New translations strings.xml (Portuguese, Brazilian)

This commit is contained in:
Eugen Rochko 2024-05-01 01:27:29 +02:00
parent 567347e66a
commit 730804409a
1 changed files with 30 additions and 0 deletions

View File

@ -259,6 +259,10 @@
<item quantity="one">%,d favorito</item>
<item quantity="other">%,d favoritos</item>
</plurals>
<plurals name="x_reblogs">
<item quantity="one">%,d impulso</item>
<item quantity="other">%,d impulsos</item>
</plurals>
<string name="time_now">agora</string>
<string name="edit_history">Histórico de edição</string>
<string name="last_edit_at_x">Última edição %s</string>
@ -312,6 +316,8 @@
<string name="server_url">URL do servidor</string>
<string name="server_filter_any_language">Qualquer idioma</string>
<string name="server_filter_instant_signup">Inscrição imediata</string>
<string name="server_filter_manual_review">Revisão manual</string>
<string name="server_filter_any_signup_speed">Qualquer tempo de cadastro</string>
<string name="server_filter_region_europe">Europa</string>
<string name="server_filter_region_north_america">América do Norte</string>
<string name="server_filter_region_south_america">América do Sul</string>
@ -560,6 +566,10 @@
<item quantity="one">%,d participante</item>
<item quantity="other">%,d participantes</item>
</plurals>
<plurals name="x_posts_today">
<item quantity="one">%,d publicação hoje</item>
<item quantity="other">%,d publicações hoje</item>
</plurals>
<string name="error_playing_video">Erro ao reproduzir vídeo</string>
<string name="timeline_following">Início</string>
<string name="lists">Listas</string>
@ -593,7 +603,12 @@
<string name="no_followed_hashtags_title">Acompanhe seus interesses seguindo hashtags</string>
<string name="no_followed_hashtags_subtitle">Seguidores aparecerão aqui</string>
<string name="no_lists_title">Organize seu feed inicial com listas</string>
<string name="no_lists_subtitle">Seu aparecerá aqui</string>
<string name="manage_accounts">Adicionar ou trocar de conta</string>
<plurals name="x_posts_recently">
<item quantity="one">%,d publicação recentemente</item>
<item quantity="other">%,d publicações recentemente</item>
</plurals>
<string name="create_list">Criar lista</string>
<string name="step_x_of_y">Passo %1$d de %2$d</string>
<string name="create">Criar</string>
@ -621,12 +636,17 @@
<string name="non_mutual_title3">Estar aberto</string>
<string name="non_mutual_text3">O estilo de conversação de cada pessoa é único. Esteja pronto para se adaptar.</string>
<string name="make_profile_discoverable">Tornar meu perfil visível</string>
<string name="discoverability">Descoberta</string>
<string name="discoverability_help">Quando você opta pela visibilidade no Mastodon, suas postagens podem aparecer nos resultados de pesquisa e nos tópicos em destaque.\n\nSeu perfil pode ser sugerido para pessoas com interesses similares aos seus. \n\nNão escolher essa opção não oculta seu perfil caso alguém busque pelo seu nome.</string>
<string name="app_version_copied">Número da versão copiado para a área de transferência</string>
<string name="onboarding_recommendations_intro">Você controla suas próprias recomendações.
Quanto mais pessoas que você seguir, mas interessantes e ativas serão.</string>
<string name="onboarding_recommendations_title">Personalize o seu feed inicial</string>
<string name="article_by_author">Por %s</string>
<string name="info">Informações</string>
<string name="button_reblogged">Impulsionado</string>
<string name="button_favorited">Gostado</string>
<string name="bookmarked">Salvo</string>
<string name="join_server_x_with_invite">Junte-se a %s com convite</string>
<string name="expired_invite_link">Link de convite expirado</string>
<string name="expired_clipboard_invite_link_alert">O link de convite para %1$s em sua área de transferência expirou e não pode mais ser usado para se registrar.\n\nVocê pode solicitar um novo link de um usuário existente, cadastrar-se através de %2$s ou escolher outro servidor para se inscrever.</string>
@ -649,6 +669,7 @@
<string name="user_cant_see_each_other_posts">Eles não podem ver suas publicações e você não verá as deles.</string>
<string name="user_cant_mention_or_follow_you">Eles não podem mencionar ou seguir você.</string>
<string name="unblocked_user_x">Desbloquear %s</string>
<string name="block_domain_confirm_title">Bloquear domínio?</string>
<string name="do_block_server">Bloquear servidor</string>
<string name="block_user_x_instead">Bloquear %s em vez disso</string>
<string name="users_cant_see_blocked">Você não verá publicações ou notificações de usuários neste servidor.</string>
@ -657,14 +678,19 @@
<string name="server_cant_mention_or_follow_you">Ninguém deste servidor pode te seguir.</string>
<string name="server_can_interact_with_older">Pessoas deste servidor podem interagir com suas publicações antigas.</string>
<string name="unblocked_domain_x">Desbloquear domínio %s</string>
<string name="handle_help_title">O que tem em um arroba?</string>
<string name="handle_title">Seu arroba</string>
<string name="handle_username_explanation">Seu identificador exclusivo neste servidor. É possível encontrar usuários com o mesmo nome de usuário em servidores diferentes.</string>
<string name="handle_title_own">Seu identificador</string>
<string name="handle_username_explanation_own">Seu identificador exclusivo neste servidor. É possível encontrar usuários com o mesmo nome de usuário em servidores diferentes.</string>
<string name="server">Servidor</string>
<string name="handle_server_explanation">Sua casa digital, onde ficam todas as suas publicações.</string>
<string name="handle_explanation">Como os arrobas dizem quem alguém é e onde estão, você pode interagir com pessoas em redes sociais de &lt;a&gt;plataformas que usam o ActivityPub&lt;a&gt;.</string>
<string name="handle_server_explanation_own">Sua casa digital, onde ficam todas as suas publicações. Não gosta deste? Transfira servidores a qualquer momento e traga seus seguidores também.</string>
<string name="handle_explanation_own">Como seu arroba diz quem você é e onde está, pessoas em outras &lt;a&gt;redes sociais que usam o ActivityPub&lt;a&gt; podem interagir com você.</string>
<string name="what_is_activitypub_title">Qual é o ActivityPub?</string>
<string name="what_is_activitypub">ActivityPub é como a linguagem que o Mastodon fala com outras redes sociais.\n\nEle permite que você se conecte e interaja com pessoas não apenas no Mastodon, mas também em diferentes aplicativos sociais.</string>
<string name="handle_copied">Arroba copiado para a área de transferência.</string>
<string name="qr_code">Código QR</string>
<string name="scan_qr_code">Escanear código QR</string>
<!-- Shown on a button that saves a file, after it was successfully saved -->
@ -692,6 +718,7 @@
<string name="new_post_notifications_disabled">Você não será mais notificado sobre novas postagens.</string>
<string name="mute_conversation">Silenciar conversa</string>
<string name="unmute_conversation">Desativar silenciamento da conversa</string>
<string name="visibility_unlisted">Não listado</string>
<string name="filtered_notifications">Notificações filtradas</string>
<string name="filter_notifications">Filtrar notificações de...</string>
<string name="notification_filter_following">Pessoas que você não segue</string>
@ -711,9 +738,12 @@
<string name="notifications_from_user">Notificações de %s</string>
<string name="notifications_muted">As notificações de %s foram dispensadas.</string>
<string name="notifications_allowed">%s agora aparecerá na sua lista de notificações.</string>
<string name="visibility_subtitle_public">Qualquer um dentro ou fora do Mastodon</string>
<string name="visibility_subtitle_unlisted">Menos notificações e recomendações do algoritmo</string>
<string name="visibility_subtitle_followers">Mostrar somente seus seguidores</string>
<string name="visibility_subtitle_private">Todos mencionados na postagem</string>
<string name="view_boosts">Visualizar Boosts</string>
<string name="view_favorites">Visualizar favoritos</string>
<string name="undo_reblog">Desfazer impulso</string>
<string name="undo_favorite">Desfazer favorito</string>
</resources>