New translations strings.xml (Arabic)

This commit is contained in:
Eugen Rochko 2022-04-27 00:29:03 +02:00
parent 2db10585d5
commit 034a4b501a
1 changed files with 94 additions and 1 deletions

View File

@ -113,6 +113,14 @@
<item quantity="many">تبقت %d ثانية</item>
<item quantity="other">تبقت %d ثانية</item>
</plurals>
<plurals name="x_minutes_left">
<item quantity="zero">تبقت أقل من دقيقة</item>
<item quantity="one">تبقت دقيقة</item>
<item quantity="two">تبقت دقيقتان</item>
<item quantity="few">تبقت %d دقائق</item>
<item quantity="many">تبقت %d دقيقة</item>
<item quantity="other">تبقت %d دقيقة</item>
</plurals>
<plurals name="x_voters">
<item quantity="zero">لا يوجد مصوتون</item>
<item quantity="one">مصوت واحد</item>
@ -152,7 +160,30 @@
<string name="hashtags">وُسُوم</string>
<string name="news">الأخبار</string>
<string name="all_notifications">الكل</string>
<string name="mentions">الذِكر</string>
<string name="report_title">بلّغ عن %s</string>
<string name="report_reason_personal">لا يعجبني</string>
<string name="report_reason_personal_subtitle">ألا ترغب برؤيته</string>
<string name="report_reason_violation">ينتهك قواعد الخادم</string>
<string name="report_reason_violation_subtitle">تعلم أنه ينتهك قواعد محددة</string>
<string name="report_reason_other">شيء آخر</string>
<string name="report_reason_other_subtitle">لا تندرج هذه المشكلة ضمن فئات أخرى</string>
<string name="report_choose_rule">ما هي القواعد المنتهكة؟</string>
<string name="report_choose_rule_subtitle">اختر كل ما ينطبق</string>
<string name="report_choose_posts">هل توجد منشورات تدعم صحة هذا البلاغ؟</string>
<string name="report_choose_posts_subtitle">اختر كل ما ينطبق</string>
<string name="report_comment_title">هل لديك شيء آخر لتخبرنا به؟</string>
<string name="report_comment_hint">تعليقات إضافية</string>
<string name="sending_report">يرسل البلاغ…</string>
<string name="report_sent_title">شُكرًا لَكَ على التبليغ، سَنَنظُرُ فِي هَذَا الأمر.</string>
<string name="report_sent_subtitle">في أثناء مراجعتنا للبلاغ، يمكنك اتخاذ إجراء ضد @%s.</string>
<string name="unfollow_user">ألغ متابعة %s</string>
<string name="unfollow">ألغ المتابعة</string>
<string name="edit_photo">حرّر</string>
<string name="display_name">الاسم العلني</string>
<string name="username">اسم المستخدم</string>
<string name="email">البريد الإلكتروني</string>
<string name="password">كلمة المرور</string>
<string name="category_academia">أكاديمي</string>
<string name="category_activism">النشطاء</string>
<string name="category_all">الكل</string>
@ -180,5 +211,67 @@
<string name="alt_text_subtitle">يصف النص البديل محتوى الصور للعميان وضعاف البصر. حاول تضمين أكبر قدر ممكن من التفاصيل لفهموا السياق.</string>
<string name="visibility_public">علني</string>
<string name="visibility_followers_only">للمُتابِعينَ فقط</string>
<string name="visibility_private">لمن ذمرتهم فقط</string>
<string name="visibility_private">لمن ذكرتُهم فقط</string>
<string name="search_all">الكل</string>
<string name="search_people">أشخاص</string>
<string name="recent_searches">عَمَليَّاُت البَحثِ الأخيرَة</string>
<string name="step_x_of_n">الخطوة %1$d من %2$d</string>
<string name="skip">تخطى</string>
<string name="notification_type_follow">متابعُون جُدُد</string>
<string name="notification_type_favorite">المفضلة</string>
<string name="notification_type_mention">الذِكر</string>
<string name="notification_type_poll">استطلاع رأي</string>
<string name="choose_account">اختر حسابًا</string>
<string name="err_not_logged_in">سجل الدخول إلى حساب ماستودون أولًا</string>
<string name="media_attachment_unsupported_type">نوع الملف %s غير مدعوم</string>
<string name="media_attachment_too_big">الملف %1$s يتجاوز حدّ %2$s مب</string>
<string name="settings_theme">المظهر</string>
<string name="theme_auto">تلقائي</string>
<string name="theme_light">فاتح</string>
<string name="theme_dark">داكن</string>
<string name="settings_behavior">السلوك</string>
<string name="settings_gif">تشغيل الصور الرمزية المتحركة والرموز التعبيرية المتحركة</string>
<string name="settings_notifications">الإشعارات</string>
<string name="notify_me_when">أشعِرني بـ</string>
<string name="notify_anyone">أيُّ شخصٍ</string>
<string name="notify_follower">مُتابِعٌ</string>
<string name="notify_followed">شخص أُتابِعُه</string>
<string name="notify_none">لَا أحد</string>
<string name="notify_mention">ذكرني</string>
<string name="settings_account">إعدادات الحساب</string>
<string name="settings_contribute">ساهم في ماستدون</string>
<string name="settings_tos">شروط الخدمة</string>
<string name="settings_privacy_policy">سياسة الخصوصية</string>
<string name="settings_clear_cache">امسح التخزين المؤقت للوسائط</string>
<string name="settings_app_version">تطبيق ماستودون لأندرويد نسخة %1$s (%2$d)</string>
<string name="media_cache_cleared">مُسح التخزين المؤقت للوسائط</string>
<string name="confirm_log_out">أمتأكد من الخروج؟</string>
<string name="sensitive_content">محتوى حساس</string>
<string name="media_hidden">اُنقُر لِلكَشف</string>
<string name="avatar_description">انتقل للصفحة الشخصية لـ %s</string>
<string name="more_options">مزيد من الخيارات</string>
<string name="reveal_content">اكشف المحتوى</string>
<string name="hide_content">اخف المحتوى</string>
<string name="new_post">منشور جديد</string>
<string name="button_reply">ردّ</string>
<string name="button_favorite">فضّل</string>
<string name="button_share">شارك</string>
<string name="media_no_description">وسائط بدون وصف</string>
<string name="add_media">أضف وسائط</string>
<string name="add_poll">أضف استطلاع رأي</string>
<string name="my_profile">ملفي الشخصي</string>
<string name="media_viewer">عارض الوسائط</string>
<string name="follow_user">تابع %s</string>
<string name="unfollowed_user">ألغ متابعة %s</string>
<string name="followed_user">أنت تتابع %s</string>
<string name="open_in_browser">افتح في المتصفح</string>
<string name="profile_picture">صورة الملفّ الشخصي</string>
<string name="download">نزّل</string>
<string name="permission_required">يتطلب أذونات</string>
<string name="open_settings">افتح الإعدادات</string>
<string name="error_saving_file">خطأ أثناء حفظ الملف</string>
<string name="file_saved">حُفظ الملف</string>
<string name="downloading">ينزّل…</string>
<string name="no_app_to_handle_action">لا يوجد تطبيق لمعالجة هذا الإجراء</string>
<string name="local_timeline">المجتمع</string>
</resources>