New translations strings.xml (Belarusian)
This commit is contained in:
parent
290e47386e
commit
c76bec2298
|
@ -421,6 +421,7 @@
|
||||||
<string name="download_update">Спампаваць (%s)</string>
|
<string name="download_update">Спампаваць (%s)</string>
|
||||||
<string name="install_update">Усталяваць</string>
|
<string name="install_update">Усталяваць</string>
|
||||||
<string name="privacy_policy_title">Mastodon і ваша канфідэнцыяльнасць</string>
|
<string name="privacy_policy_title">Mastodon і ваша канфідэнцыяльнасць</string>
|
||||||
|
<string name="privacy_policy_subtitle">Хоць праграма Mastodon не збірае ніякіх даных, сервер, праз які вы зарэгістраваліся, можа мець іншую палітыку. Знайдзіце хвілінку, каб азнаёміцца і пагадзіцца з палітыкай прыватнасці праграмы Mastodon і палітыкай прыватнасці вашага сервера.</string>
|
||||||
<string name="i_agree">Я згодны</string>
|
<string name="i_agree">Я згодны</string>
|
||||||
<string name="empty_list">Гэты ліст пусты</string>
|
<string name="empty_list">Гэты ліст пусты</string>
|
||||||
<string name="instance_signup_closed">Гэты сервер не прымае новыя рэгістрацыі.</string>
|
<string name="instance_signup_closed">Гэты сервер не прымае новыя рэгістрацыі.</string>
|
||||||
|
@ -434,7 +435,9 @@
|
||||||
<string name="server_url">URL-адрас сервера</string>
|
<string name="server_url">URL-адрас сервера</string>
|
||||||
<!-- {logo} is a placeholder that is replaced with the Mastodon logo image at runtime. Please copy it into your translation as is. -->
|
<!-- {logo} is a placeholder that is replaced with the Mastodon logo image at runtime. Please copy it into your translation as is. -->
|
||||||
<string name="welcome_page1_title">Што такое {logo}?</string>
|
<string name="welcome_page1_title">Што такое {logo}?</string>
|
||||||
|
<string name="welcome_page1_text">Уявіце, што ў вас ёсць адрас электроннай пошты, які заканчваецца на @example.com.\n\nВы па-ранейшаму можаце адпраўляць і атрымліваць электронныя лісты ад каго захочаце, нават калі іх электронная пошта заканчваецца на @gmail.com, @icloud.com або @example.com.</string>
|
||||||
<string name="welcome_page2_title">Mastodon такі.</string>
|
<string name="welcome_page2_title">Mastodon такі.</string>
|
||||||
<string name="welcome_page2_text">Ваш ідэнтыфікатар можа быць @gothgirl654@example.social, але вы ўсё яшчэ можаце падпісвацца, рэпосціць і перапісвацца з @fallout5ever@example.online.</string>
|
<string name="welcome_page2_text">Ваш ідэнтыфікатар можа быць @gothgirl654@example.social, але вы ўсё яшчэ можаце падпісвацца, рэпосціць і перапісвацца з @fallout5ever@example.online.</string>
|
||||||
<string name="welcome_page3_title">Як выбраць сервер?</string>
|
<string name="welcome_page3_title">Як выбраць сервер?</string>
|
||||||
|
<string name="welcome_page3_text">Розныя людзі выбіраюць розныя серверы па розных прычынах. art.example з\'яўляецца выдатным месцам для мастакоў, у той час як glasgow.example можа быць добрым выбарам для шатландцаў.\n\nВы не памыліцеся ні з адным з нашых рэкамендаваных сервераў, так што незалежна ад таго, які вы выбераце (або калі ўведзяце ваш уласны ў радку пошуку сервера), вы нідзе нічога не прапусціце.</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue