405845
commit
dafced47e1
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||
Mastodon is the best way to keep up with what’s happening. Follow anyone across the fediverse and see it all in chronological order. No algorithms, ads, or clickbait in sight.
|
||||
Mastodon ist der beste Weg, um auf dem Laufenden zu bleiben. Folge jedem im Fediverse und lies alles in chronologischer Reihenfolge. Keine Algorithmen, Werbung oder Clickbait weit und breit.
|
||||
|
||||
Das ist die offizielle Android-App für Mastodon. It is blazing fast and stunningly beautiful, designed to be not just powerful but also easy to use. In unserer App kannst du:
|
||||
Das ist die offizielle Android-App für Mastodon. Blitzschnell und atemberaubend schön, ist sie entworfen, um nicht nur funktionsreich, sondern auch einfach bedienbar zu sein. In unserer App kannst du:
|
||||
|
||||
EXPLORE
|
||||
ENTDECKEN
|
||||
|
||||
■ Neue Autoren, Journalisten, Künstler, Fotografen, Wissenschaftler und viele andere entdecken
|
||||
■ See what’s happening in the world
|
||||
|
@ -12,50 +12,50 @@ READ
|
|||
■ Keep up with people you care about in a chronological feed with no interruptions
|
||||
■ Follow hashtags to keep up with specific topics in real time
|
||||
|
||||
CREATE
|
||||
KREIEREN
|
||||
|
||||
■ Post to your followers or the whole world, with polls, high quality images and videos
|
||||
■ Participate in interesting conversations with other people
|
||||
|
||||
CURATE
|
||||
GESTALTEN
|
||||
|
||||
■ Create lists of people to never miss a post
|
||||
■ Filter words or phrases to control what you do and don’t want to see
|
||||
|
||||
AND MORE!
|
||||
UND MEHR!
|
||||
|
||||
■ A beautiful theme that adapts to your personalized color scheme, light or dark
|
||||
■ Share and scan QR codes to quickly exchange Mastodon profiles with others
|
||||
■ Login and switch between multiple accounts
|
||||
■ Get notified when a specific person posts with the bell button
|
||||
■ No spoilers! You can put your posts behind content warnings
|
||||
■ Keine Spoiler! Du kannst deine Beträge hinter Inhaltswarnungen stellen
|
||||
|
||||
A POWERFUL PUBLISHING PLATFORM
|
||||
EINE MÄCHTIGE PLATTFORM ZUM VERÖFFENTLICHEN
|
||||
|
||||
You no longer have to try and appease an opaque algorithm that decides if your friends are going to see what you posted. If they follow you, they’ll see it.
|
||||
Du musst nicht länger versuchen, einen undurchsichtigen Algorithmus dir wohlgesinnt zu stimmen, der darüber entscheidet, ob deine Freunde sehen, was du postest. If they follow you, they’ll see it.
|
||||
|
||||
If you publish it to the open web, it’s accessible on the open web. You can safely share links to Mastodon in the knowledge that anyone will be able to read them without logging in.
|
||||
Wenn du es im offenen Web veröffentlichst, ist es auch zugänglich im offenen Web. Du kannst ganz unbekümmert Links auf Mastodon teilen in dem Wissen, dass jeder sie ohne Einloggen wird lesen können.
|
||||
|
||||
Between threads, polls, high quality images, videos, audio, and content warnings, Mastodon offers plenty of ways to express yourself in a way that suits you.
|
||||
Zwischen Threads, Umfragen, hoch aufgelösten Bildern, Videos und Audio bietet dir Mastodon eine ganze Palette an Möglichkeiten, dich so auszudrücken, wie es zu dir passt.
|
||||
|
||||
A POWERFUL READING PLATFORM
|
||||
EINE MÄCHTIGE PLATTFORM ZUM LESEN
|
||||
|
||||
We don’t need to show you ads, so we don’t need to keep you in our app. Mastodon has the richest selection of 3rd party apps and integrations so you can choose the experience that fits you best.
|
||||
Wir brauchen dir keine Werbung zu zeigen, also müssen wir dich auch nicht an unsere App binden. Mastodon verfügt über die größte Auswahl an Drittanbieter-Apps und -Integrationen, sodass du dir die Erfahrung aussuchen kannst, die am besten zu dir passt.
|
||||
|
||||
Thanks to the chronological home feed, it’s easy to tell when you’ve caught up on all updates and can move on to something else.
|
||||
Dank der chronologischen Startseite merkst du ganz leicht, wann du alles Neue mitbekommen hast und dich etwas anderem widmen kannst.
|
||||
|
||||
No need to worry that a misclick will ruin your recommendations forever. We don’t guess what you want to see, we let you control it.
|
||||
Keine Grund zur Sorge, dass ein Fehlklick deine Empfehlungen auf ewig ruiniert. Wir raten nicht herum, was du sehen willst, sondern geben dir die Kontrolle darüber.
|
||||
|
||||
PROTOCOLS, NOT PLATFORMS
|
||||
PROTOKOLLE, NICHT PLATTFORMEN
|
||||
|
||||
Mastodon is not like a traditional social media platform, but is built on a decentralized protocol. You can sign up on our official server, or choose a 3rd party to host your data and moderate your experience.
|
||||
Mastodon ist nicht wie traditionelle Social-Media-Plattformen, sondern basiert auf einem dezentralen Protokoll. Du kannst dich über unseren offiziellen Server registrieren oder einen Drittanbieter auswählen, der deine Daten verwahrt und deine Erfahrung moderiert.
|
||||
|
||||
Thanks to the common protocol, no matter what you choose, you can communicate seamlessly with people on other Mastodon servers. But there’s more: With just one account, you can communicate with people from other fediverse platforms.
|
||||
Dank des gemeinsamen Protokolls kannst du nahtlos mit Leuten auf anderen Mastodon-Servern kommunizieren, egal welchen du wählst. Doch da ist noch mehr: Mit nur einem Konto kannst du mit Leuten von anderen Fediverse-Plattformen kommunizieren.
|
||||
|
||||
Not happy with your choice? You can always switch to a different Mastodon server while taking your followers with you. For advanced users, you can even host your data on your own infrastructure, since Mastodon is open-source.
|
||||
Nicht zufrieden mit deiner Entscheidung? Du kannst jederzeit zu einem anderen Mastodon-Server wechseln und dabei all deine Follower mitnehmen. Für erfahrenere Nutzer: Du kannst deine Daten sogar mit deiner eigenen Infrastruktur hosten, schließlich ist Mastodon quelloffen.
|
||||
|
||||
NON-PROFIT IN NATURE
|
||||
VON NATUR AUS GEMEINNÜTZIG
|
||||
|
||||
Mastodon is a registered non-profit in the US and Germany. We are not motivated by extracting monetary value from the platform, but by what’s best for the platform.
|
||||
Mastodon ist eine in den USA und Deutschland registrierte gemeinnützige Organisation. Uns geht es nicht darum, einen finanziellen Nutzen aus der Plattform zu ziehen, sondern darum, das Beste für die Plattform zu erreichen.
|
||||
|
||||
AS FEATURED IN: TIME, Forbes, Wired, The Guardian, CNN, The Verge, TechCrunch, Financial Times, Gizmodo, PCMAG.com, and more.
|
||||
Bekannt aus: TIME, Forbes, Wired, The Guardian, CNN, The Verge, TechCrunch, Financial Times, Gizmodo, PCMAG.com und anderen.
|
Loading…
Reference in New Issue