New translations strings.xml (Arabic)
This commit is contained in:
parent
147ecc011b
commit
1b65bea272
|
@ -438,7 +438,7 @@
|
|||
<string name="alt_text">نص بديل</string>
|
||||
<string name="help">المساعدة</string>
|
||||
<string name="what_is_alt_text">ما هو النص البديل؟</string>
|
||||
<string name="alt_text_help">يوفر النص البديل أوصافا للصور للأشخاص الذين يعانون من إعاقات بصرية أو اتصالات ذات نطاق ترددي منخفض أو أولئك الذين يبحثون عن سياق إضافي.\n\nيمكنك تحسين إمكانية الوصول والفهم للجميع من خلال كتابة نص بديل واضح وموجز وموضوعي.\n\n التقاط العناصر المهمة\n<ul><li>تلخيص النص في الصور</li>\n<li>استخدام بنية الجملة العادية</li>\n<li>تجنب المعلومات الزائدة</li>\n<li>التركيز على الاتجاهات والنتائج الرئيسية في العناصر المرئية المعقدة (مثل الرسوم البيانية أو الخرائط)</li><li></li></ul></string>
|
||||
<string name="alt_text_help">يوفر النص البديل أوصافا للصور للأشخاص الذين يعانون من إعاقات بصرية أو اتصالات ذات نطاق ترددي منخفض أو أولئك الذين يبحثون عن سياق إضافي.\n\nيمكنك تحسين إمكانية الوصول والفهم للجميع من خلال كتابة نص بديل واضح وموجز وموضوعي.\n\n التقاط العناصر المهمة\n<ul><li>تلخيص النص في الصور</li>\n<li>استخدام بنية الجملة العادية</li>\n<li>تجنب المعلومات الزائدة</li>\n<li>التركيز على الاتجاهات والنتائج الرئيسية في العناصر المرئية المعقدة (مثل الرسوم البيانية أو الخرائط)</li><li/></ul></string>
|
||||
<string name="edit_post">تعديل المنشور</string>
|
||||
<string name="no_verified_link">لم يتم التحقق من الرابط</string>
|
||||
<string name="compose_autocomplete_emoji_empty">تصفح الرموز التعبيرية</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue