New translations strings.xml (Indonesian)

This commit is contained in:
Eugen Rochko 2023-07-19 07:48:32 +02:00
parent 3ca82bdfc5
commit 870e33879b
1 changed files with 164 additions and 0 deletions

View File

@ -379,14 +379,178 @@
<string name="attachment_description_image">%s gambar</string>
<string name="attachment_description_video">%s video</string>
<string name="attachment_description_audio">%s audio</string>
<string name="attachment_description_unknown">%s berkas</string>
<string name="attachment_type_image">Gambar</string>
<string name="attachment_type_video">Video</string>
<string name="attachment_type_audio">Audio</string>
<string name="attachment_type_gif">GIF</string>
<string name="attachment_type_unknown">Berkas</string>
<string name="attachment_x_percent_uploaded">%d%% diunggah</string>
<string name="add_poll_option">Tambahkan opsi</string>
<string name="poll_length">Durasi</string>
<string name="poll_style">Gaya</string>
<string name="compose_poll_single_choice">Pilih satu</string>
<string name="compose_poll_multiple_choice">Pilihan ganda</string>
<string name="delete_poll_option">Hapus opsi</string>
<string name="poll_style_title">Gaya</string>
<string name="alt_text">Teks alternatif</string>
<string name="help">Bantuan</string>
<string name="what_is_alt_text">Apa itu teks alternatif?</string>
<string name="alt_text_help">Teks alternatif menyediakan deskripsi gambar untuk orang dengan gangguan penglihatan, koneksi bandwidth rendah, atau mereka yang mencari konteks tambahan.\n\nAnda dapat meningkatkan aksesibilitas dan pemahaman untuk semua orang dengan menulis teks alternatif yang jelas, ringkas, dan objektif.\n\n<ul><li>Tangkap elemen penting</li>\n<li>Ringkas teks dalam gambar</li>\n<li>Gunakan struktur kalimat biasa</li>\n<li>Hindari informasi yang berlebihan</li>\n<li>Fokus pada tren dan temuan penting dalam kompleks visual (seperti diagram atau peta)</li></ul></string>
<string name="edit_post">Sunting kiriman</string>
<string name="no_verified_link">Tidak ada tautan terverifikasi</string>
<string name="compose_autocomplete_emoji_empty">Cari emoji</string>
<string name="compose_autocomplete_users_empty">Temukan siapa yang Anda cari</string>
<string name="no_search_results">Tidak dapat menemukan apa pun untuk istilah pencarian ini</string>
<string name="language">Bahasa</string>
<string name="language_default">Bawaan</string>
<string name="language_system">Sistem</string>
<string name="language_detecting">Mendeteksi bahasa</string>
<string name="language_cant_detect">Tidak dapat mendeteksi bahasa</string>
<string name="language_detected">Terdeteksi</string>
<string name="media_hidden">Media disembunyikan</string>
<string name="post_hidden">Postingan disembunyikan</string>
<string name="report_title_post">Laporkan kiriman</string>
<string name="forward_report_explanation">Akun ini dari server lain. Kirim salinan laporan anonim ke situ juga?</string>
<!-- %s is the server domain -->
<string name="forward_report_to_server">Teruskan ke %s</string>
<!-- Shown on the "stamp" on the screen that appears after you report a post/user. Please keep the translation short, preferably a single word -->
<string name="reported">Dilaporkan</string>
<string name="report_unfollow_explanation">Untuk berhenti melihat kiriman mereka di umpan beranda Anda, berhenti ikuti mereka.</string>
<string name="muted_user">%s dibisukan</string>
<string name="report_sent_already_blocked">Anda sudah memblokir pengguna ini, jadi Anda tidak perlu melakukan apa-apa selagi kami meninjau laporan Anda.</string>
<string name="report_personal_already_blocked">Anda sudah memblokir pengguna ini, jadi Anda tidak perlu melalukan apa-apa.\n\nTerima kasih telah membantu membuat Mastodon menjadi tempat yang aman bagi semuanya!</string>
<string name="blocked_user">%s diblokir</string>
<string name="mark_all_notifications_read">Tandai semua sudah dibaca</string>
<string name="settings_display">Tampilan</string>
<string name="settings_filters">Saringan</string>
<string name="settings_server_explanation">Ikhtisar, peraturan, moderator</string>
<!-- %s is the app name (Mastodon, key app_name). I made it a placeholder so everything Just Works™ with forks -->
<string name="about_app">Tentang %s</string>
<string name="default_post_language">Bahasa kiriman bawaan</string>
<string name="settings_alt_text_reminders">Pengingat penambahan teks alternatif</string>
<string name="settings_confirm_unfollow">Tanyakan sebelum berhenti mengikuti seseorang</string>
<string name="settings_confirm_boost">Tanyakan sebelum membagikan ulang</string>
<string name="settings_confirm_delete_post">Tanyakan sebelum menghapus kiriman</string>
<string name="pause_all_notifications">Jeda semua</string>
<string name="pause_notifications_off">Mati</string>
<string name="notifications_policy_anyone">Siapa pun</string>
<string name="notifications_policy_followed">Orang-orang yang mengikuti Anda</string>
<string name="notifications_policy_follower">Orang-orang yang Anda ikuti</string>
<string name="notifications_policy_no_one">Tidak ada</string>
<string name="settings_notifications_policy">Dapatkan notifikasi dari</string>
<string name="notification_type_mentions_and_replies">Sebutan dan balasan</string>
<string name="pause_all_notifications_title">Jeda semua notifikasi</string>
<plurals name="x_weeks">
<item quantity="other">%d minggu</item>
</plurals>
<!-- %1$s is the date (may be relative, e.g. "today" or "yesterday"), %2$s is the time. You can reorder these placeholders if that works better for your language -->
<string name="date_at_time">%1$s pada %2$s</string>
<string name="today">hari ini</string>
<string name="yesterday">kemarin</string>
<string name="tomorrow">besok</string>
<!-- %s is the timestamp ("tomorrow at 12:34") -->
<string name="pause_notifications_ends">Berakhir pada %s</string>
<!-- %s is the timestamp ("tomorrow at 12:34") -->
<string name="pause_notifications_banner">Notifikasi akan dilanjutkan pada %s.</string>
<string name="resume_notifications_now">Lanjutkan sekarang</string>
<string name="open_system_notification_settings">Pergi ke pengaturan notifikasi</string>
<string name="about_server">Tentang</string>
<string name="server_rules">Aturan</string>
<string name="server_administrator">Administrator</string>
<string name="send_email_to_server_admin">Kirim pesan ke admin</string>
<string name="notifications_disabled_in_system">Nyalakan notifikasi dari pengaturan perangkat Anda untuk melihat pembaruan dari mana pun.</string>
<string name="settings_even_more">Lebih banyak pengaturan</string>
<string name="settings_show_cws">Tampilkan peringatan konten</string>
<string name="settings_hide_sensitive_media">Sembunyikan media yang ditandai sebagai sensitif</string>
<string name="settings_show_interaction_counts">Jumlah interaksi kiriman</string>
<string name="settings_show_emoji_in_names">Emoji kustom dalam nama tampilan</string>
<plurals name="in_x_seconds">
<item quantity="other">dalam %d detik</item>
</plurals>
<plurals name="in_x_minutes">
<item quantity="other">dalam %d menit</item>
</plurals>
<plurals name="in_x_hours">
<item quantity="other">dalam %d jam</item>
</plurals>
<plurals name="x_hours_ago">
<item quantity="other">%d jam yang lalu</item>
</plurals>
<string name="alt_text_reminder_title">Media kurang teks alternatif</string>
<plurals name="alt_text_reminder_x_images">
<item quantity="other">%s gambar belum memiliki teks alternatif. Tetap kirim?</item>
</plurals>
<plurals name="alt_text_reminder_x_attachments">
<item quantity="other">%s lampiran media belum memiliki teks alternatif. Tetap kirim?</item>
</plurals>
<string name="count_one">Satu</string>
<string name="count_two">Dua</string>
<string name="count_three">Tiga</string>
<string name="count_four">Empat</string>
<string name="alt_text_reminder_post_anyway">Kiriman</string>
<!-- %s is the username -->
<string name="unfollow_confirmation">Berhenti mengikuti %s?</string>
<string name="filter_active">Aktif</string>
<string name="filter_inactive">Tidak aktif</string>
<string name="settings_add_filter">Tambahkan saringan</string>
<string name="settings_edit_filter">Sunting saringan</string>
<string name="settings_filter_duration">Durasi</string>
<string name="settings_filter_muted_words">Kata yang dibisukan</string>
<string name="settings_filter_context">Bisukan dari</string>
<string name="settings_filter_show_cw">Tampilkan dengan peringatan konten</string>
<string name="settings_filter_show_cw_explanation">Tetap menampilkan kiriman yang cocok dengan saringan ini, tetapi di belakang sebuah peringatan konten</string>
<string name="settings_delete_filter">Hapus saringan</string>
<string name="filter_duration_forever">Selamanya</string>
<!-- %s is the timestamp ("tomorrow at 12:34") -->
<string name="settings_filter_ends">Berakhir pada %s</string>
<plurals name="settings_x_muted_words">
<item quantity="other">%d kata atau frasa yang dibisukan</item>
</plurals>
<string name="selection_2_options">%1$s dan %2$s</string>
<string name="selection_3_options">%1$s, %2$s, dan %3$s</string>
<string name="selection_4_or_more">%1$s, %2$s, dan %3$d lainnya</string>
<string name="filter_context_home_lists">Beranda &amp; daftar</string>
<string name="filter_context_notifications">Notifikasi</string>
<string name="filter_context_public_timelines">Lini masa publik</string>
<string name="filter_context_threads_replies">Utas &amp; balasan</string>
<string name="filter_context_profiles">Profil</string>
<string name="settings_filter_title">Judul</string>
<string name="settings_delete_filter_title">Hapus saringan “%s”?</string>
<string name="settings_delete_filter_confirmation">Saringan ini akan dihapus dari akun Anda di semua perangkat Anda.</string>
<string name="add_muted_word">Tambahkan kata untuk dibisukan</string>
<string name="edit_muted_word">Sunting kata yang dibisukan</string>
<string name="add">Tambah</string>
<string name="filter_word_or_phrase">Kata atau frasa</string>
<string name="filter_add_word_help">Kata tidak peka huruf besar/kecil dan hanya cocok dengan kata lengkap.\n\nJika Anda menyaring kata kunci “Apple”, postingan yang berisi “apple” atau “aPpLe” akan disembunyikan, tetapi bukan “pineapple”.</string>
<string name="settings_delete_filter_word">Hapus kata “%s”?</string>
<string name="enter_selection_mode">Pilih</string>
<string name="select_all">Pilih semua</string>
<string name="settings_filter_duration_title">Durasi penyaring</string>
<string name="filter_duration_custom">Kustom</string>
<plurals name="settings_delete_x_filter_words">
<item quantity="other">Hapus %d kata?</item>
</plurals>
<plurals name="x_items_selected">
<item quantity="other">%d dipilih</item>
</plurals>
<string name="required_form_field_blank">Tidak boleh kosong</string>
<string name="filter_word_already_in_list">Sudah ada di daftar</string>
<string name="app_update_ready">Tersedia perbaruan aplikasi</string>
<string name="app_update_version">Versi %s</string>
<string name="downloading_update">Mengunduh (%d%%)</string>
<!-- Shown like a content warning, %s is the name of the filter -->
<string name="post_matches_filter_x">Cocok dengan saringan “%s”</string>
<string name="search_mastodon">Cari Mastodon</string>
<string name="clear_all">Hapus semua</string>
<string name="search_open_url">Buka URL di Mastodon</string>
<string name="posts_matching_hashtag">Kiriman dengan “%s”</string>
<string name="search_go_to_account">Pergi ke %s</string>
<string name="posts_matching_string">Kiriman dengan “%s”</string>
<string name="accounts_matching_string">Orang dengan “%s”</string>
<!-- Shown in the post header. Please keep it short -->
<string name="time_seconds_ago_short">%dd yang lalu</string>
<string name="time_minutes_ago_short">%dm yang lalu</string>
<string name="time_hours_ago_short">%dj yang lalu</string>
<string name="time_days_ago_short">%dh yang lalu</string>
</resources>