mirror of
https://github.com/mastodon/mastodon-android.git
synced 2024-12-26 00:36:37 +01:00
New translations full_description.txt (Vietnamese)
This commit is contained in:
parent
a2ae217c09
commit
21d99c5d0d
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
Mastodon là cách tốt nhất để nắm bắt những gì đang xảy ra. Theo dõi bất kỳ ai trên khắp mạng xã hội liên hợp và xem tất cả theo thứ tự thời gian. No algorithms, ads, or clickbait in sight.
|
||||
Mastodon là cách tốt nhất để nắm bắt những gì đang xảy ra. Theo dõi bất kỳ ai trên khắp mạng xã hội liên hợp và xem tất cả theo thứ tự thời gian. Không có thuật toán, quảng cáo hoặc clickbait.
|
||||
|
||||
This is the official Android app for Mastodon. It is blazing fast and stunningly beautiful, designed to be not just powerful but also easy to use. In our app, you can:
|
||||
Đây là ứng dụng Android chính thức cho Mastodon. Nó rất nhanh và đẹp đến kinh ngạc, được thiết kế không chỉ mạnh mẽ mà còn dễ sử dụng. Trong ứng dụng này, bạn có thể:
|
||||
|
||||
KHÁM PHÁ
|
||||
|
||||
@ -9,53 +9,53 @@ KHÁM PHÁ
|
||||
|
||||
ĐỌC
|
||||
|
||||
■ Keep up with people you care about in a chronological feed with no interruptions
|
||||
■ Follow hashtags to keep up with specific topics in real time
|
||||
■ Theo dõi những người bạn quan tâm theo trình tự thời gian mà không bị gián đoạn
|
||||
■ Theo dõi hashtag để cập nhật các chủ đề cụ thể trong thời gian thực
|
||||
|
||||
TẠO
|
||||
|
||||
■ Post to your followers or the whole world, with polls, high quality images and videos
|
||||
■ Participate in interesting conversations with other people
|
||||
■ Đăng cho những người theo dõi bạn hoặc toàn thế giới với các cuộc bình chọn, hình ảnh và video chất lượng cao
|
||||
■ Tham gia vào những cuộc trò chuyện thú vị với người khác
|
||||
|
||||
CURATE
|
||||
CHỌN LỌC
|
||||
|
||||
■ Create lists of people to never miss a post
|
||||
■ Filter words or phrases to control what you do and don’t want to see
|
||||
■ Tạo danh sách những người không bao giờ bỏ lỡ
|
||||
■ Lọc các từ hoặc cụm từ để kiểm soát những gì bạn làm và không muốn xem
|
||||
|
||||
VÀ NHIỀU HƠN NỮA!
|
||||
|
||||
■ A beautiful theme that adapts to your personalized color scheme, light or dark
|
||||
■ Share and scan QR codes to quickly exchange Mastodon profiles with others
|
||||
■ Login and switch between multiple accounts
|
||||
■ Get notified when a specific person posts with the bell button
|
||||
■ No spoilers! You can put your posts behind content warnings
|
||||
■ Một chủ đề đẹp mắt thích ứng với bảng màu cá nhân của bạn, sáng hoặc tối
|
||||
■ Chia sẻ và quét mã QR để nhanh chóng trao đổi hồ sơ Mastodon với người khác
|
||||
■ Đăng nhập và chuyển đổi giữa nhiều tài khoản
|
||||
■ Nhận thông báo khi một người đăng tút bằng nút chuông
|
||||
■ Không spoil! Bạn có thể đặt tút của mình phía sau cảnh báo nội dung
|
||||
|
||||
MỘT NỀN TẢNG LAN TRUYỀN MẠNH MẼ
|
||||
|
||||
You no longer have to try and appease an opaque algorithm that decides if your friends are going to see what you posted. If they follow you, they’ll see it.
|
||||
Bạn không còn phải cố gắng nuông chiều một thuật toán để bạn bè của bạn có thể xem những gì bạn đã đăng. Nếu họ theo dõi bạn, họ sẽ nhìn thấy nó.
|
||||
|
||||
If you publish it to the open web, it’s accessible on the open web. You can safely share links to Mastodon in the knowledge that anyone will be able to read them without logging in.
|
||||
Nếu bạn xuất bản nó trên web mở thì nó có thể truy cập được trên web mở. Bạn có thể chia sẻ các liên kết đến Mastodon một cách an toàn khi biết rằng bất kỳ ai cũng có thể đọc chúng mà không cần đăng nhập.
|
||||
|
||||
Between threads, polls, high quality images, videos, audio, and content warnings, Mastodon offers plenty of ways to express yourself in a way that suits you.
|
||||
Giữa các chủ đề, cuộc thăm dò ý kiến, hình ảnh, video, âm thanh và cảnh báo nội dung chất lượng cao, Mastodon cung cấp nhiều cách để thể hiện bản thân theo cách phù hợp với bạn.
|
||||
|
||||
MỘT NỀN TẢNG ĐỌC MẠNH MẼ
|
||||
|
||||
We don’t need to show you ads, so we don’t need to keep you in our app. Mastodon has the richest selection of 3rd party apps and integrations so you can choose the experience that fits you best.
|
||||
Chúng tôi không cần hiển thị quảng cáo cho bạn nên chúng tôi không cần giữ bạn trong ứng dụng của chúng tôi. Mastodon có nhiều lựa chọn ứng dụng và tích hợp của bên thứ 3 để bạn có thể chọn trải nghiệm phù hợp nhất với mình.
|
||||
|
||||
Thanks to the chronological home feed, it’s easy to tell when you’ve caught up on all updates and can move on to something else.
|
||||
Nhờ nguồn cấp dữ liệu trang chủ theo trình tự thời gian, bạn có thể dễ dàng biết khi nào bạn đã đọc tất cả thông tin cập nhật và có thể chuyển sang nội dung khác.
|
||||
|
||||
No need to worry that a misclick will ruin your recommendations forever. We don’t guess what you want to see, we let you control it.
|
||||
Không cần phải lo lắng rằng một cú nhấp chuột sai sẽ làm hỏng đề xuất của bạn mãi mãi. Chúng tôi không đoán những gì bạn muốn xem, chúng tôi để bạn kiểm soát nó.
|
||||
|
||||
PROTOCOLS, NOT PLATFORMS
|
||||
GIAO THỨC, KHÔNG PHẢI VÔ THỨC
|
||||
|
||||
Mastodon is not like a traditional social media platform, but is built on a decentralized protocol. You can sign up on our official server, or choose a 3rd party to host your data and moderate your experience.
|
||||
Mastodon không giống như một mạng xã hội truyền thống mà được xây dựng trên giao thức phi tập trung. Bạn có thể đăng ký trên máy chủ chính thức của chúng tôi hoặc chọn bên thứ 3 để lưu trữ dữ liệu và kiểm duyệt trải nghiệm của bạn.
|
||||
|
||||
Thanks to the common protocol, no matter what you choose, you can communicate seamlessly with people on other Mastodon servers. But there’s more: With just one account, you can communicate with people from other fediverse platforms.
|
||||
Nhờ giao thức chung, bất kể bạn chọn gì, bạn đều có thể giao tiếp liền mạch với mọi người trên các máy chủ Mastodon khác. Nhưng còn hơn thế nữa: Chỉ với một tài khoản, bạn có thể giao tiếp với mọi người từ các nền tảng liên hợp khác.
|
||||
|
||||
Not happy with your choice? You can always switch to a different Mastodon server while taking your followers with you. For advanced users, you can even host your data on your own infrastructure, since Mastodon is open-source.
|
||||
Không hợp ý bạn? Bạn luôn có thể chuyển sang một máy chủ Mastodon khác trong khi mang theo những người theo dõi của mình. Bạn thậm chí có thể lưu trữ dữ liệu của mình trên cơ sở hạ tầng của riêng mình vì Mastodon là nguồn mở.
|
||||
|
||||
PHI LỢI NHUẬN
|
||||
|
||||
Mastodon đã đăng ký là tổ chức phi lợi nhuận tại Mỹ và Đức. We are not motivated by extracting monetary value from the platform, but by what’s best for the platform.
|
||||
Mastodon đã đăng ký là tổ chức phi lợi nhuận tại Mỹ và Đức. Chúng tôi không bị hối thúc bởi việc kiềm tiền từ nền tảng mà bởi những gì tốt nhất cho nền tảng.
|
||||
|
||||
ĐƯỢC ĐỀ XUẤT BỞI: TIME, Forbes, Wired, The Guardian, CNN, The Verge, TechCrunch, Financial Times, Gizmodo, PCMAG.com, và nhiều nữa.
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user