New translations strings.xml (Galician)
This commit is contained in:
parent
eac0fdbcbf
commit
7c3b5c4a15
|
@ -171,9 +171,6 @@
|
||||||
<string name="report_personal_title">Non queres ver esto?</string>
|
<string name="report_personal_title">Non queres ver esto?</string>
|
||||||
<string name="report_personal_subtitle">Cando ves en Mastodon algo que non che gusta podes retirar a esa persoa da túa experiencia como usuaria.</string>
|
<string name="report_personal_subtitle">Cando ves en Mastodon algo que non che gusta podes retirar a esa persoa da túa experiencia como usuaria.</string>
|
||||||
<string name="back">Volver</string>
|
<string name="back">Volver</string>
|
||||||
<string name="instance_catalog_title">Mastodon fórmano as persoas das diferentes comunidades.</string>
|
|
||||||
<string name="instance_catalog_subtitle">Elixe unha comunidade en función dos teus intereses, rexión ou de propósito xeral. Poderás conectar con calquera outra usuaria igualmente, independentemente da comunidade que elixas.</string>
|
|
||||||
<string name="search_communities">Busca comunidades ou escribe o URL</string>
|
|
||||||
<string name="instance_rules_title">Algunhas regras básicas</string>
|
<string name="instance_rules_title">Algunhas regras básicas</string>
|
||||||
<string name="instance_rules_subtitle">Adica un minuto a revisar as regras establecidas pola administración de %s.</string>
|
<string name="instance_rules_subtitle">Adica un minuto a revisar as regras establecidas pola administración de %s.</string>
|
||||||
<string name="signup_title">Imos crear a túa conta en %s</string>
|
<string name="signup_title">Imos crear a túa conta en %s</string>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue