New translations strings.xml (Chinese Simplified)
This commit is contained in:
parent
3553f03a95
commit
5976f6230a
|
@ -313,7 +313,7 @@
|
||||||
<string name="empty_list">还没有内容</string>
|
<string name="empty_list">还没有内容</string>
|
||||||
<string name="instance_signup_closed">此实例不接受新注册。</string>
|
<string name="instance_signup_closed">此实例不接受新注册。</string>
|
||||||
<string name="text_copied">复制成功</string>
|
<string name="text_copied">复制成功</string>
|
||||||
<string name="add_bookmark">添加到书签</string>
|
<string name="add_bookmark">添加书签</string>
|
||||||
<string name="remove_bookmark">移除书签</string>
|
<string name="remove_bookmark">移除书签</string>
|
||||||
<string name="bookmarks">书签</string>
|
<string name="bookmarks">书签</string>
|
||||||
<string name="your_favorites">你喜欢的</string>
|
<string name="your_favorites">你喜欢的</string>
|
||||||
|
@ -368,7 +368,7 @@
|
||||||
<string name="welcome_to_mastodon">欢迎来到Mastodon</string>
|
<string name="welcome_to_mastodon">欢迎来到Mastodon</string>
|
||||||
<string name="welcome_paragraph1">Mastodon 是去中心化的社交网络,这意味着它不由任何企业独控。它是由众多独立运行的实例共同联结而成的。</string>
|
<string name="welcome_paragraph1">Mastodon 是去中心化的社交网络,这意味着它不由任何企业独控。它是由众多独立运行的实例共同联结而成的。</string>
|
||||||
<string name="what_are_servers">是什么实例?</string>
|
<string name="what_are_servers">是什么实例?</string>
|
||||||
<string name="welcome_paragraph2"><![CDATA[所有的 Mastodon 帐号皆托管于各自的服务器上,每个服务器有各自的价值取向、规则与管理员。无论你选择哪个服务器,你都能关注并与其他任何服务器上的用户互动。]]></string>
|
<string name="welcome_paragraph2"><![CDATA[所有的 Mastodon 账户皆托管于各自的服务器上,每个服务器有各自的价值取向、规则与管理员。无论你选择哪个服务器,你都能关注并与其他任何服务器上的用户互动。]]></string>
|
||||||
<string name="opening_link">打开链接…</string>
|
<string name="opening_link">打开链接…</string>
|
||||||
<string name="link_not_supported">应用不支持该链接</string>
|
<string name="link_not_supported">应用不支持该链接</string>
|
||||||
<string name="log_out_all_accounts">登出所有账户</string>
|
<string name="log_out_all_accounts">登出所有账户</string>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue