halcyon-webclient/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.po

538 lines
9.6 KiB
Plaintext
Executable File

# Niklas Poslovski <ni.pos@yandex.com>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-19 09:44+0000\n"
"Last-Translator: Niklas Poslovski <ni.pos@yandex.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://weblate.osa-p.net/projects/halcyon/web/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.0\n"
msgid "Language"
msgstr "언어"
msgid "Language_en_US"
msgstr "영어"
msgid "Language_de_DE"
msgstr "독일어"
msgid "Language_ja_JP"
msgstr "일본어"
msgid "Language_ko_KR"
msgstr "한국어"
msgid "Language_pt_BR"
msgstr "Portuguese (Brazil)"
msgid "Language_pl_PL"
msgstr "Polish"
msgid "Sensitive content"
msgstr "민감한 컨텐츠"
msgid "Click to view"
msgstr "클릭해서 보기"
msgid "SHOW MORE"
msgstr "더 보기"
msgid "SHOW LESS"
msgstr "감추기"
msgid "Public"
msgstr "공개"
msgid "Unlisted"
msgstr "공개 타임라인 비표시"
msgid "Followers-only"
msgstr "비공개"
msgid "Direct"
msgstr "다이렉트"
msgid "Delete Toot"
msgstr "툿 삭제"
msgid "Unpin Toot"
msgstr "핀 해제"
msgid "Pin Toot"
msgstr "툿 고정하기"
msgid "Mute"
msgstr "뮤트"
msgid "Block"
msgstr "차단"
msgid "Report this Toot"
msgstr "이 툿을 신고하기"
msgid "Copy link to Toot"
msgstr "툿 링크 복사"
msgid "View original"
msgstr "원본 보기"
msgid "Boosted"
msgstr "부스트됨"
msgid "Pinned Toot"
msgstr "고정된 툿"
msgid "favourited Your Toot"
msgstr "님이 마음에 들어했습니다"
msgid "boosted Your Toot"
msgstr "님이 부스트 했습니다"
msgid "followed you"
msgstr "님이 나를 팔로우 했습니다"
msgid "Follow"
msgstr "팔로우"
msgid "Toot your reply"
msgstr "답장을 툿"
msgid "Reply"
msgstr "답장"
msgid "Content warning"
msgstr "내용 경고"
msgid "Jan"
msgstr "1월"
msgid "Feb"
msgstr "2월"
msgid "Mar"
msgstr "3월"
msgid "Apr"
msgstr "4월"
msgid "May"
msgstr "5월"
msgid "Jun"
msgstr "6월"
msgid "Jul"
msgstr "7월"
msgid "Aug"
msgstr "8월"
msgid "Sep"
msgstr "9월"
msgid "Oct"
msgstr "10월"
msgid "Nov"
msgstr "11월"
msgid "Dec"
msgstr "12월"
msgid "Changed setting to"
msgstr "설정을 으로 변경했습니다"
msgid "Mark as NSFW by default enabled"
msgstr "자동으로 모든 툿을 NSFW로 설정: 활성화"
msgid "Mark as NSFW by default disabled"
msgstr "자동으로 모든 툿을 NSFW로 설정: 비활성화"
msgid "Who to follow enabled"
msgstr "팔로우 추천 설정됨"
msgid "Who to follow disabled"
msgstr "팔로우 추천 해제됨"
msgid "Changed about me setting"
msgstr "자기소개가 수정됨"
msgid "Uploaded new avatar"
msgstr "새 아바타가 업로드됨"
msgid "Uploaded new header"
msgstr "새 배경이 업로드됨"
msgid "Account locked"
msgstr "계정 잠금 설정됨"
msgid "Account unlocked"
msgstr "계정 잠금 해제됨"
msgid "Link previews enabled"
msgstr "링크 미리보기 설정됨"
msgid "Link previews disabled"
msgstr "링크 미리보기 해제됨"
msgid "You didn't allow notifications"
msgstr "알림이 허용되지 않았습니다"
msgid "Desktop notifications enabled"
msgstr "데스크톱 알림 설정됨"
msgid "Desktop notifications disabled"
msgstr "데스크톱 알림 해제됨"
msgid "Replies shown"
msgstr "답글 보임"
msgid "Replies hidden"
msgstr "답글 숨김"
msgid "CW content shown"
msgstr "민감한 컨텐츠 보임"
msgid "CW content hidden"
msgstr "민감한 컨텐츠 숨김"
msgid "NSFW content shown"
msgstr "NSFW 컨텐츠 보임"
msgid "NSFW content hidden"
msgstr "NSFW 컨텐츠 숨김"
msgid "Reply to"
msgstr "에게 답장"
msgid "Report"
msgstr "신고"
msgid "Report a Toot of"
msgstr "다음 툿 신고"
msgid "What's happening?"
msgstr "무슨 일이 일어나고 있나요?"
msgid "Toot"
msgstr "툿"
msgid "Compose new Toot"
msgstr "새 툿 작성"
msgid "Please describe what the problem with the Toot is."
msgstr "툿에 어떤 문제가 있는지 알려주세요"
msgid "TOOTS"
msgstr "툿"
msgid "PEOPLE"
msgstr "사람들"
msgid "Settings"
msgstr "설정"
msgid "GENERAL"
msgstr "일반"
msgid "PROFILE"
msgstr "프로필"
msgid "APPEARANCE"
msgstr "보기"
msgid "Change instance"
msgstr "인스턴스 변경"
msgid "Blank for default"
msgstr "빈칸은 기본값으로 설정됩니다"
msgid "FOLLOWING"
msgstr "팔로잉"
msgid "Interesting accounts of devs"
msgstr "Interesting accounts of devs"
msgid "Halcyon for"
msgstr "Halcyon for"
msgid "About"
msgstr "정보"
msgid "Terms"
msgstr "이용 약관"
msgid "Apps"
msgstr "앱"
msgid "Source code"
msgstr "소스 코드"
msgid "Other instances"
msgstr "다른 인스턴스"
msgid "Privacy policy"
msgstr "개인 정보 정책"
msgid "Version"
msgstr "버전"
msgid "Who to follow"
msgstr "팔로우 추천"
msgid "Enable who to follow"
msgstr "팔로우 추천 설정"
msgid ""
"Halcyon needs to connect to an external server to get a list of users which "
"have similar interests as you. If you want to use this feature, please opt-"
"in."
msgstr "Halcyon은 외부 서버와 연결하여 팔로우 추천 리스트를 받아옵니다. 이 기능을 쓰기 원하시면 연동을 허가해주세요."
msgid "MORE"
msgstr "더 보기"
msgid "FOLLOWERS"
msgstr "팔로워"
msgid "Following"
msgstr "팔로잉"
msgid "You'll no longer receive notifications from this user"
msgstr "이 유저로부터 더 이상 알림을 받지 않습니다"
msgid "Unmuted this user"
msgstr "이 유저를 언뮤트했습니다"
msgid "This user has been blocked"
msgstr "이 유저는 차단되었습니다"
msgid "Unblocked this user"
msgstr "이 유저의 차단을 해제하였습니다"
msgid "Your Toot has been deleted"
msgstr "툿이 삭제되었습니다"
msgid "Your Toot has been pinned"
msgstr "툿이 고정되었습니다"
msgid "Your Toot has been unpinned"
msgstr "툿 고정이 해제되었습니다"
msgid "Edit profile"
msgstr "프로필 편집"
msgid "FAVOURITES"
msgstr "마음에 들어요"
msgid "Show"
msgstr "보기"
msgid "Blocking"
msgstr "차단중"
msgid "Muting"
msgstr "뮤트 중"
msgid "Requested"
msgstr "요청됨"
msgid "Photos and toots"
msgstr "사진과 툿"
msgid "favourited your toot"
msgstr "님이 마음에 들어했습니다"
msgid "boosted your toot"
msgstr "님이 부스트했습니다"
msgid "mentioned you"
msgstr "님이 멘션을 남기셨습니다"
msgid "Your Toot was posted!"
msgstr "툿이 게시되었습니다"
msgid "News"
msgstr "뉴스"
msgid "Source"
msgstr "출처"
msgid "Privacy"
msgstr "개인정보"
msgid "Imprint"
msgstr "개발"
msgid "Contact"
msgstr "연락처"
msgid "Login"
msgstr "로그인"
msgid "Login to Halcyon"
msgstr "Halcyon에 로그인"
msgid "create an account"
msgstr "새 계정 만들기"
msgid "or"
msgstr "하거나"
msgid "I agree with the"
msgstr "다음에 동의합니다:"
msgid "What is Halcyon"
msgstr "Halcyon이란"
msgid ""
"which aims to recreate the simple and beautiful user interface of Twitter "
"while keeping all advantages of decentral networks in focus."
msgstr "에 적용하기 위한 웹 클라이언트입니다."
msgid "Halcyon is a webclient for"
msgstr "Halcyon은 트위터의 심플하고 아름다운 인터페이스를"
msgid "Contact / Feedback"
msgstr "문의 / 피드백"
msgid "Use my contact form"
msgstr "개발자에게 연락하세요"
msgid "Help us"
msgstr "도움 주기"
msgid "Halcyon Terms of Use"
msgstr "Halcyon 이용 약관"
msgid ""
"This terms of use agreement is for the users of web service Halcyon for "
"Mastodon and Pleroma (Halcyon for short) hosted at"
msgstr ""
"이 이용 약관은 Halcyon for Mastodon and Pleroma (이하 'Halcyon') 서비스를 사용하는 유저들을 대상으로 "
"합니다."
msgid "Your Reply was posted!"
msgstr "답장 성공!"
msgid "Toot reported successfully!"
msgstr "툿 신고 성공!"
msgid "Link successfully copied!"
msgstr "링크 복사 성공!"
msgid "Home"
msgstr "홈"
msgid "Local"
msgstr "로컬"
msgid "Federated"
msgstr "연합"
msgid "Notifications"
msgstr "알림"
msgid "Search Mastodon"
msgstr "마스토돈 검색"
msgid "View profile"
msgstr "프로필 보기"
msgid "Log out"
msgstr "로그아웃"
msgid "All"
msgstr "모두"
msgid "new notitification"
msgstr "새로운 알림"
msgid "Show all NSFW content"
msgstr "모든 NSFW 컨텐츠 보이기"
msgid "Show all CW content"
msgstr "모든 민감한 컨텐츠 보이기"
msgid "Show replies"
msgstr "답장 보이기"
msgid "Desktop notifications"
msgstr "데스크톱 알림"
msgid "Enable link previews"
msgstr "링크 미리보기 활성화"
msgid "Auto update"
msgstr "자동 업데이트"
msgid "Manual update"
msgstr "수동 업데이트"
msgid "Appearance settings"
msgstr "테마 설"
msgid "New posts streaming"
msgstr "새 글 스트리밍"
msgid "replies"
msgstr "답장"
msgid "General settings"
msgstr "일반 설정"
msgid "Default post privacy"
msgstr "기본 전송 정책"
msgid "Mark as NSFW by default"
msgstr "자동으로 모든 툿을 NSFW로 설정"
msgid "Media"
msgstr "미디어"
msgid "FOLLOWS YOU"
msgstr "나를 팔로우함"
msgid "Local instance"
msgstr "로컬 인스턴스"
msgid "Hashtag search filter"
msgstr "해시태그 검색 필터"
msgid "All instances"
msgstr "모든 인스턴스"
msgid "Local only"
msgstr "로컬만"
msgid "Lock account"
msgstr "계정 잠금"
msgid "Header"
msgstr "헤더"
msgid "Avatar"
msgstr "아바타"
msgid "About me"
msgstr "자기소개"
msgid "Display name"
msgstr "이름"
msgid "Profile settings"
msgstr "프로필 설정"
msgid "Toots"
msgstr "툿"
msgid "Favourites"
msgstr "마음에 들어요"