New translations strings.xml (Belarusian)

This commit is contained in:
Eugen Rochko 2023-07-02 22:43:38 +02:00
parent 9e18e35c66
commit 5b9a8beb07
1 changed files with 83 additions and 0 deletions

View File

@ -4,11 +4,17 @@
<string name="next">Далей</string>
<string name="loading_instance">Атрыманне інфармацыі аб серверы…</string>
<string name="error">Памылка</string>
<string name="not_a_mastodon_instance">Здаецца, %s не з\'яўляецца серверам Mastodon.</string>
<string name="ok">Добра</string>
<string name="preparing_auth">Падрыхтоўка да аўтэнтыфікацыі…</string>
<string name="finishing_auth">Завяршэнне аўтэнтыфікацыі…</string>
<string name="user_boosted">%s пашырыў(-ла)</string>
<string name="in_reply_to">У адказ %s</string>
<string name="notifications">Апавяшчэнні</string>
<string name="user_followed_you">%s падпісаўся на вас</string>
<string name="user_sent_follow_request">%s адправіў вам запыт на падпіску</string>
<string name="user_favorited">%s упадабаў ваш допіс</string>
<string name="notification_boosted">%s пашырыў ваш допіс</string>
<string name="share_toot_title">Абагуліць</string>
<string name="settings">Налады</string>
<string name="publish">Апублікаваць</string>
@ -115,16 +121,19 @@
<string name="button_blocked">Заблакіраваны</string>
<string name="action_vote">Прагаласаваць</string>
<string name="delete">Выдаліць</string>
<string name="confirm_delete_title">Выдаліць допіс</string>
<string name="confirm_delete">Вы ўпэўненыя, што хочаце выдаліць гэты допіс?</string>
<string name="deleting">Выдаленне…</string>
<string name="notification_channel_audio_player">Прайграванне аўдыя</string>
<string name="play">Прайграць</string>
<string name="pause">Прыпыніць</string>
<string name="log_out">Выйсці</string>
<string name="add_account">Дадаць уліковы запіс</string>
<string name="search_hint">Пошук</string>
<string name="hashtags">Хэштэгі</string>
<string name="news">Навіны</string>
<string name="for_you">Для вас</string>
<string name="all_notifications">Усе</string>
<string name="mentions">Згадванні</string>
<plurals name="x_people_talking">
<item quantity="one">%d чалавек размаўляе</item>
@ -133,11 +142,16 @@
<item quantity="other">%d чалавек размаўляе</item>
</plurals>
<string name="report_title">Паскардзіцца на %s</string>
<string name="report_choose_reason">Што не так з гэтым допісам?</string>
<string name="report_choose_reason_account">Што не так з %s?</string>
<string name="report_choose_reason_subtitle">Выберыце найлепшы варыянт</string>
<string name="report_reason_personal">Мне не падабаецца</string>
<string name="report_reason_personal_subtitle">Гэта не тое, што вы хочаце бачыць</string>
<string name="report_reason_spam">Гэта спам</string>
<string name="report_reason_spam_subtitle">Шкодныя спасылкі, фальшывыя ўзаемадзеянні або адказы, што паўтараюцца</string>
<string name="report_reason_violation">Гэта парушае правілы сервера</string>
<string name="report_reason_violation_subtitle">Вам вядома, што гэта парушае пэўныя правілы</string>
<string name="report_reason_other">Гэта нешта іншае</string>
<string name="report_reason_other_subtitle">Гэта праблема не падпадае ні пад адну з катэгорыі</string>
<string name="report_choose_rule">Якія правілы былі парушаны?</string>
<string name="report_choose_rule_subtitle">Абярыце ўсе варыянты, што падыходзяць</string>
@ -146,6 +160,7 @@
<string name="report_comment_title">Што-небудзь яшчэ, што мы павінны ведаць?</string>
<string name="report_comment_hint">Дадатковыя каментарыі</string>
<string name="sending_report">Адпраўка скаргі…</string>
<string name="report_sent_title">Дзякуй за вашу скаргу, мы яе разгледзім.</string>
<string name="unfollow_user">Адпісацца ад %s</string>
<string name="unfollow">Адпісацца</string>
<string name="back">Назад</string>
@ -174,6 +189,7 @@
<string name="category_tech">Тэхналогіі</string>
<string name="confirm_email_title">Праверце паштовую скрыню</string>
<!-- %s is the email address -->
<string name="confirm_email_didnt_get">Не атрымалі спасылку?</string>
<string name="resend">Адправіць паўторна</string>
<string name="open_email_app">Адкрыць праграму для пошты</string>
<string name="resent_email">Электронны ліст з пацвярджэннем адпраўлены</string>
@ -182,15 +198,19 @@
<string name="add_alt_text">Дадаць альтэрнатыўны тэкст</string>
<string name="visibility_public">Публічны</string>
<string name="visibility_followers_only">Толькі для падпісчыкаў</string>
<string name="visibility_private">Толькі людзі, якіх згадалі</string>
<string name="recent_searches">Нядаўняе</string>
<string name="skip">Прапусціць</string>
<string name="notification_type_follow">Новыя падпісчыкі</string>
<string name="notification_type_favorite">Абраныя</string>
<string name="notification_type_reblog">Пашырэнні</string>
<string name="notification_type_mention">Згадванні</string>
<string name="notification_type_poll">Апытанні</string>
<string name="choose_account">Выберыце ўліковы запіс</string>
<string name="err_not_logged_in">Спачатку ўвайдзіце ў Mastodon</string>
<string name="media_attachment_unsupported_type">Тып файла %s не падтрымліваецца</string>
<string name="media_attachment_too_big">Памер файла %1$s перавышае абмежаванне ў %2$s МБ</string>
<string name="settings_theme">Знешні выгляд</string>
<string name="theme_light">Светлая</string>
<string name="theme_dark">Цёмная</string>
<string name="settings_behavior">Паводзіны</string>
@ -203,9 +223,11 @@
<string name="settings_clear_cache">Ачысціць кэш медыя</string>
<string name="settings_app_version">Mastodon для Android v%1$s (%2$d)</string>
<string name="media_cache_cleared">Кэш медыя ачышчаны</string>
<string name="avatar_description">Перайсці да профілю %s</string>
<string name="more_options">Больш опцый</string>
<string name="new_post">Новы допіс</string>
<string name="button_reply">Адказаць</string>
<string name="button_reblog">Пашырыць</string>
<string name="button_favorite">Абранае</string>
<string name="button_share">Абагуліць</string>
<string name="media_no_description">Медыя без апісання</string>
@ -217,8 +239,11 @@
<string name="media_viewer">Праграма для прагляду медыя</string>
<string name="follow_user">Падпісацца на %s</string>
<string name="unfollowed_user">Адпісацца ад %s</string>
<string name="followed_user">Цяпер вы падпісаны на %s</string>
<string name="following_user_requested">Запытана падпісацца на %s</string>
<string name="open_in_browser">Адкрыць у браўзеры</string>
<string name="hide_boosts_from_user">Схаваць пашырэнні ад %s</string>
<string name="show_boosts_from_user">Паказаць пашырэнні ад @%s</string>
<string name="signup_reason">Чаму вы хочаце далучыцца?</string>
<string name="signup_reason_note">Гэта дапаможа нам разгледзець вашу заяўку.</string>
<string name="clear">Ачысціць</string>
@ -232,6 +257,7 @@
<string name="error_saving_file">Памылка пры захаванні файла</string>
<string name="file_saved">Файл захаваны</string>
<string name="downloading">Спампоўванне…</string>
<string name="local_timeline">Лакальнае</string>
<!-- %s is the server domain -->
<string name="see_new_posts">Паказаць новыя допісы</string>
<string name="load_missing_posts">Загрузіць адсутныя допісы</string>
@ -328,6 +354,7 @@
<string name="server_filter_region_oceania">Акіянія</string>
<string name="not_accepting_new_members">Не прымае новых удзельнікаў</string>
<string name="category_special_interests">Асаблівыя інтарэсы</string>
<string name="signup_passwords_dont_match">Паролі не супадаюць</string>
<string name="pick_server_for_me">Падбяры для мяне</string>
<string name="profile_add_row">Дадаць радок</string>
<string name="profile_setup">Налады профілю</string>
@ -336,21 +363,77 @@
<string name="popular_on_mastodon">Папулярна на Mastodon</string>
<string name="follow_all">Падпісацца на ўсіх</string>
<string name="server_rules_disagree">Не згодны</string>
<string name="privacy_policy_explanation">Мы нічога не збіраем і не апрацоўваем.</string>
<!-- %s is server domain -->
<string name="server_policy_disagree">Не згодны з %s</string>
<string name="profile_bio">Пра мяне</string>
<!-- Shown in a progress dialog when you tap "follow all" -->
<string name="sending_follows">Падпісваемся…</string>
<!-- %1$s is server domain, %2$s is email domain. You can reorder these placeholders to fit your language better. -->
<string name="spoiler_show">Усё адно паказаць</string>
<string name="save_changes">Захаваць змены</string>
<string name="view_all">Праглядзець усё</string>
<string name="profile_endorsed_accounts">Уліковыя запісы</string>
<string name="show">Паказаць</string>
<string name="hide">Схаваць</string>
<string name="pick_server">Выбраць іншы сервер</string>
<string name="signup_or_login">або</string>
<string name="learn_more">Даведацца больш</string>
<string name="retry">Паўтарыць</string>
<!-- %s is formatted file size ("467 KB image") -->
<string name="attachment_type_video">Відэа</string>
<string name="attachment_type_gif">GIF</string>
<string name="attachment_type_unknown">Файл</string>
<string name="edit_post">Рэдагаваць допіс</string>
<string name="language">Мова</string>
<string name="language_default">Перадвызначана</string>
<string name="media_hidden">Медыя схавана</string>
<string name="report_title_post">Паскардзіцца на допіс</string>
<!-- %s is the server domain -->
<!-- Shown on the "stamp" on the screen that appears after you report a post/user. Please keep the translation short, preferably a single word -->
<string name="settings_filters">Фільтры</string>
<!-- %s is the app name (Mastodon, key app_name). I made it a placeholder so everything Just Works™ with forks -->
<string name="about_app">Аб %s</string>
<string name="settings_confirm_boost">Пытаць перад пашырэннем</string>
<string name="notifications_policy_anyone">Кожны</string>
<string name="notifications_policy_no_one">Ніхто</string>
<!-- %1$s is the date (may be relative, e.g. "today" or "yesterday"), %2$s is the time. You can reorder these placeholders if that works better for your language -->
<string name="today">сёння</string>
<string name="yesterday">учора</string>
<string name="tomorrow">заўтра</string>
<!-- %s is the timestamp ("tomorrow at 12:34") -->
<!-- %s is the timestamp ("tomorrow at 12:34") -->
<string name="about_server">Пра сервер</string>
<string name="server_rules">Правілы</string>
<string name="server_administrator">Адміністратар</string>
<!-- %s is the username -->
<string name="settings_add_filter">Дадаць фільтр</string>
<string name="settings_edit_filter">Рэдагаваць фільтр</string>
<string name="settings_filter_duration">Працягласць</string>
<string name="settings_filter_muted_words">Ігнараваныя словы</string>
<string name="filter_duration_forever">Назаўсёды</string>
<!-- %s is the timestamp ("tomorrow at 12:34") -->
<string name="filter_context_notifications">Апавяшчэнні</string>
<string name="filter_context_profiles">Профілі</string>
<string name="settings_filter_title">Загаловак</string>
<string name="add">Дадаць</string>
<string name="filter_word_or_phrase">Слова або фраза</string>
<string name="enter_selection_mode">Выбраць</string>
<string name="select_all">Выбраць усё</string>
<string name="app_update_ready">Абнаўленне праграмы гатова</string>
<string name="app_update_version">Версія %s</string>
<string name="downloading_update">Спампаванне (%d%%)</string>
<!-- Shown like a content warning, %s is the name of the filter -->
<string name="post_matches_filter_x">Адпавядае фільтру \"%s\"</string>
<string name="clear_all">Ачысціць усё</string>
<string name="search_open_url">Адкрыць спасылку ў Mastodon</string>
<string name="posts_matching_hashtag">Допісы з “%s“</string>
<string name="search_go_to_account">Перайсці да %s</string>
<string name="posts_matching_string">Допісы з “%s“</string>
<string name="accounts_matching_string">Людзі з \"%s\"</string>
<!-- Shown in the post header. Please keep it short -->
<string name="time_seconds_ago_short">%d с таму</string>
<string name="time_minutes_ago_short">%d хв таму</string>
<string name="time_hours_ago_short">%d г таму</string>
<string name="time_days_ago_short">%d дз таму</string>
</resources>