New translations strings.xml (Polish)
This commit is contained in:
parent
b4e80f7fca
commit
3c946212b1
|
@ -421,11 +421,6 @@
|
||||||
<string name="login_title">Witaj ponownie</string>
|
<string name="login_title">Witaj ponownie</string>
|
||||||
<string name="login_subtitle">Zaloguj się na serwer, na którym utworzyłeś swoje konto.</string>
|
<string name="login_subtitle">Zaloguj się na serwer, na którym utworzyłeś swoje konto.</string>
|
||||||
<string name="server_url">Adres URL serwera</string>
|
<string name="server_url">Adres URL serwera</string>
|
||||||
<string name="welcome_page1_title">Czym jest Mastodon?</string>
|
|
||||||
<string name="welcome_page1_text">Wyobraź sobie, że masz adres e-mail, który kończy się @example.com.\n\nNadal możesz wysyłać i odbierać wiadomości od każdego, nawet jeśli ich e-mail kończy się na @gmail.com lub @icloud.com lub @przykład.com.</string>
|
|
||||||
<string name="welcome_page2_title">Mastodon jest taki.</string>
|
|
||||||
<string name="welcome_page3_title">Jak wybrać serwer?</string>
|
|
||||||
<string name="welcome_page3_text">Różne osoby wybierają różne serwery z różnych powodu. art.example to świetne miejsce dla artystów, podczas gdy glasgow.przykład może być dobrym wyborem dla Szkotów.\n\nNie zrobisz źle wybierając dowolny z naszych rekomendowanych serwerów, dlatego niezależnie od tego który wybierzesz (lub jeśli wpiszesz swój własny na pasku wyszukiwania serwera), nigdy nie przegapisz niczego.</string>
|
|
||||||
<string name="signup_random_server_explain">My wybierzemy serwer oparty na twoim języku, jeśli kontynuujesz bez dokonywania wyboru.</string>
|
<string name="signup_random_server_explain">My wybierzemy serwer oparty na twoim języku, jeśli kontynuujesz bez dokonywania wyboru.</string>
|
||||||
<string name="server_filter_any_language">Dowolny język</string>
|
<string name="server_filter_any_language">Dowolny język</string>
|
||||||
<string name="server_filter_instant_signup">Natychmiastowa rejestracja</string>
|
<string name="server_filter_instant_signup">Natychmiastowa rejestracja</string>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue