New translations strings.xml (Spanish)

This commit is contained in:
Eugen Rochko 2024-10-28 09:40:58 +01:00
parent c4314f100e
commit 4b304629b7

View File

@ -90,9 +90,7 @@
</plurals>
<string name="poll_closed">Cerrado</string>
<string name="do_mute">Silenciar</string>
<string name="do_unmute">Dejar de silenciar</string>
<string name="do_block">Bloquear</string>
<string name="do_unblock">Desbloquear</string>
<string name="button_blocked">Bloqueado</string>
<string name="action_vote">Votar</string>
<string name="delete">Eliminar</string>
@ -167,7 +165,6 @@
<string name="visibility_followers_only">Seguidores</string>
<string name="visibility_private">Personas específicas</string>
<string name="recent_searches">Recientes</string>
<string name="skip">Saltar</string>
<string name="notification_type_follow">Nuevos seguidores</string>
<string name="notification_type_favorite">Favoritos</string>
<string name="notification_type_reblog">Impulsos</string>
@ -229,7 +226,6 @@
<string name="storage_permission_to_download">La aplicación necesita acceso al almacenamiento para guardar este archivo.</string>
<string name="open_settings">Abrir la configuración</string>
<string name="error_saving_file">Error al guardar el archivo</string>
<string name="file_saved">Archivo guardado</string>
<string name="downloading">Descargando…</string>
<string name="no_app_to_handle_action">No hay ninguna aplicación para manejar esta acción</string>
<string name="local_timeline">Feed en vivo</string>
@ -641,10 +637,8 @@
Mientras más personas sigas, más activo e interesante será.</string>
<string name="onboarding_recommendations_title">Personaliza tu feed de inicio</string>
<string name="article_by_author">Por %s</string>
<string name="info">Información</string>
<string name="button_reblogged">Impulsado</string>
<string name="button_favorited">Añadido a favoritos</string>
<string name="bookmarked">Añadido a marcadores</string>
<string name="join_server_x_with_invite">Únete a %s con invitación</string>
<string name="expired_invite_link">Enlace de invitación expirado</string>
<string name="expired_clipboard_invite_link_alert">El enlace de invitación para %1$s en tu portapapeles ha expirado y no puede ser utilizado para registrarse.\n\nPuedes solicitar un nuevo enlace de un usuario existente y registrarte a través de %2$s, elegir otro servidor para registrarte.</string>