New translations strings.xml (Slovenian)

This commit is contained in:
Eugen Rochko 2023-01-31 21:33:54 +01:00
parent fb66fa1c6f
commit c87062ee31
1 changed files with 44 additions and 0 deletions

View File

@ -201,7 +201,16 @@
<string name="back">Nazaj</string>
<string name="instance_catalog_title">Mastodon tvorijo uporabniki z različnih strežnikov.</string>
<string name="instance_catalog_subtitle">Strežnik izberite glede na svoje zanimanje, regijo ali pa kar splošno. Še vedno se lahko povežete s komer koli, ne glede na strežnik.</string>
<string name="search_communities">Ime strežnika ali URL</string>
<string name="instance_rules_title">Pravila strežnika</string>
<string name="instance_rules_subtitle">Če nadaljujete, to pomeni, da se strinjate in da boste sledili naslednjim pravilom, ki so jih določili in jih uveljavljajo moderatorji %s.</string>
<string name="signup_title">Ustvari račun</string>
<string name="edit_photo">uredi</string>
<string name="display_name">Ime</string>
<string name="username">Uporabniško ime</string>
<string name="email">E-naslov</string>
<string name="password">Geslo</string>
<string name="confirm_password">Potrdite geslo</string>
<string name="password_note">Vključite velike črke, posebne znake in števke, da okrepite geslo.</string>
<string name="category_academia">Akademsko</string>
<string name="category_activism">Aktivizem</string>
@ -216,7 +225,10 @@
<string name="category_music">Glasba</string>
<string name="category_regional">Regionalno</string>
<string name="category_tech">Tehnologija</string>
<string name="confirm_email_title">Preverite svojo dohodno e-pošto</string>
<!-- %s is the email address -->
<string name="confirm_email_subtitle">Tapnite povezavo, ki smo vam jo poslali, da overite %s. Počakali bomo.</string>
<string name="confirm_email_didnt_get">Ali ste prejeli povezavo?</string>
<string name="resend">Ponovno pošlji</string>
<string name="open_email_app">Odpri program za e-pošto</string>
<string name="resent_email">Potrditveno e-sporočilo poslano</string>
@ -306,6 +318,7 @@
<string name="open_in_browser">Odpri v brskalniku</string>
<string name="hide_boosts_from_user">Skrij poobjave %s</string>
<string name="show_boosts_from_user">Pokaži poobjave %s</string>
<string name="signup_reason">Zakaj se želite pridružiti?</string>
<string name="signup_reason_note">To nam bo pomagalo pregledati vašo prijavo.</string>
<string name="clear">Počisti</string>
<string name="profile_header">Slika za glavo</string>
@ -410,6 +423,8 @@
<!-- %s is file size -->
<string name="download_update">Prenesi (%s)</string>
<string name="install_update">Namesti</string>
<string name="privacy_policy_title">Vaša zasebnost</string>
<string name="privacy_policy_subtitle">Čeprav program Mastodon ne zbira nobenih podatkov, ima lahko strežnik, prek katerega se prijavite, drugačno pravila glede zasebnosti.\n\nČe se s pravili za %s ne strinjate, se lahko vrnete in izberete drug strežnik.</string>
<string name="i_agree">Strinjam se</string>
<string name="empty_list">Ta seznam je prazen</string>
<string name="instance_signup_closed">Ta strežnik ne sprejema novih registracij.</string>
@ -421,12 +436,41 @@
<string name="login_title">Dobrodošli nazaj</string>
<string name="login_subtitle">Prijavite se na strežniku, na katerem ste ustvarili svoj račun.</string>
<string name="server_url">URL strežnika</string>
<string name="welcome_page1_title">Kaj je Mastodon?</string>
<string name="welcome_page1_text">Predstavljajte si, da imate e-poštni naslov, ki se konča s @primer.com.\n\nŠe vedno lahko pošiljate in prejemate e-sporočilo od vsakogar, tudi če se njihov e-naslov konča @gmail.com, @icloud.com ali @primer.com.</string>
<string name="welcome_page2_title">Mastodon je takšen.</string>
<string name="welcome_page2_text">Vaša ročica je morda @veselodekle654@primer.social, vendar lahko še vedno sledite, poobjavljate objave in klepetate z @nikoli2prepozno@primer.online.</string>
<string name="welcome_page3_title">Kako izberem strežnik?</string>
<string name="welcome_page3_text">Različni ljudje izbirajo različne strežnike iz najrazličnejših razlogov. art.example je krasno mesto za uemtnike, medtem ko je glasgow.example dobra izbira za Škode.\n\nNič ne morete storiti narobe s katerim koli od naših priporočenih strežnikov, tako da je povsem nepomembno, katerega ste izbrali (ali če vnesete lastnega v iskalno vrstico strežnikov) - nikoli ne boste zamudili niti najmanjših vsebin.</string>
<string name="signup_random_server_explain">Izbrali bomo strežnik na osnovi vašega jezika, če nadaljujete brez izbire.</string>
<string name="server_filter_any_language">Katerikoli jezik</string>
<string name="server_filter_instant_signup">Takojšnja prijava</string>
<string name="server_filter_manual_review">Ročni pregled</string>
<string name="server_filter_any_signup_speed">Prijava poljubne hitrosti</string>
<string name="server_filter_region_europe">Evropa</string>
<string name="server_filter_region_north_america">Severna Amerika</string>
<string name="server_filter_region_south_america">Južna Amerika</string>
<string name="server_filter_region_africa">Afrika</string>
<string name="server_filter_region_asia">Azija</string>
<string name="server_filter_region_oceania">Oceanija</string>
<string name="not_accepting_new_members">Ne sprejema novih članov</string>
<string name="category_special_interests">Posebni interesi</string>
<string name="signup_passwords_dont_match">Vneseni gesli se ne ujemata</string>
<string name="pick_server_for_me">Izberi v mojem imenu</string>
<string name="profile_add_row">Dodaj vrstico</string>
<string name="profile_setup">Nastavitev profila</string>
<string name="profile_setup_subtitle">To lahko vedno izpolnite kasneje na zavihku Profil.</string>
<string name="profile_setup_explanation">Dodate lahko največ štiri polja profila za poljubne vsebine. Lokacija, povezave, vzdevki — ni meja.</string>
<string name="popular_on_mastodon">Priljubljeno na Mastodonu</string>
<string name="follow_all">Sledi vsem</string>
<string name="server_rules_disagree">Ne strinjam se</string>
<string name="privacy_policy_explanation">TL;DR: Ne zbiramo ali obdelujemo nobenih podatkov.</string>
<!-- %s is server domain -->
<string name="server_policy_disagree">Ne strinjam se s/z %s</string>
<string name="profile_bio">Biografija</string>
<!-- Shown in a progress dialog when you tap "follow all" -->
<string name="sending_follows">Sledenje uporabnikom ...</string>
<!-- %1$s is server domain, %2$s is email domain. You can reorder these placeholders to fit your language better. -->
<string name="signup_email_domain_blocked">%1$s ne dovoljuje prijav s/z %2$s. Poskusite drugega ali &lt;a&gt;izberite drug strežnik&lt;/a&gt;.</string>
<string name="signup_username_taken">To ime je že zasedeno.</string>
</resources>