fedilab-Android-App/app/src/main/res/values-ca/strings.xml

825 lines
55 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="action_about">Quant a</string>
<string name="action_about_instance">Quant a la instància</string>
<string name="action_privacy">Privadesa</string>
<string name="action_cache">Memòria cau</string>
<string name="action_logout">Tanca la sessió</string>
<!-- common -->
<string name="close">Tanca</string>
<string name="yes"></string>
<string name="no">No</string>
<string name="cancel">Cancel·la</string>
<string name="download">Baixa</string>
<string name="download_file">Baixa %1$s</string>
<string name="save_over">S\'ha desat l\'element multimèdia</string>
<string name="download_from" formatted="false">Document: %1$s</string>
<string name="password">Contrasenya</string>
<string name="email">Adreça electrònica</string>
<string name="accounts">Comptes</string>
<string name="toots">Tuts</string>
<string name="tags">Etiquetes</string>
<string name="save">Desa</string>
<string name="instance">Instància</string>
<string name="instance_example">Instància: mastodon.social</string>
<string name="toast_account_changed" formatted="false">Ara funciona amb el compte %1$s</string>
<string name="add_account">Afegeix un compte</string>
<string name="clipboard">El contingut de la publicació s\'ha copiat al porta-retalls</string>
<string name="clipboard_url">L\'adreça web de la publicació s\'ha copiat al porta-retalls</string>
<string name="camera">Càmera</string>
<string name="delete_all">Suprimeix-ho tot</string>
<string name="schedule">Temporitza</string>
<string name="text_size">Mides de text</string>
<string name="next">Següent</string>
<string name="previous">Anterior</string>
<string name="open_with">Obre amb</string>
<string name="validate">Valida</string>
<string name="media">Mèdia</string>
<string name="share_with">Comparteix amb</string>
<string name="shared_via">Compartit via Fedilab</string>
<string name="replies">Respostes</string>
<string name="username">Nom d\'usuària</string>
<string name="drafts">Esborranys</string>
<string name="favourite">Preferits</string>
<string name="follow">Noves seguidores</string>
<string name="mention">Mencions</string>
<string name="reblog">Difusions</string>
<string name="show_boosts">Mostrar difusions</string>
<string name="show_replies">Mostra les respostes</string>
<string name="action_open_in_web">Obre al navegador</string>
<string name="translate">Tradueix</string>
<!--- Menu -->
<string name="home_menu">Inici</string>
<string name="local_menu">Pissarra local</string>
<string name="muted_menu">Usuàries silenciades</string>
<string name="blocked_menu">Usuàries blocades</string>
<string name="notifications">Notificacions</string>
<string name="follow_request">Peticions de seguiment</string>
<string name="settings">Configuració</string>
<string name="send_email">Envia un correu electrònic</string>
<string name="scheduled_toots">Publicacions programades</string>
<string name="disclaimer_full">Aquesta informació d\'usuària pot estar incompleta.</string>
<string name="insert_emoji">Inserir emoji</string>
<string name="no_emoji">L\'app no ha recollit emojis personalitzats de moment.</string>
<string name="logout_account_confirmation">Estàs segura que vols tancar la sessió @%1$s@%2$s?</string>
<!-- Status -->
<string name="no_status">No hi ha cap publicació per mostrar</string>
<string name="favourite_add">Voleu afegir aquesta publicació als teus preferits\?</string>
<string name="favourite_remove">Voleu suprimir aquesta publicació dels teus preferits\?</string>
<string name="reblog_add">Voleu impulsar aquesta publicació\?</string>
<string name="reblog_remove">Voleu desfer l\'impuls\?</string>
<string name="more_action_1">Silencia</string>
<string name="more_action_2">Bloca</string>
<string name="more_action_3">Denuncia</string>
<string name="more_action_4">Suprimeix</string>
<string name="more_action_5">Copia</string>
<string name="more_action_6">Comparteix</string>
<string name="more_action_7">Menciona</string>
<string name="more_action_8">Silenciar temporalment</string>
<string name="more_action_9">Suprimir &amp; tornar a redactar</string>
<string-array name="more_action_confirm">
<item>Vols silenciar aquest compte?</item>
<item>Vols blocar aquest compte?</item>
<item>Vols denunciar aquest bram?</item>
<item>Vols blocar el domini?</item>
<item>Desilenciar aquest compte?</item>
<item>Desbloquejar aquest compte?</item>
</string-array>
<string-array name="action_notification">
<item>Notificar</item>
<item>Silenciar</item>
</string-array>
<string-array name="more_action_owner_confirm">
<item>Vols suprimir aquest bram?</item>
<item>Suprimir &amp; tornar a redactar aquest bram?</item>
</string-array>
<string name="bookmarks">Marcadors</string>
<string name="bookmark_add">Afegeix als marcadors</string>
<string name="bookmark_remove">Suprimeix el marcador</string>
<string name="status_bookmarked">S\'ha afegit el missatge als marcadors!</string>
<string name="status_unbookmarked">S\'ha suprimit el missatge dels marcadors!</string>
<!-- Date -->
<string name="date_seconds">%d s</string>
<string name="date_minutes">%d m</string>
<string name="date_hours">%d h</string>
<string name="date_day">%d d.</string>
<plurals name="date_seconds_polls">
<item quantity="one">%d segon</item>
<item quantity="other">%d segons</item>
</plurals>
<plurals name="date_minutes_polls">
<item quantity="one">%d minut</item>
<item quantity="other">%d minuts</item>
</plurals>
<plurals name="date_hours_polls">
<item quantity="one">%d hora</item>
<item quantity="other">%d hores</item>
</plurals>
<plurals name="date_day_polls">
<item quantity="one">%d dia</item>
<item quantity="other">%d dies</item>
</plurals>
<!-- TOOT -->
<string name="toot_select_image_error">S\'ha produït un error en seleccionar el mèdia!</string>
<string name="toot_delete_media">Vols suprimir aquest mèdia?</string>
<string name="toot_error_no_content">El tut és buit!</string>
<string name="toot_sent">S\'ha enviat el bram!</string>
<string name="toot_sensitive">És contingut sensible?</string>
<string name="no_draft">No hi ha esborranys!</string>
<string name="choose_accounts">Escull un compte</string>
<string name="select_accounts">Seleccionar comptes</string>
<string name="remove_draft">Vols suprimir l\'esborrany?</string>
<string name="upload_form_description">Descriu-ho per a disminuïts visuals</string>
<!-- Instance -->
<string name="instance_no_description">No hi ha descripció disponible!</string>
<!-- About -->
<string name="about_vesrion">Versió %1$s</string>
<string name="about_developer">Desenvolupador:</string>
<string name="about_license">Llicència: </string>
<string name="about_license_action">GNU GPL V3</string>
<string name="about_code">Codi font: </string>
<string name="about_thekinrar">Cerca instàncies:</string>
<!-- Conversation -->
<!-- Accounts -->
<string name="no_accounts">No hi ha comptes per mostrar</string>
<string name="no_follow_request">No hi ha peticions de seguiment</string>
<string name="status_cnt">Brams
\n %1$s</string>
<string name="following_cnt">A qui segueixo \n %1$s</string>
<string name="followers_cnt">Seguidores \n %1$s</string>
<string name="reject">Rebutja</string>
<!-- Scheduled toots -->
<string name="no_scheduled_toots">No hi ha brams temporitzats per mostrar!</string>
<string name="remove_scheduled">Suprimir bram temporitzat\?</string>
<string name="toot_scheduled">S\'ha temporitzat el bram!</string>
<string name="toot_scheduled_date">La data programada ha de ser posterior al moment actual!</string>
<!-- timed mute -->
<string name="timed_mute_date_error">El silenciament ha de durar més d\'un minut.</string>
<string name="timed_mute_date">%1$s s\'ha silenciat fins a %2$s.\n Pots desilenciar el compte des de la seva pàgina de perfil.</string>
<string name="timed_mute_profile">%1$s està silenciada fins a %2$s.\n Feu clic aquí per desactivar el silenciament.</string>
<!-- Notifications -->
<string name="no_notifications">No hi ha notificacions per mostrar</string>
<string name="notif_mention">t\'ha mencionat</string>
<string name="notif_status">ha escrit un nou bram</string>
<string name="notif_reblog">ha difós el teu missatge</string>
<string name="notif_favourite">ha marcat com a preferit el teu missatge</string>
<string name="notif_follow">t\'ha començat a seguir</string>
<string name="notif_follow_request">ha demanat de seguir-te</string>
<string name="delete_notification_ask_all">Suprimir totes les notificacions?</string>
<string name="delete_notification_all">S\'han suprimit totes les notificacions!</string>
<!-- HEADER -->
<string name="followers">Seguidores</string>
<!-- TOAST -->
<string name="client_error">No s\'ha pogut obtenir la id del client!</string>
<string name="toast_block">El compte s\'ha blocat!</string>
<string name="toast_unblock">El compte ja no està blocat!</string>
<string name="toast_mute">El compte s\'ha silenciat!</string>
<string name="toast_unmute">El compte ja no està silenciat!</string>
<string name="toast_follow">Seguiment del compte confirmat!</string>
<string name="toast_unfollow">Ja no estàs seguint el compte!</string>
<string name="toast_reblog">El bram s\'ha difós!</string>
<string name="toast_unreblog">El bram ja no està difós!</string>
<string name="toast_favourite">S\'ha afegit el bram als teus preferits!</string>
<string name="toast_unfavourite">S\'ha eliminat el bram dels teus preferits!</string>
<string name="toast_error">Ep! S\'ha produït un error!</string>
<string name="toast_code_error">Hi ha un error! La instància no ha generat cap codi d\'autorització!</string>
<string name="toast_error_instance">El domini de la instància no sembla vàlid!</string>
<string name="toast_error_loading_account">Hi ha hagut un error en passar d\'un compte a l\'altre!</string>
<string name="toast_error_search">Hi ha hagut un error durant la cerca!</string>
<string name="nothing_to_do">No es pot endegar cap acció</string>
<string name="toast_error_translate">Hi ha hagut un error durant la traducció!</string>
<!-- Settings -->
<string name="set_toots_page">Nombre de brams per càrrega</string>
<string name="set_disable_gif">Desactiva els avatars GIF</string>
<string name="set_notif_follow">Avisa quan algú et comenci a seguir</string>
<string name="set_notif_follow_share">Avisa quan algú difongui el teu missatge</string>
<string name="set_notif_follow_add">Avisa quan algú marqui el teu missatge com a preferit</string>
<string name="set_notif_follow_mention">Avisa quan algú et mencioni</string>
<string name="set_notif_follow_poll">Avisar quan una enquesta finalitzi</string>
<string name="set_notif_status">Notifica els brams nous</string>
<string name="set_share_validation">Demana confirmació abans de difondre</string>
<string name="set_share_validation_fav">Demana confirmació abans d\'afegir a preferits</string>
<string name="set_notify">Avisar?</string>
<string name="set_notif_silent">Notificacions silencioses</string>
<string name="set_nsfw_timeout">Límit per mostrar material ofensiu (en segons, 0 és desactivat)</string>
<string name="set_med_desc_timeout">Temps d\'espera de la descripció dels mèdia (en segons, 0 vol dir desactivat)</string>
<string name="settings_title_custom_sharing">Personalitza el compartir</string>
<string name="settings_custom_sharing_url">Personalització del que comparteixo a URL…</string>
<string name="set_lock_account">Fes el compte privat</string>
<string name="set_save_changes">Desa els canvis</string>
<string name="set_fit_preview">Ajusta la previsualització d\'imatges</string>
<string name="settings_time_from">Entre</string>
<string name="settings_time_to">i</string>
<string name="embedded_browser">Utilitzar el navegador incorporat</string>
<string name="custom_tabs">Pestanyes personalitzades</string>
<string name="expand_cw">Expandir automàticament el ac</string>
<string name="set_led_colour">Color del LED:</string>
<string-array name="led_colours">
<item>Blau</item>
<item>Cian</item>
<item>Magenta</item>
<item>Verd</item>
<item>Vermell</item>
<item>Groc</item>
<item>Blanc</item>
</string-array>
<string name="action_follow">Seguir</string>
<string name="action_unblock">Deixa de blocar</string>
<string name="action_mute">Silencia</string>
<string name="action_unmute">Deixa de silenciar</string>
<string name="request_sent">S\'ha enviat la petició</string>
<string name="followed_by">Et segueix</string>
<string name="set_capitalize">Primera lletra en majúscula a les respostes</string>
<string name="set_resize_picture">Redimensiona les fotos</string>
<string name="set_resize_video">Redimensiona els vídeos</string>
<!-- Quick settings for notifications -->
<!-- CACHE -->
<string name="cache_units">Mb</string>
<!-- ACTIVITY CUSTOM SHARING -->
<string name="title_header_custom_sharing">Títol</string>
<string name="title_hint_custom_sharing">Títol…</string>
<string name="description_header_custom_sharing">Descripció</string>
<string name="keywords_header_custom_sharing">Paraules clau</string>
<string name="keywords_hint_custom_sharing">Paraules clau…</string>
<!-- ACTIVITY CACHE -->
<string name="v_public">Públic</string>
<string name="v_unlisted">No llistats</string>
<string name="v_private">Privat</string>
<string name="v_direct">Directe</string>
<!-- PRIVACY -->
<string name="filter_regex">Filtratge mitjançant expressions regulars</string>
<string name="search">Cerca</string>
<string name="delete">Suprimeix</string>
<!-- About lists -->
<string name="action_lists">Llistes</string>
<string name="action_lists_confirm_delete">Segur que vols suprimir permanentment la llista?</string>
<string name="action_lists_add_to">Afegeix a la llista</string>
<string name="action_lists_delete">Suprimeix la llista</string>
<string name="action_lists_title_placeholder">Títol de llista nou</string>
<string name="action_lists_add_user">S\'ha afegit el compte a la llista!</string>
<string name="action_lists_empty">Encara no tens cap llista!</string>
<!-- Migration -->
<string name="account_moved_to">%1$s s\'ha traslladat a %2$s</string>
<string name="media_ready">S\'ha carregat el mèdia. Toca aquí per mostrar-lo.</string>
<!-- Proxy -->
<string name="proxy_set">Servidor intermediari</string>
<string name="proxy_enable">Vols habilitar el servidor intermediari?</string>
<string name="poxy_host">Servidor</string>
<string name="poxy_port">Port</string>
<string name="poxy_login">Iniciar Sessió</string>
<string name="poxy_password">Contrasenya</string>
<string name="set_share_details">Inclou detalls del bram en compartir-lo</string>
<string name="support_the_app_on_liberapay">Dona suport a l\'App al Liberapay</string>
<string name="alert_regex">Hi ha un error en l\'expressió regular!</string>
<string name="toast_instance_unavailable">En aquesta instància no hi hem trobat pissarres!</string>
<string name="follow_instance">Segueix la instància</string>
<string name="toast_instance_already_added">Ja estàs seguint aquesta instància!</string>
<string name="action_partnership">Sòcies</string>
<string name="hide_boost">Amaga les difusions de %s</string>
<string name="endorse">Incloure al perfil</string>
<string name="show_boost">Mostra difusions de %s</string>
<string name="unendorse">No incloure al perfil</string>
<string name="direct_message">Missatges directes</string>
<string name="filters">Filtres</string>
<string name="action_filters_empty_content">No hi ha filtres per mostrar. En podeu crear fent clic al botó \"+\".</string>
<string name="filter_keyword">Frase o paraula clau</string>
<string name="context_home">Pissarra pròpia</string>
<string name="context_public">Pissarres públiques</string>
<string name="context_notification">Notificacions</string>
<string name="context_conversation">Converses</string>
<string name="filter_keyword_explanations">No distingirà majúscula/minúscula ni exclourà contingut qüestionable dels brams</string>
<string name="context_drop">Descarta enlloc d\'amagar</string>
<string name="context_drop_explanations">Els brams filtrats restaran irrecuperables, encara que després s\'elimini el filtre</string>
<string name="context_whole_word_explanations">Quan les frases o les paraules clau siguin alfanumèriques, només s\'aplicaran a les coincidències de mots sencers</string>
<string name="context_whole_word">Mot sencer</string>
<string name="filter_context">Contexts de filtre</string>
<string name="filter_context_explanations">El context o conjunt de contexts on ha d\'operar un filtre</string>
<string name="filter_expire">Expira el</string>
<string name="action_filter_delete">Eliminar el filtre?</string>
<string name="action_update_filter">Actualitza el filtre</string>
<string name="action_list_add">No has creat cap llista encara. Clica el botó \"+\" per afegir-n\'hi una.</string>
<string name="expand_image">Expandeix automàticament els mèdia amagats</string>
<string name="channel_notif_follow">Nou seguiment</string>
<string name="channel_notif_boost">Nova difusió</string>
<string name="channel_notif_fav">Nou preferit</string>
<string name="channel_notif_mention">Nova menció</string>
<string name="channel_notif_poll">Enquesta finalitzada</string>
<string name="channel_notif_backup">Còpia de seguretat de brams</string>
<string name="channel_notif_status">Brams nous</string>
<string name="channel_notif_media">Baixada de mèdia</string>
<string name="select_sound">Selecciona el so</string>
<string name="set_enable_time_slot">Activa interval de temps</string>
<string name="block_domain_confirm_message">Segur que vols blocar %s?\n\nJa no veuràs cap contingut del domini en cap pissarra pública ni en les notificacions. S\'eliminaran els teus seguidors provinents del domini.</string>
<string name="block_domain">Bloca el domini</string>
<string name="toast_block_domain">El domini està blocat</string>
<string name="retrieve_remote_status">Arreplegant missatge remot</string>
<string name="peertube_instance">Instància de Paertub</string>
<string name="set_display_emoji">Fer ús d\' Emoji One</string>
<string name="information">Informació</string>
<string name="set_display_card">Mostra vista preliminar de tots els brams</string>
<string name="account_id_clipbloard">S\'ha copiat la id del compte al portapapers!</string>
<string name="set_change_locale">Canvi d\'idioma</string>
<string name="truncate_long_toots">Truncar els brams llargs</string>
<string name="set_truncate_toot">Truncar els brams per sobre de les \'x\' línies. El zero vol dir inactiu.</string>
<string name="display_toot_truncate">Mostra\'n més</string>
<string name="hide_toot_truncate">Mostra\'n menys</string>
<string name="tags_already_stored">L\'etiqueta ja existeix!</string>
<string name="schedule_boost">Temporitza difusió</string>
<string name="boost_scheduled">Aquesta difusió s\'ha temporitzat!</string>
<string name="no_scheduled_boosts">No hi ha temporitzacions de difusió per mostrar!</string>
<string name="open_menu">Obrir menú</string>
<string name="profile_picture">Foto de perfil</string>
<string name="profile_banner">Bànner de perfil</string>
<string name="contact_instance_admin">Contacta l\'administradora de la instància</string>
<string name="mastohost_logo">Logo del MastoServidor</string>
<string name="emoji_picker">Tria d\'emojis</string>
<string name="expand_conversation">Mostra tota la conversa</string>
<string name="custom_emoji_picker">Personalització de la tria d\'emojis</string>
<string name="favicon">Icona de preferits</string>
<string name="media_description">Afegir descripció del mèdia (per a disminuïdes visuals)</string>
<string-array name="filter_expire">
<item>Mai</item>
<item>30 minuts</item>
<item>1 hora</item>
<item>6 hores</item>
<item>12 hores</item>
<item>1 dia</item>
<item>1 setmana</item>
</string-array>
<!-- languages not translated -->
<string name="languages">Idiomes</string>
<string name="show_media_only">Només mèdia</string>
<string name="show_media_nsfw">Mostra contingut sensible</string>
<string name="bot">Bot</string>
<string name="pixelfed_instance">Instància Pixelfed</string>
<string name="mastodon_instance">Instància de Mastodont</string>
<string name="any_tags">Qualsevol d\'aquestes</string>
<string name="all_tags">Totes aquestes</string>
<string name="none_tags">Cap d\'aquestes</string>
<string name="some_words_any">Qualsevol d\'aquestes paraules (separades-per-espais)</string>
<string name="some_words_all">Totes aquestes paraules (separades-per-espais)</string>
<string name="some_tags">Afegir paraules al filtre (separades per espais)</string>
<string name="change_tag_column">Canvi de nom de columna</string>
<string name="misskey_instance">Instància Misskey</string>
<string name="trending">Tendències</string>
<string name="local">Local</string>
<string name="category">Categoria</string>
<string name="description">Descripció</string>
<string name="share">Comparteix</string>
<string name="toots_server">Brams (servidor)</string>
<string name="toots_client">Brams (al meu dispositiu)</string>
<string name="settings_category_label_timelines">Pissarres</string>
<string name="settings_category_label_interface">Interfícies</string>
<string name="contact">Contactes</string>
<string name="toot_select_file_error">S\'ha produït un error en seleccionar la còpia de seguretat!</string>
<string name="action_logout_account">Sortir de la sessió</string>
<string name="all">Tot</string>
<string name="copy_link">Copia l\'enllaç</string>
<string name="calls_blocked">trucades http blocades per l\'aplicació</string>
<string name="list_of_blocked_domains">Llista de trucades blocades</string>
<string name="submit">Sol·licita</string>
<string name="filter_timeline_with_a_tag">Pissarra de filtres amb etiquetes</string>
<string name="no_tags">Sense etiquetes</string>
<string name="set_retrieve_metadata_share_from_extras">Adjunta una imatge en compartir un URL</string>
<!-- end languages -->
<string name="create_poll">Crea una enquesta</string>
<string name="poll_choice_s">Opció %d</string>
<string name="poll_invalid_choices">Per a una enquesta, cal que hi hagi almenys dues opcions!</string>
<string name="done">Enllestit</string>
<string name="poll_finish_at">acaba a %s</string>
<string name="vote">Vota</string>
<string name="notif_poll">S\'ha acabat una enquesta en què havies participat</string>
<string name="notif_poll_self">Ha finalitzat una enquesta que havies publicat</string>
<string name="settings_category_notif_categories">Categories</string>
<string name="move_timeline">Mou la pissarra</string>
<string name="hide_timeline">Amaga la pissarra</string>
<string name="reorder_timelines">Ordenar pissarres</string>
<string name="reorder_list_deleted">Llista eliminada definitivament</string>
<string name="reorder_instance_removed">La instància s\'ha deixat de seguir</string>
<string name="reorder_tag_removed">L\'etiqueta ja no està fixada</string>
<string name="undo">Desfés</string>
<string name="warning_main_timeline">Les pissarres principals només es poden amagar!</string>
<string name="set_sensitive_content">Marcar tots els mèdia com a material sensible</string>
<string name="gnu_instance">Instància de GNU</string>
<string name="set_forward_tags">Incloure etiquetes a les respostes</string>
<string name="set_long_press_media">Pitjada llarga per emmagatzemar mèdia</string>
<string name="add_tags">Gestionar etiquetes</string>
<string name="display_name">Nom que es mostrarà</string>
<string name="label_emoji">Emoticones</string>
<string name="label_text">Text</string>
<string name="label_filter">Filtre</string>
<string name="label_brush">Pinzell</string>
<string name="discard">Descarta</string>
<string name="saving">Desant…</string>
<string name="image_saved">Imatge desada amb èxit!</string>
<string name="save_image_failed">No s\'ha pogut desar la imatge</string>
<string name="add_poll_item">Afegir una opció</string>
<string name="mute_conversation">Silenciar conversa</string>
<string name="unmute_conversation">Desilenciar conversa</string>
<string name="toast_unmute_conversation">La conversa ja no està silenciada!</string>
<string name="toast_mute_conversation">Conversa silenciada</string>
<string name="category_general">General</string>
<string name="category_regional">Regional</string>
<string name="category_art">Art</string>
<string name="category_activism">Activisme</string>
<string name="category_games">Jocs</string>
<string name="category_tech">Tecnologia</string>
<string name="category_furry">Peluts</string>
<string name="category_food">Alimentació</string>
<string name="instance_logo">Logo de la instància</string>
<string name="join_mastodon">Uneix-te a Mastodont</string>
<string name="pickup_instance_category">Tria una instància mitjançant una categoria, i després clica un botó de comprovació.</string>
<string name="users">%1$s usuàries</string>
<string name="password_confirm">Confirma contrasenya</string>
<string name="agreement_check">Estic d\'acord amb %1$s i %2$s</string>
<string name="server_rules">normes del servidor</string>
<string name="tos">condicions del servei</string>
<string name="sign_up">Inscriu-te</string>
<string name="validation_needed">Aquesta instància va per invitació. Caldrà que una administradora aprovi el teu compte manualment abans de poder-lo usar.</string>
<string name="password_error">Les contrasenyes no coincideixen!</string>
<string name="email_error">El correu electrònic no sembla ser vàlid!</string>
<string name="email_indicator">Se t\'enviarà un correu de confirmació</string>
<string name="password_indicator">Cal un mínim de 8 caràcters</string>
<string name="password_too_short">La contrasenya hauria de tenir almenys 8 caràcters</string>
<string name="username_error">El nom d\'usuària només pot contenir lletres, números i guions baixos</string>
<string name="account_created">Compte creat!</string>
<string name="account_created_message">Ja s\'ha creat el teu compte ja s\'ha!\n\n
Pensa de validar el correu electrònic dins les properes 48 hores.\n\n
Ara ja pots connectar-te al compte escrivint <b>%1$s</b> en el primer camp i fent clic a <b>Connectar</b>.\n\n <b>Important</b>: Si la teva instància requereix validació, rebràs un correu electrònic un cop validada! </string>
<string name="save_draft">Desar el missatge entre els esborranys?</string>
<string name="administration">Administració</string>
<string name="reports">Informes</string>
<string name="unresolved">No s\'ha resolt</string>
<string name="remote">Remot</string>
<string name="active">Actiu</string>
<string name="pending">Pendent</string>
<string name="disabled">Deshabilitat</string>
<string name="suspended">Suspès</string>
<string name="permissions">Permisos</string>
<string name="disable">Deshabilita</string>
<string name="silence">Silenciar</string>
<string name="account">Compte d\'usuària</string>
<string name="unsilence">Desactivar silenciador</string>
<string name="undisable">Desfer desactivar</string>
<string name="suspend">Suspendre</string>
<string name="unsuspend">Desfer suspendre</string>
<string name="audio">A l\'aplicació li cal accedir a la gravadora d\'àudio</string>
<string name="voice_message">Missatge de veu</string>
<string name="set_enable_time_slot_indication">Dins el període definit, l\'app enviarà notificacions. Pots revertir (p. e. silenciar) aquest període amb l\'opció pertinent.</string>
<string name="set_fit_preview_indication">Les previsualitzacions de les pissarres no es retallaran</string>
<string name="set_capitalize_indication">Inserir automàticament un salt de línia després de la menció per posar la primera lletra en majúscula</string>
<string name="settings_title_custom_sharing_indication">Permet als creadors de continguts de compartir missatges en els seus RSS</string>
<string name="compose">Redactar</string>
<string name="select">Selecciona</string>
<string name="add_instances">Afegir una instància</string>
<string name="set_enable_crash_report">Habilita els informes de fallida</string>
<string name="set_enable_crash_report_indication">Quan està habilitat, es crea un informe local de fallida que després pots compartir.</string>
<string name="crash_title">Malaslab s\'ha aturat :(</string>
<string name="crash_message">Pots enviar-me l\'informe de la fallada per correu electrònic. Ajudarà a resoldre-ho :)
\n
\nPots afegir-hi contingut. Gràcies!</string>
<string name="visibility">Visibilitat</string>
<string name="set_disable_animated_emoji">Deshabilita els emojis animats personalitzats</string>
<string name="report_account">Denuncia el compte</string>
<plurals name="number_of_voters">
<item quantity="one">%d votant</item>
<item quantity="other">%d votants</item>
</plurals>
<string-array name="poll_choice_type">
<item>Elecció única</item>
<item>Elecció múltiple</item>
</string-array>
<string-array name="poll_duration">
<item>5 minuts</item>
<item>30 minuts</item>
<item>1 hora</item>
<item>6 hores</item>
<item>1 dia</item>
<item>3 dies</item>
<item>7 dies</item>
</string-array>
<string name="poll_duplicated_entry">Una enquesta no pot tenir opcions duplicades!</string>
<string name="set_clear_cache_exit">Esborra la memòria cau en sortir</string>
<string name="set_clear_cache_exit_indication">La memòria cau (mèdia, missatges registrats, dades del navegador incorporat) s\'esborraran automàticament en sortir de l\'aplicació.</string>
<string name="unfollow_confirm">Vols deixar de seguir aquest compte?</string>
<string name="set_unfollow_validation">Mostra diàleg de confirmació abans de deixar de seguir</string>
<string name="replace_medium">Substitueix els enllaços de Medium</string>
<string name="replace_medium_description">Usa un frontal alternatiu per a Medium</string>
<string name="replace_medium_host">Per defecte: scribe.rip</string>
<string name="set_push_notifications">Activa els missatges d\'aplicació per rebre notificacions en temps real.</string>
<string name="action_add_notes">Afegeix-hi notes</string>
<string name="note_for_account">Notes per al compte</string>
<string name="set_resize_picture_indication">Permet la compressió de fotos grans en més petites amb una pèrdua mínima o negligible de qualitat d\'imatge.</string>
<string name="set_resize_video_indication">Permet de comprimir els vídeos tot mantenint-ne la qualitat.</string>
<string name="order_by">Ordenar per</string>
<string name="link_color_title">Enllaços</string>
<string name="link_color">Canviar el color dels enllaços (Url, mencions, etiquetes, etc.) en els missatges</string>
<string name="boost_header_color_title">Capçalera de difusions</string>
<string name="displayname_title">Canviar el color del nom que es mostra al capdamunt dels missatges</string>
<string name="username_title">Canviar el color del nom d\'usuària al capdamunt dels missatges</string>
<string name="boost_header_color">Canviar el color de la capçalera en les difusions</string>
<string name="background_status_title">Publicacions</string>
<string name="background_status">Color de fons de les publicacions en les pissarres</string>
<string name="reset_color">Restablir el colors</string>
<string name="clik_reset">Pitja aquí per restablir tot els colors personalitzats</string>
<string name="reset">Reiniciar</string>
<string name="icons_color_title">Icones</string>
<string name="icons_color">Color de les icones inferiors a les pissarres</string>
<string name="logo_of_the_instance">Logo de la instància</string>
<string name="edit_profile">Edita el perfil</string>
<string name="make_an_action">Endega un acció</string>
<string name="translation">Traducció</string>
<string name="text_color_title">Color del text</string>
<string name="text_color">Canviar el color del text en les publicacions</string>
<string name="pref_custom_theme">Usa un tema personalitzat</string>
<string name="theming">Gestió de temes</string>
<string name="data_export_theme">S\'ha exportat el tema</string>
<string name="data_export_theme_success">S\'ha exportat el tema en format CSV</string>
<string name="import_theme">Importar un tema</string>
<string name="import_theme_title">Toca aquí per importar un tema prèviament exportat</string>
<string name="export_theme">Exporta el tema</string>
<string name="export_theme_title">Toca aquí per exportar el tema actual</string>
<string name="theme_file_error">Hi ha hagut un error en la selecció del document del tema</string>
<string name="user_count">Nombre d\'usuàries</string>
<string name="status_count">Nombre de missatges</string>
<string name="instance_count">Nombre d\'instàncies</string>
<string name="poll_finish_in">Finalitza en %s</string>
<string name="no_instance_reccord">La instància no figura a https://instances.social</string>
<string name="display_full_link">Mostra l\'enllaç sencer</string>
<string name="share_link">Compartir enllaç</string>
<string name="open_other_app">Obre amb una altra aplicació</string>
<string name="check_redirect">Comprova la redirecció</string>
<string name="no_redirect">El redireccionament de la URL no funciona</string>
<string name="redirect_detected">%1$s \n\nredireccions a\n\n %2$s</string>
<string name="set_utm_parameters">Eliminar seguiments de màrketing (UTM)</string>
<string name="set_utm_parameters_indication">L\'aplicació eliminarà automàticament els seguiments de màrketing (UTM) dels URL abans de seguir un enllaç.</string>
<string name="talking_about">%d persones parlant</string>
<string name="twitter_accounts">Comptes de Twitter (via Nitter)</string>
<string name="list_of_twitter_accounts">Usuaris de Twitter separats per espais</string>
<string name="identity_proofs">Proves d\'identitat</string>
<string name="verified_user">Identitat verificada</string>
<string name="verified_by">Verificat per %1$s (%2$s)</string>
<string name="action_disabled">Acció deshabilitada</string>
<string name="action_unfollow">Deixa de seguir</string>
<string name="error_destination_path">Alguna cosa no ha rutllat, si us plau comprova el directori de descàrregues a la configuració.</string>
<string name="action_announcements">Avisos</string>
<string name="no_announcements">No hi ha avisos!</string>
<string name="add_reaction">Afegir una reacció</string>
<string name="set_video_cache">Memòria cau de vídeo en MB, el zero vol dir que no hi ha memòria cau.</string>
<string name="set_watermark">Marques d\'aigua</string>
<string name="set_watermark_indication">Afegir automàticament una marca d\'aigua a les imatges. El text és personalitzable per a cada compte.</string>
<string name="no_distributors_found">No s\'han trobat distribuïdors!</string>
<string name="no_distributors_explanation">Per rebre missatges d\'aplicació et cal un distribuïdor.\nPer més detalls vegeu %1$s.\n\nTambé pots desactivar els missatges a la configuració si els vols ignorar.</string>
<string name="select_distributors">Tria un distribuïdor</string>
<string name="replace_instagram_host">Domini del frontal d\'Instagram</string>
<string name="icon_size">Mides d\'icones</string>
<string name="toast_bookmark">El bram s\'ha afegit als teus preferits!</string>
<string name="toast_unbookmark">El bram s\'ha exclòs dels teus preferits!</string>
<string name="category_music">Música</string>
<string name="replace_youtube_description">Adopta un frontal alternatiu per a YouTube</string>
<string name="replace_twitter_host">Domini del frontal de Twitter</string>
<string name="replace_reddit_description">Adopta un frontal alternatiu per a Reddit</string>
<string name="replace_reddit_host">Domini del frontal de Reddit</string>
<string name="keepon">Continuar</string>
<string name="category_custom">Personalitzada</string>
<string name="instance_not_valid">La instància no sembla vàlida!</string>
<string name="boosted_by">Difòs per</string>
<string name="favourited_by">Marcat per</string>
<string name="report_indication_title_status">Explica\'ns què acompanya aquest bram</string>
<string name="report_val4">És una altra cosa</string>
<string name="report_val_more4">El tema no encaixa en altres categories</string>
<string name="report_1_unfollow_title">Desseguir %1$s</string>
<string name="report_1_unfollow">Esteu seguint aquest compte. Per no veure els seus brams a la pròpia pissarra, cal deixar de seguir-lo.</string>
<string name="report_1_mute_title">Silenciar %1$s</string>
<string name="notif_display_follows">Seguidores</string>
<string name="clear_all_notif">Netejar totes les notificacions</string>
<string name="add_field">Afegir camp</string>
<string name="unlocked">Desbloquejat</string>
<string name="save_changes">Guarda els canvis</string>
<string name="set_bot_content">Compte bot</string>
<string name="set_discoverable_content">Compte detectable</string>
<string name="report_1_title">No ho vols veure\?</string>
<string name="report_all_more">Seleccioneu totes les opcions pertinents</string>
<string name="report_more">Hi ha res més que creguis que ens cal saber\?</string>
<string name="report_more_additional">Altres comentaris</string>
<string name="notif_display_reblogs">Reblogs</string>
<string name="report_3_title">Quines normes s\'han transgredit\?</string>
<string name="notif_display_updates_from_people">Últimes accions de la gent</string>
<string name="interactions">Interaccions</string>
<string name="add_filter">Afegir filtre</string>
<string name="not_valid_list_name">Nom de llista no vàlid!</string>
<string name="eg_sensitive_content">P. ex: contingut sensible</string>
<string name="add_status">Afegir estatus</string>
<string name="remove_status">Eliminar estatus</string>
<string name="post_message">Enviant el bram…</string>
<string name="post_message_text">Enviant el bram %d/%d</string>
<string name="is_up">Ja hi és!</string>
<string name="is_down">Ja és fora!</string>
<string name="instance_health_uptime">Disponibilitat: %,.2f %%</string>
<string name="report_title">Denunciant %1$s</string>
<string name="report_more_forward">Reenviar a %1$s</string>
<string name="report_sent">S\'ha enviat la denúncia!</string>
<string name="dont_have_an_account">No tens camp compte\?</string>
<string name="join_the_fediverse">Entra al fedivers</string>
<string name="locked">Bloquejat</string>
<string name="report_more_remote">El compte és d\'un altre servidor. Cal que també hi enviem còpia anònima de la denúncia\?</string>
<string name="data_export_settings">S\'ha exportat la configuració</string>
<string name="data_export_settings_success">La configuració s\'ha exportat amb èxit</string>
<string name="data_import_settings_success">La configuració s\'ha importat amb èxit</string>
<string name="followers_only">Només per seguidors</string>
<string name="other">Altre/a</string>
<string name="instance_health_indication">versió: %s
\n %s usuaris - %s estatus</string>
<string name="report_1_block">No veuràs els seus brams. Ells no podran seguir els teus ni seguir-te. Podran saber que els tens silenciats.</string>
<string name="report_2_title">Hi ha brams que demostrin aquesta denúncia\?</string>
<string name="report_indication_title_status_more">Escull el que més s\'hi adiu</string>
<string name="report_val1">No m\'agrada</string>
<string name="delete_notification_all_warning">Segur que vols esborrar totes les notificacions\? És irreversible.</string>
<string name="delete_field">Esborrar el camp</string>
<string name="mark_all_as_read">Marca les notificacions com a llegides</string>
<string name="toots_visibility_title">Visibilitat per defecte dels brams:</string>
<string name="set_notifications_page">Nombre de notificacions per càrrega</string>
<string name="set_accounts_page">Nombre de comptes per càrrega</string>
<string name="replace_twitter">Twitter</string>
<string name="cannot_be_empty">Aquest camp no pot quedar buit!</string>
<string name="replace_instagram">Instagram</string>
<string name="replace_youtube">YouTube</string>
<string name="replace_youtube_host">Domini del frontal de YouTube</string>
<string name="replace_twitter_description">Adopta un frontal alternatiu per a Twitter</string>
<string name="replace_instagram_description">Adopta un frontal alternatiu per a Instagram</string>
<string name="replace_reddit">Reddit</string>
<string name="instance_health_checkedat">Comprovat: %s</string>
<string name="report_val_more3">Ets conscient de què incompleix normes concretes</string>
<string name="report_val_more2">Enllaços maliciosos, contacte fals o respostes repetitives</string>
<string name="show_content">Mostra el contingut &gt;</string>
<string name="hide_content">Amaga el contingut &lt;</string>
<string name="report_val2">És espam</string>
<string name="report_val3">Viola les normes del servidor</string>
<string name="stop_recording">Atura la gravació</string>
<string name="report_val_more1">No és una cosa que vulguis veure</string>
<string name="report_1_title_more">Aquí hi tens les opcions de control sobre el que veus a Mastodon:</string>
<string name="report_1_block_title">Bloca %1$s</string>
<string name="report_1_mute">No veuràs els seus brams. Encara et poden seguir i llegir els teus i no sabran que els tens silenciats.</string>
<string name="invite_join_the_fediverse">Hola! T\'invitem a ser part del Fedivers.</string>
<string name="about_mastodon">\"Mastodon no és un únic lloc web com Twitter o Facebook, és una xarxa de milers de comunitats administrades per diferents organitzacions i persones que faciliten una experiència còmoda de les xarxes socials.\"</string>
<string name="notif_display_mentions">Esments</string>
<string name="notif_display_favourites">Preferits</string>
<string name="delete_field_confirm">Segur que vols esborrar aquest camp\?</string>
<string name="notif_display_poll_results">Resultats de l\'enquesta</string>
<string name="display_all_categories">Mostra totes les categories</string>
<string name="profiled_updated">S\'ha actualitzat el perfil!</string>
<string name="no_account_in_list">No hi ha comptes per aquesta llista!</string>
<string name="scheduled">Temporitzat</string>
<string name="notification_sounds">Sons de notificació</string>
<string name="disable_notifications">Desactiva les notificacions</string>
<string name="customize_timelines">Personalitzar pissarres</string>
<string name="pref_contributor">Temes de voluntàries</string>
<string name="label_shape">Forma</string>
<string name="media_cannot_be_uploaded">No es pot carregar el document multimèdia!</string>
<string name="set_single_topbar_title">Barra d\'acció única</string>
<string name="set_timelines_in_a_list_title">Pissarres en llista</string>
<string name="set_timelines_in_a_list">Quan està activada, totes les pissarres fixades es mostraran en un menú desplegable</string>
<string name="set_push_notifications_delay">Defineix el temps entre dues extraccions</string>
<string name="notifications_are">Durant aquesta franja horària</string>
<string name="origin_report">Origen del compte denunciat</string>
<string name="reply">Resposta</string>
<string name="view_the_original_message">Obre el missatge original</string>
<string name="label_eraser_mode">Mode de goma d\'esborrar</string>
<string name="pref_contributor_summary">Tria un tema creat per voluntàries</string>
<string name="label_line">Lineal</string>
<string name="tap_here_to_refresh_poll">Toca aquí per refrescar l\'enquesta</string>
<string name="load_settings">Carrega la configuració exportada</string>
<string name="push_distributors">Distribuidor de notificacions push</string>
<string name="set_single_topbar">Quan està activada, l\'aplicació només tindrà una barra única per a pissarres</string>
<string name="set_display_counter">Mostra comptadors de brams</string>
<string name="load_media_type_title">Carrega les miniatures dels documents multimèdia</string>
<string name="display_media">Mostra els mèdia</string>
<string name="display_timelines">Mostra les pissarres</string>
<string name="cached_messages">Missatge guardat a la cau</string>
<string name="select_a_theme">Tria un tema</string>
<string name="types_of_notifications_to_display">Tipus de notificacions per mostrar</string>
<string name="set_unfollow_validation_title">Confirma desseguiments</string>
<string name="type_of_notifications_delay_title">Temps d\'extracció de notificacions</string>
<string name="set_use_cache_indication">Les pissarres es guardaran a la cau per fer l\'aplicació més ràpida.</string>
<string name="set_use_cache">Utilitza la memòria cau</string>
<string name="message_has_been_sent">El bram s\'ha enviat!</string>
<string name="poll_type">Tipus d\'enquesta:</string>
<string name="poll_duration">Durada d\'enquesta:</string>
<string name="set_display_bookmark_indication">Mostra sempre botó de marcador</string>
<string name="pref_theme_base">Base del tema</string>
<string name="last_active">Activa per darrera vegada</string>
<string name="also_boosted_by">També difós per:</string>
<string name="aggregate_notifications_summary">Quan s\'activa, l\'aplicació aplega les notificacions relacionades</string>
<string name="display_media_notification">Mostra mèdia en les notificacions</string>
<string name="type_of_notifications">Tipus de notificacions</string>
<string name="type_of_notifications_title">Triar el tipus de notificació</string>
<string name="display">Aspecte</string>
<string name="admin_scope">Sóc una moderadora</string>
<string name="most_recent">Més recent</string>
<string name="message_language">Llengua dels brams</string>
<string name="refresh_every">Extrau notificacions cada:</string>
<string name="staff">Personal</string>
<string name="change_logo">Canvia el logo</string>
<string name="messages_in_cache_for_other_timelines">Missatges a la memòria cau per a altres pissarres</string>
<string name="messages_stored_in_drafts">Brams guardats com a esborranys</string>
<string name="domain">Domini</string>
<string name="approved">Aprovat</string>
<string name="label_oval">Ovalada</string>
<string name="delete_cache">Esborra la memòria cau</string>
<string name="messages_in_cache_for_home">Missatges a la memòria cau per a la pissarra pròpia</string>
<string name="set_your_max_char_count">Defineix el teu màxim de càracters</string>
<string name="label_rectangle">Rectangular</string>
<string name="msg_save_image">Vols sortir sense guardar la imatge\?</string>
<string name="release_notes">Notes d\'aquesta versió</string>
<string name="export_settings">Configuració d\'exportació</string>
<string name="more_actions">Més accions</string>
<string name="top_menu">Menú de barra superior</string>
<string name="also_favourite_by">"També preferit per: "</string>
<string name="location">Ubicació</string>
<string name="action_announcement_from_to">Comunicat · %1$s - %2$s</string>
<string name="files_cache_size">Mida de la memòria cau</string>
<string name="clear_cache">Neteja la memòria cau</string>
<string name="delete_cache_message">Esteu segur que voleu suprimir la memòria cau\? Si teniu esborranys amb documents multimèdia, aquests es perdran.</string>
<string name="default_system_language">Usa l\'idioma predeterminat del sistema</string>
<string name="display_options">Opcions de visionat</string>
<string name="fetch_notifications">Extracció de notificacions</string>
<string name="set_display_counters">Mostra comptadors</string>
<string name="set_display_counters_description">Mostrarà una bombolla comptadora de missatges nous a les pestanyes de les pissarres</string>
<string name="remember_position">Recorda la posició en les pissarres</string>
<string name="aggregate_notifications">Agrega notificacions</string>
<string name="display_media_notification_summary">Es mostraran els mèdia a les notificacions de difusions i preferits</string>
<string name="pickup_logo">Tria un logo</string>
<string name="change_logo_description">Canvia el logo de l\'aplicació al teu dispositiu</string>
<string name="action_pin">Fixa el bram</string>
<string name="action_unpin">Desfixa el bram</string>
<string name="toast_unpin">El bram ja no està fixat!</string>
<string name="toast_pin">El bram ha quedat fixat</string>
<string name="set_live_translate_title">Tradueix missatges</string>
<string name="set_live_translate">Força que la traducció sigui a una llengua concreta. Escull el primer valor per a posar-ho en la configuració del dispositiu</string>
<string name="approve">Aprovar</string>
<string name="pref_theme_base_summary">Triar si la base del tema ha de ser fosca o clara</string>
<string name="filter">Filtre</string>
<string name="status">Estatus</string>
<string name="bottom_menu">Menú inferior</string>
<string name="pref_custom_theme_new_summary">Permet crear un tema personalitzat</string>
<string name="resolved">Resolt</string>
<string name="fetch_more_messages">Extrau més brams…</string>
<string name="my_instance">La meva instància</string>
<string name="my_app">La meva aplicació</string>
<string name="my_account">El meu compte</string>
<string name="open_draft">Obre esborrany</string>
<string name="import_settings">Configuració d\'importació</string>
<string name="toast_token">L\'aplicació no ha pogut obtenir una mostra</string>
<string name="permission_missing">Permís denegat!</string>
<string name="channel_notif_signup">Nou registre</string>
<string name="channel_notif_update">Nova actualització</string>
<string name="channel_notif_report">Nova incidència</string>
<string name="sign_ups">Inscripcions</string>
<string name="created_message_at">Creat el %1$s</string>
<string name="set_unlisted_replies">Respostes no llistades</string>
<string name="notification_remove_from_cache">Les notificacions s\'han eliminat de la memòria cau.</string>
<string name="email_status">Estat del correu electrònic</string>
<string name="login_status">Estat de la sessió</string>
<string name="allow">Permet</string>
<string name="custom_warning">Avís personalitzat</string>
<string name="edit_message">Edita el missatge</string>
<string name="recent_ip">IP recent</string>
<string name="full_date_edited">%1$s editat %2$s</string>
<string name="status_history">Historial de missatges</string>
<string name="edited_message_at">Editat el %1$s</string>
<string name="set_unlisted_replies_indication">Només es refereix a respostes \"públiques\". Quan estiguin activades, les vostres respostes tindran automàticament la visibilitat \"no llistat\" en lloc de \"pública\"</string>
<string name="joined">Inscrit</string>
<string name="max_indentation_thread">Sagnat màxim en els fils</string>
<string name="email_user">Notificar a l\'usuari/a per correu electrònic</string>
<string name="notif_sign_up">S\'ha registrat una usuària</string>
<string name="_new">Nova</string>
<string name="about_peertube">\"PeerTube és una eina per compartir vídeos en línia desenvolupada per Framasoft, una organització sense ànim de lucre francesa.…PeerTube permet connectar plataformes entre si, creant una gran xarxa de plataformes que són alhora autònomes i interconnectades.\"</string>
<string name="set_display_translate_indication">Mostrar sempre el botó de traducció</string>
<string name="poll_type_single">Opció única</string>
<string name="pinned">Fixat</string>
<string name="proxy_protocol">Protocol</string>
<string name="proxy_protocol_http">HTTP</string>
<string name="poll_type_multiple">Opcions múltiples</string>
<string name="muted_menu_home">Pàgina d\'usuàries silenciades</string>
<string name="show_privates">Mostrar missatges directes</string>
<string name="notif_update_push">Un missatge que havies difós ha estat editat</string>
<string name="notif_report">Una usuària ha denunciat</string>
<string name="proxy_protocol_socks">SOCKS</string>
<string name="card_picture">Imatge de perfil</string>
<string name="account_silenced">Compte silenciat</string>
<string name="report">Denúncia</string>
<string name="restart_the_app">Reinicia l\'app\?</string>
<string name="state">Estat</string>
<string name="account_suspended">Compte suspès</string>
<string name="restart">Reinicia</string>
<string name="account_undisabled">Compte rehabilitat</string>
<string name="account_disabled">Compte inhabilitat</string>
<string name="account_unsilenced">Compte no silenciat</string>
<string name="account_approved">Compte aprovat</string>
<string name="mark_unresolved">Marca com a no resolt</string>
<string name="mark_resolved">Marca com a resolt</string>
<string name="account_rejected">Compte rebutjat</string>
<string name="account_warned">Compte advertit</string>
<string name="account_unsuspended">Compte reactivat</string>
<string name="restart_the_app_theme">Heu de reiniciar l\'app per aplicar-hi els canvis.</string>
</resources>