New translations strings.xml (Spanish)

This commit is contained in:
Eugen Rochko 2023-07-13 14:59:49 +02:00
parent 57190a75bf
commit 5168d2bb39
1 changed files with 114 additions and 0 deletions

View File

@ -4,12 +4,18 @@
<string name="next">Siguiente</string>
<string name="loading_instance">Recuperando información del servidor…</string>
<string name="error">Error</string>
<string name="not_a_mastodon_instance">%s no parece ser un servidor de Mastodon.</string>
<string name="ok">Aceptar</string>
<string name="preparing_auth">Preparando para autenticación…</string>
<string name="finishing_auth">Finalizando autenticación…</string>
<string name="user_boosted">%s retooteó</string>
<string name="in_reply_to">En respuesta a %s</string>
<string name="notifications">Notificaciones</string>
<string name="user_followed_you">%s te ha seguido</string>
<string name="user_sent_follow_request">%s te envió una solicitud de seguimiento</string>
<string name="user_favorited">%s ha marcado tu publicación como favorita</string>
<string name="notification_boosted">%s ha impulsado tu publicación</string>
<string name="poll_ended">Ver los resultados de una encuesta en la que votaste</string>
<string name="share_toot_title">Compartir</string>
<string name="settings">Ajustes</string>
<string name="publish">Publicar</string>
@ -31,6 +37,7 @@
<string name="button_follow">Seguir</string>
<string name="button_following">Siguiendo</string>
<string name="edit_profile">Editar perfil</string>
<string name="share_user">Compartir perfil</string>
<string name="mute_user">Silenciar a %s</string>
<string name="unmute_user">Dejar de silenciar a %s</string>
<string name="block_user">Bloquear a %s</string>
@ -78,6 +85,10 @@
<item quantity="one">%d día restante</item>
<item quantity="other">%d días restantes</item>
</plurals>
<plurals name="x_votes">
<item quantity="one">%,d voto</item>
<item quantity="other">%,d votos</item>
</plurals>
<string name="poll_closed">Cerrado</string>
<string name="confirm_mute_title">Silenciar cuenta</string>
<string name="confirm_mute">Confirmar para silenciar a %s</string>
@ -96,27 +107,35 @@
<string name="button_blocked">Bloqueado</string>
<string name="action_vote">Votar</string>
<string name="delete">Eliminar</string>
<string name="confirm_delete_title">Eliminar publicación</string>
<string name="confirm_delete">¿Confirma que quiere eliminar esta publicación?</string>
<string name="deleting">Eliminando…</string>
<string name="notification_channel_audio_player">Reproducción de audio</string>
<string name="play">Reproducir</string>
<string name="pause">Pausar</string>
<string name="log_out">Cerrar sesión</string>
<string name="add_account">Añadir cuenta</string>
<string name="search_hint">Buscar</string>
<string name="hashtags">Etiquetas</string>
<string name="news">Noticias</string>
<string name="for_you">Para ti</string>
<string name="all_notifications">Todo</string>
<string name="mentions">Menciones</string>
<plurals name="x_people_talking">
<item quantity="one">%d persona está hablando</item>
<item quantity="other">%d personas están hablando</item>
</plurals>
<string name="report_title">Denunciar a %s</string>
<string name="report_choose_reason">¿Qué hay de malo en esta publicación?</string>
<string name="report_choose_reason_account">¿Qué hay de malo con %s?</string>
<string name="report_choose_reason_subtitle">Seleccione la mejor opción</string>
<string name="report_reason_personal">No me gusta</string>
<string name="report_reason_personal_subtitle">No es algo que quieras ver</string>
<string name="report_reason_spam">Es spam</string>
<string name="report_reason_spam_subtitle">Enlaces maliciosos, interacciones falsas o respuestas repetitivas</string>
<string name="report_reason_violation">Viola las reglas del servidor</string>
<string name="report_reason_violation_subtitle">Eres consciente de que infringe normas específicas</string>
<string name="report_reason_other">Es otra cosa</string>
<string name="report_reason_other_subtitle">El problema no encaja en otras categorías</string>
<string name="report_choose_rule">¿Qué normas se están violando?</string>
<string name="report_choose_rule_subtitle">Selecciona todos los que correspondan</string>
@ -125,8 +144,14 @@
<string name="report_comment_title">¿Hay algo más que deberíamos saber?</string>
<string name="report_comment_hint">Comentarios adicionales</string>
<string name="sending_report">Enviando denuncia…</string>
<string name="report_sent_title">Gracias por reportar, lo revisaremos.</string>
<string name="report_sent_subtitle">Mientras revisamos esto, puedes tomar medidas contra %s:</string>
<string name="unfollow_user">Dejar de seguir a %s</string>
<string name="unfollow">Dejar de seguir</string>
<string name="mute_user_explain">No verás sus mensajes. Todavía pueden seguirte y ver tus mensajes y no sabrán que están silenciados.</string>
<string name="block_user_explain">No verás sus mensajes. No podrán ver tus publicaciones ni seguirte. Podrán decir que están bloqueados.</string>
<string name="report_personal_title">¿No quiere ver esto?</string>
<string name="report_personal_subtitle">Aquí están tus opciones para controlar lo que ves en Mastodon:</string>
<string name="back">Atrás</string>
<string name="search_communities">Nombre del servidor o URL</string>
<string name="instance_rules_title">Reglas del servidor</string>
@ -153,14 +178,19 @@
<string name="category_tech">Tecnología</string>
<string name="confirm_email_title">Revisa tu bandeja de entrada</string>
<!-- %s is the email address -->
<string name="confirm_email_subtitle">Pulsa el enlace que te hemos enviado para verificar %s. Esperaremos aquí mismo.</string>
<string name="confirm_email_didnt_get">¿No recibiste un enlace?</string>
<string name="resend">Reenviar</string>
<string name="open_email_app">Abrir aplicación de email</string>
<string name="resent_email">Correo de confirmación enviado</string>
<string name="compose_hint">Escribe o pega lo que tengas en mente</string>
<string name="content_warning">Advertencia de contenido</string>
<string name="save">Guardar</string>
<string name="add_alt_text">Añadir texto alternativo</string>
<string name="visibility_public">Público</string>
<string name="visibility_followers_only">Sólo seguidores</string>
<string name="visibility_private">Solo personas mencionadas</string>
<string name="recent_searches">Recientes</string>
<string name="skip">Saltar</string>
<string name="notification_type_follow">Nuevos seguidores</string>
<string name="notification_type_favorite">Favoritos</string>
@ -169,8 +199,14 @@
<string name="notification_type_poll">Encuestas</string>
<string name="choose_account">Elegir cuenta</string>
<string name="err_not_logged_in">Por favor inicie sesión primero en Mastodon</string>
<plurals name="cant_add_more_than_x_attachments">
<item quantity="one">No puede añadir más de %d archivo adjunto</item>
<item quantity="other">No puede añadir más de %d archivos adjuntos</item>
</plurals>
<string name="media_attachment_unsupported_type">El archivo %s es de un tipo no compatible</string>
<string name="media_attachment_too_big">El archivo %1$s supera el límite de tamaño de %2$s MB</string>
<string name="settings_theme">Apariencia</string>
<string name="theme_auto">Usar apariencia del dispositivo</string>
<string name="theme_light">Claro</string>
<string name="theme_dark">Oscuro</string>
<string name="settings_behavior">Comportamiento</string>
@ -183,6 +219,9 @@
<string name="settings_clear_cache">Limpiar caché multimedia</string>
<string name="settings_app_version">Mastodon para Android -%1$s (%2$d)</string>
<string name="media_cache_cleared">Caché multimedia borrada</string>
<string name="confirm_log_out">¿Cerrar sesión de %s?</string>
<string name="sensitive_content_explain">El autor ha marcado este medio como sensible.</string>
<string name="avatar_description">Ir al perfil de %s</string>
<string name="more_options">Más opciones</string>
<string name="new_post">Nuevo post</string>
<string name="button_reply">Responder</string>
@ -198,6 +237,7 @@
<string name="media_viewer">Visor de medios</string>
<string name="follow_user">Seguir a %s</string>
<string name="unfollowed_user">No sigues a %s</string>
<string name="followed_user">Ahora estás siguiendo a %s</string>
<string name="following_user_requested">%s solicitó seguirte</string>
<string name="open_in_browser">Abrir en el navegador</string>
<string name="hide_boosts_from_user">Ocultar retoots de %s</string>
@ -215,6 +255,8 @@
<string name="error_saving_file">Error al guardar el archivo</string>
<string name="file_saved">Archivo guardado</string>
<string name="downloading">Descargando…</string>
<string name="no_app_to_handle_action">No hay ninguna aplicación para manejar esta acción</string>
<string name="local_timeline">Local</string>
<!-- %s is the server domain -->
<string name="see_new_posts">Ver nuevas publicaciones</string>
<string name="load_missing_posts">Cargar publicaciones faltantes</string>
@ -305,6 +347,7 @@
<string name="server_filter_region_oceania">Oceanía</string>
<string name="not_accepting_new_members">No se aceptan nuevos miembros</string>
<string name="category_special_interests">Intereses especiales</string>
<string name="signup_passwords_dont_match">Las contraseñas no coinciden</string>
<string name="pick_server_for_me">Elegir por mí</string>
<string name="profile_add_row">Añadir fila</string>
<string name="profile_setup">Configuración del perfil</string>
@ -338,15 +381,86 @@
<string name="welcome_paragraph1">Mastodon es una red social descentralizada, lo que significa que no la controla una sola compañía. Está formada por muchos servidores independientes, todos juntos conectados.</string>
<string name="what_are_servers">¿Qué son los servidores?</string>
<string name="welcome_paragraph2"><![CDATA[Cada cuenta de Mastodon está alojada en un servidor — cada uno con sus propios valores, reglas y administradores. No importa cual elijas, puede seguir e interactuar con personas en cualquier servidor.]]></string>
<string name="opening_link">Abriendo enlace…</string>
<string name="retry">Reintentar</string>
<string name="post_failed">Error al enviar la publicación</string>
<!-- %s is formatted file size ("467 KB image") -->
<!-- %s is the server domain -->
<!-- Shown on the "stamp" on the screen that appears after you report a post/user. Please keep the translation short, preferably a single word -->
<string name="blocked_user">Bloqueado %s</string>
<string name="mark_all_notifications_read">Marcar todo como leído</string>
<string name="settings_display">Visualización</string>
<string name="settings_filters">Filtros</string>
<string name="settings_server_explanation">Resumen, reglas, moderadores</string>
<!-- %s is the app name (Mastodon, key app_name). I made it a placeholder so everything Just Works™ with forks -->
<string name="about_app">Acerca de %s</string>
<string name="default_post_language">Idioma predeterminado de la publicación</string>
<string name="settings_alt_text_reminders">Añadir recordatorios de texto alt</string>
<string name="settings_confirm_unfollow">Preguntar antes de dejar de seguir a alguien</string>
<string name="settings_confirm_boost">Preguntar antes de impulsar</string>
<string name="settings_confirm_delete_post">Preguntar antes de eliminar mensajes</string>
<string name="pause_all_notifications">Pausar todo</string>
<string name="pause_notifications_off">Apagado</string>
<string name="notifications_policy_anyone">Cualquiera</string>
<string name="notifications_policy_no_one">Nadie</string>
<string name="pause_all_notifications_title">Pausar todas las notificaciones</string>
<plurals name="x_weeks">
<item quantity="one">%d semana</item>
<item quantity="other">%d semanas</item>
</plurals>
<!-- %1$s is the date (may be relative, e.g. "today" or "yesterday"), %2$s is the time. You can reorder these placeholders if that works better for your language -->
<string name="today">hoy</string>
<string name="yesterday">ayer</string>
<string name="tomorrow">mañana</string>
<!-- %s is the timestamp ("tomorrow at 12:34") -->
<!-- %s is the timestamp ("tomorrow at 12:34") -->
<string name="pause_notifications_banner">Las notificaciones se reanudarán %s.</string>
<string name="resume_notifications_now">Reanudar ahora</string>
<string name="open_system_notification_settings">Ir a la configuración de notificaciones</string>
<string name="about_server">Acerca de</string>
<string name="server_rules">Reglas</string>
<string name="server_administrator">Administrador</string>
<string name="settings_even_more">Aún más ajustes</string>
<string name="settings_show_cws">Mostrar advertencias de contenido</string>
<plurals name="in_x_seconds">
<item quantity="one">en %d segundo</item>
<item quantity="other">en %d segundos</item>
</plurals>
<plurals name="in_x_minutes">
<item quantity="one">en %d minuto</item>
<item quantity="other">en %d minutos</item>
</plurals>
<plurals name="in_x_hours">
<item quantity="one">en %d hora</item>
<item quantity="other">en %d horas</item>
</plurals>
<plurals name="x_hours_ago">
<item quantity="one">hace %d hora</item>
<item quantity="other">hace %d horas</item>
</plurals>
<string name="alt_text_reminder_title">Falta el texto alt de los medios</string>
<string name="count_one">Uno</string>
<string name="count_two">Dos</string>
<string name="alt_text_reminder_post_anyway">Publicar</string>
<!-- %s is the username -->
<string name="unfollow_confirmation">¿Dejar de seguir a %s?</string>
<string name="filter_active">Activo</string>
<string name="filter_inactive">Inactivo</string>
<string name="settings_add_filter">Añadir filtro</string>
<string name="settings_edit_filter">Editar filtro</string>
<string name="settings_filter_duration">Duración</string>
<!-- %s is the timestamp ("tomorrow at 12:34") -->
<string name="filter_context_notifications">Notificaciones</string>
<string name="filter_context_profiles">Profiles</string>
<string name="settings_filter_title">Título</string>
<string name="add">Añadir</string>
<string name="enter_selection_mode">Seleccionar</string>
<string name="select_all">Seleccionar todo</string>
<string name="filter_duration_custom">Personalizado</string>
<string name="app_update_version">Versión %s</string>
<!-- Shown like a content warning, %s is the name of the filter -->
<string name="clear_all">Limpiar todo</string>
<string name="search_open_url">Abrir URL en Mastodon</string>
<string name="accounts_matching_string">Personas con “%s”</string>
<!-- Shown in the post header. Please keep it short -->
</resources>