New translations strings.xml (Belarusian)
This commit is contained in:
parent
cccdc5292e
commit
b8c0dc3181
|
@ -10,13 +10,11 @@
|
|||
<string name="ok">Добра</string>
|
||||
<string name="preparing_auth">Падрыхтоўка да аўтэнтыфікацыі…</string>
|
||||
<string name="finishing_auth">Завяршэнне аўтэнтыфікацыі…</string>
|
||||
<string name="user_boosted">%s пашырыў</string>
|
||||
<string name="in_reply_to">У адказ %s</string>
|
||||
<string name="notifications">Апавяшчэнні</string>
|
||||
<string name="user_followed_you">падпісаўся(-лася) на вас</string>
|
||||
<string name="user_sent_follow_request">адправіў запыт на падпіску</string>
|
||||
<string name="user_favorited">упадабаў(-ла) ваш допіс</string>
|
||||
<string name="notification_boosted">пашырыў(-ла) ваш допіс</string>
|
||||
<string name="poll_ended">апытанне завершана</string>
|
||||
<string name="time_seconds">%dсек</string>
|
||||
<string name="time_minutes">%dхв</string>
|
||||
|
@ -194,7 +192,6 @@
|
|||
<string name="report_sent_subtitle">Пакуль мы разглядаем яе, вы можаце прыняць меры супраць %s.</string>
|
||||
<string name="unfollow_user">Адпісацца ад %s</string>
|
||||
<string name="unfollow">Адпісацца</string>
|
||||
<string name="mute_user_explain">Вы не ўбачыце іх допісы або пашырэнні ў сваёй хатняй стужцы. Яны не даведаюцца, што вы іх ігнаруеце.</string>
|
||||
<string name="block_user_explain">Яны больш не змогуць падпісвацца на вас або бачыць вашыя допісы, але змогуць бачыць, што яны былі заблакіраваны.</string>
|
||||
<string name="report_personal_title">Не хочаце бачыць гэта?</string>
|
||||
<string name="report_personal_subtitle">Калі вы бачыце на Mastodon нешта, што вам не падабаецца, вы можаце выдаліць чалавека са свайго асяроддзя.</string>
|
||||
|
@ -251,7 +248,6 @@
|
|||
<string name="skip">Прапусціць</string>
|
||||
<string name="notification_type_follow">Новыя падпісчыкі</string>
|
||||
<string name="notification_type_favorite">Абраныя</string>
|
||||
<string name="notification_type_reblog">Пашырэнні</string>
|
||||
<string name="notification_type_mention">Згадванні</string>
|
||||
<string name="notification_type_poll">Апытанні</string>
|
||||
<string name="choose_account">Выберыце ўліковы запіс</string>
|
||||
|
@ -280,7 +276,6 @@
|
|||
<string name="notify_none">ніхто</string>
|
||||
<string name="notify_favorites">Дадае мой допіс у абранае</string>
|
||||
<string name="notify_follow">Падпісаўся на мяне</string>
|
||||
<string name="notify_reblog">Пашырае мой допіс</string>
|
||||
<string name="notify_mention">Згадвае мяне</string>
|
||||
<string name="settings_boring">Нудная зона</string>
|
||||
<string name="settings_account">Налады ўліковага запісу</string>
|
||||
|
@ -301,7 +296,6 @@
|
|||
<string name="hide_content">Схаваць змест</string>
|
||||
<string name="new_post">Новы допіс</string>
|
||||
<string name="button_reply">Адказаць</string>
|
||||
<string name="button_reblog">Пашырыць</string>
|
||||
<string name="button_favorite">Абранае</string>
|
||||
<string name="button_share">Абагуліць</string>
|
||||
<string name="media_no_description">Медыя без апісання</string>
|
||||
|
@ -317,8 +311,6 @@
|
|||
<string name="followed_user">Цяпер вы падпісаны на %s</string>
|
||||
<string name="following_user_requested">Запытана падпісацца на %s</string>
|
||||
<string name="open_in_browser">Адкрыць у браўзеры</string>
|
||||
<string name="hide_boosts_from_user">Схаваць пашырэнні ад %s</string>
|
||||
<string name="show_boosts_from_user">Паказаць пашырэнні ад %s</string>
|
||||
<string name="signup_reason">Чаму вы хочаце далучыцца?</string>
|
||||
<string name="signup_reason_note">Гэта дапаможа нам разгледзець вашу заяўку.</string>
|
||||
<string name="clear">Ачысціць</string>
|
||||
|
@ -366,15 +358,8 @@
|
|||
<item quantity="many">%,d абраных</item>
|
||||
<item quantity="other">%,d абраных</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="x_reblogs">
|
||||
<item quantity="one">%,d рэпост</item>
|
||||
<item quantity="few">%,d рэпосты</item>
|
||||
<item quantity="many">%,d пашырэнняў</item>
|
||||
<item quantity="other">%,d пашырэнняў</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="timestamp_via_app">%1$s праз %2$s</string>
|
||||
<string name="time_now">толькі што</string>
|
||||
<string name="post_info_reblogs">Пашырэнні</string>
|
||||
<string name="post_info_favorites">Абраныя</string>
|
||||
<string name="edit_history">Гісторыя рэдагавання</string>
|
||||
<string name="last_edit_at_x">Апошняе рэдагаванне %s</string>
|
||||
|
@ -440,7 +425,6 @@
|
|||
<string name="welcome_page1_title">Што такое Mastodon?</string>
|
||||
<string name="welcome_page1_text">Уявіце, што ў вас ёсць адрас электроннай пошты, які заканчваецца на @example.com.\n\nВы па-ранейшаму можаце адпраўляць і атрымліваць электронныя лісты ад каго захочаце, нават калі іх электронная пошта заканчваецца на @gmail.com, @icloud.com або @example.com.</string>
|
||||
<string name="welcome_page2_title">Mastodon такі.</string>
|
||||
<string name="welcome_page2_text">Ваш ідэнтыфікатар можа быць @gothgirl654@example.social, але вы ўсё яшчэ можаце падпісвацца, пашыраць і перапісвацца з @fallout5ever@example.online.</string>
|
||||
<string name="welcome_page3_title">Як выбраць сервер?</string>
|
||||
<string name="welcome_page3_text">Розныя людзі выбіраюць розныя серверы па розных прычынах. art.example з\'яўляецца выдатным месцам для мастакоў, у той час як glasgow.example можа быць добрым выбарам для шатландцаў.\n\nВы не памыліцеся ні з адным з нашых рэкамендаваных сервераў, так што незалежна ад таго, які вы выбераце (або калі ўведзяце ваш уласны ў радку пошуку сервера), вы нідзе нічога не прапусціце.</string>
|
||||
<string name="signup_random_server_explain">Мы абярэм сервер на аснове вашай мовы, калі вы працягнеце без выбару.</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue