568 lines
34 KiB
XML
568 lines
34 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources>
|
||
<string name="action_about">關於</string>
|
||
<string name="action_about_instance">關於站台</string>
|
||
<string name="action_privacy">隱私權</string>
|
||
<string name="action_cache">快取</string>
|
||
<string name="action_logout">登出</string>
|
||
<!-- common -->
|
||
<string name="close">關閉</string>
|
||
<string name="yes">是</string>
|
||
<string name="no">否</string>
|
||
<string name="cancel">取消</string>
|
||
<string name="download">下載</string>
|
||
<string name="download_file">下載 %1$s</string>
|
||
<string name="save_over">媒體已儲存</string>
|
||
<string name="download_from" formatted="false">檔案:%1$s</string>
|
||
<string name="password">密碼</string>
|
||
<string name="email">電子郵件</string>
|
||
<string name="accounts">帳號</string>
|
||
<string name="toots">嘟文</string>
|
||
<string name="tags">標籤</string>
|
||
<string name="save">儲存</string>
|
||
<string name="instance">站台</string>
|
||
<string name="instance_example">站台:mastodon.social</string>
|
||
<string name="toast_account_changed" formatted="false">現在使用帳號 %1$s</string>
|
||
<string name="add_account">新增帳號</string>
|
||
<string name="clipboard">已將嘟文的內容複製到剪貼簿</string>
|
||
<string name="clipboard_url">已將嘟文網址複製到剪貼簿中</string>
|
||
<string name="camera">相機</string>
|
||
<string name="delete_all">全部刪除</string>
|
||
<string name="schedule">排程</string>
|
||
<string name="text_size">文字與圖示大小</string>
|
||
<string name="next">下一個</string>
|
||
<string name="previous">上一個</string>
|
||
<string name="open_with">選擇開啟工具</string>
|
||
<string name="validate">確認</string>
|
||
<string name="media">媒體</string>
|
||
<string name="share_with">分享給</string>
|
||
<string name="shared_via">已透過 Fedilab 分享</string>
|
||
<string name="replies">回覆</string>
|
||
<string name="username">使用者名稱</string>
|
||
<string name="drafts">草稿</string>
|
||
<string name="favourite">最愛</string>
|
||
<string name="follow">新的關注者</string>
|
||
<string name="mention">提及</string>
|
||
<string name="reblog">轉嘟</string>
|
||
<string name="show_boosts">顯示轉嘟</string>
|
||
<string name="show_replies">顯示回覆</string>
|
||
<string name="action_open_in_web">在瀏覽器中開啟</string>
|
||
<string name="translate">翻譯</string>
|
||
<!--- Menu -->
|
||
<string name="home_menu">首頁</string>
|
||
<string name="local_menu">本地時間軸</string>
|
||
<string name="muted_menu">已靜音的使用者</string>
|
||
<string name="blocked_menu">被封鎖的使用者</string>
|
||
<string name="notifications">通知</string>
|
||
<string name="follow_request">關注請求</string>
|
||
<string name="settings">設定</string>
|
||
<string name="send_email">傳送電子郵件</string>
|
||
<string name="scheduled_toots">排程的嘟文</string>
|
||
<string name="disclaimer_full">下面的資訊可能不完全反映使用者的個人資料。</string>
|
||
<string name="insert_emoji">插入表情符號</string>
|
||
<string name="no_emoji">應用程式目前不能收集自訂表情符號。</string>
|
||
<string name="logout_account_confirmation">您確定您要登出 @%1$s@%2$s 嗎?</string>
|
||
<!-- Status -->
|
||
<string name="no_status">尚無嘟文</string>
|
||
<string name="favourite_add">將此嘟文新增到您的最愛?</string>
|
||
<string name="favourite_remove">從您的最愛中移除此嘟文?</string>
|
||
<string name="reblog_add">轉嘟此嘟文?</string>
|
||
<string name="reblog_remove">移除此嘟文的轉嘟?</string>
|
||
<string name="more_action_1">靜音</string>
|
||
<string name="more_action_2">封鎖</string>
|
||
<string name="more_action_3">檢舉</string>
|
||
<string name="more_action_4">移除</string>
|
||
<string name="more_action_5">複製</string>
|
||
<string name="more_action_6">分享</string>
|
||
<string name="more_action_7">提及</string>
|
||
<string name="more_action_8">定時靜音</string>
|
||
<string name="more_action_9">刪除 & 變回草稿</string>
|
||
<string-array name="more_action_confirm">
|
||
<item>靜音此帳號?</item>
|
||
<item>封鎖此帳號?</item>
|
||
<item>檢舉此嘟文?</item>
|
||
<item>是否封鎖該站點?</item>
|
||
<item>取消靜音此帳號?</item>
|
||
<item>解除封鎖此帳號?</item>
|
||
</string-array>
|
||
<string-array name="action_notification">
|
||
<item>通知</item>
|
||
<item>靜音</item>
|
||
</string-array>
|
||
<string-array name="more_action_owner_confirm">
|
||
<item>移除此嘟文?</item>
|
||
<item>刪除 & 並將此嘟文變回草稿?</item>
|
||
</string-array>
|
||
<string name="bookmarks">書籤</string>
|
||
<string name="bookmark_add">新增至書籤</string>
|
||
<string name="bookmark_remove">移除書籤</string>
|
||
<string name="status_bookmarked">已將此嘟文加入書籤!</string>
|
||
<string name="status_unbookmarked">已將此嘟文從書籤中移除!</string>
|
||
<!-- Date -->
|
||
<string name="date_seconds">%d 秒</string>
|
||
<string name="date_minutes">%d 分鐘</string>
|
||
<string name="date_hours">%d 小時</string>
|
||
<string name="date_day">%d 天</string>
|
||
<plurals name="date_seconds_polls">
|
||
<item quantity="other">%d秒</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="date_minutes_polls">
|
||
<item quantity="other">%d分</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="date_hours_polls">
|
||
<item quantity="other">%d小時</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="date_day_polls">
|
||
<item quantity="other">%d天</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- TOOT -->
|
||
<string name="toot_select_image_error">選擇媒體時發生錯誤!</string>
|
||
<string name="toot_delete_media">刪除此媒體?</string>
|
||
<string name="toot_error_no_content">您的嘟文是空的!</string>
|
||
<string name="toot_sent">已送出嘟文!</string>
|
||
<string name="toot_sensitive">敏感內容?</string>
|
||
<string name="no_draft">沒有草稿!</string>
|
||
<string name="choose_accounts">選擇一個帳號</string>
|
||
<string name="select_accounts">選取一些帳號</string>
|
||
<string name="remove_draft">移除草稿?</string>
|
||
<string name="upload_form_description">為視力障礙者提供描述</string>
|
||
<!-- Instance -->
|
||
<string name="instance_no_description">沒有可用的描述!</string>
|
||
<!-- About -->
|
||
<string name="about_vesrion">釋出 %1$s</string>
|
||
<string name="about_developer">開發者:</string>
|
||
<string name="about_license">授權條款:</string>
|
||
<string name="about_license_action">GNU GPL V3</string>
|
||
<string name="about_code">原始碼:</string>
|
||
<string name="about_thekinrar">搜尋站台:</string>
|
||
<!-- Conversation -->
|
||
<!-- Accounts -->
|
||
<string name="no_accounts">沒有帳號</string>
|
||
<string name="no_follow_request">無關注請求</string>
|
||
<string name="status_cnt">嘟文\n%1$s</string>
|
||
<string name="following_cnt">正在關注\n %1$s</string>
|
||
<string name="followers_cnt">關注者\n %1$s</string>
|
||
<string name="reject">拒絕</string>
|
||
<!-- Scheduled toots -->
|
||
<string name="no_scheduled_toots">沒有已排程的嘟文!</string>
|
||
<string name="remove_scheduled">刪除排程的嘟文?</string>
|
||
<string name="toot_scheduled">嘟文已經排程!</string>
|
||
<string name="toot_scheduled_date">嘟文排程的時間必須大於目前的時間!</string>
|
||
<!-- timed mute -->
|
||
<string name="timed_mute_date_error">靜音時間應該大於一分鐘。</string>
|
||
<string name="timed_mute_date">%1$s 已經靜音到 %2$s。\n 您可以從他/她的個人資料頁面解除靜音該帳號。</string>
|
||
<string name="timed_mute_profile">%1$s 被靜音到 %2$s。\n 點選這裡以取消靜音此帳號。</string>
|
||
<!-- Notifications -->
|
||
<string name="no_notifications">沒有通知</string>
|
||
<string name="notif_mention">提及您</string>
|
||
<string name="notif_status">撰寫新郵件</string>
|
||
<string name="notif_reblog">已轉嘟您的嘟文</string>
|
||
<string name="notif_favourite">將您的嘟文加到最愛</string>
|
||
<string name="notif_follow">關注了您</string>
|
||
<string name="notif_follow_request">要求追蹤您</string>
|
||
<string name="delete_notification_ask_all">刪除全部通知?</string>
|
||
<string name="delete_notification_all">所有通知都已刪除!</string>
|
||
<!-- HEADER -->
|
||
<string name="followers">關注者</string>
|
||
<!-- TOAST -->
|
||
<string name="client_error">無法取得客戶端 id!</string>
|
||
<string name="toast_block">帳號被封鎖!</string>
|
||
<string name="toast_unblock">帳號不再被封鎖!</string>
|
||
<string name="toast_mute">帳號被靜音!</string>
|
||
<string name="toast_unmute">帳號不再靜音!</string>
|
||
<string name="toast_follow">帳號已被關注!</string>
|
||
<string name="toast_unfollow">帳號不再被關注!</string>
|
||
<string name="toast_reblog">嘟文被轉嘟了!</string>
|
||
<string name="toast_unreblog">嘟文無法再被轉嘟了!</string>
|
||
<string name="toast_favourite">嘟文已新增至您的最愛!</string>
|
||
<string name="toast_unfavourite">嘟文已從您的最愛中移除!</string>
|
||
<string name="toast_error">唉呀!發生錯誤!</string>
|
||
<string name="toast_code_error">發生錯誤!站台未回傳授權代碼!</string>
|
||
<string name="toast_error_instance">站台網域似乎不是有效的網域!</string>
|
||
<string name="toast_error_loading_account">在帳號間切換時發生錯誤!</string>
|
||
<string name="toast_error_search">搜尋時發生錯誤!</string>
|
||
<string name="nothing_to_do">無法採取行動</string>
|
||
<string name="toast_error_translate">翻譯時發生錯誤!</string>
|
||
<!-- Settings -->
|
||
<string name="set_toots_page">每次載入的嘟文數量</string>
|
||
<string name="set_disable_gif">停用 GIF 大頭貼</string>
|
||
<string name="set_notif_follow">當有人關注您時通知您</string>
|
||
<string name="set_notif_follow_share">當有人轉嘟您的嘟文時通知</string>
|
||
<string name="set_notif_follow_add">當有人收藏您的嘟文時通知您</string>
|
||
<string name="set_notif_follow_mention">當有人提及您時通知</string>
|
||
<string name="set_notif_follow_poll">投票結束時通知</string>
|
||
<string name="set_notif_status">通知新貼文</string>
|
||
<string name="set_share_validation">在轉嘟前顯示確認對話框</string>
|
||
<string name="set_share_validation_fav">在新增至最愛前顯示確認對話框</string>
|
||
<string name="set_notify">通知?</string>
|
||
<string name="set_notif_silent">靜音通知</string>
|
||
<string name="set_nsfw_timeout">NSFW 檢視逾時(秒,0 代表關閉)</string>
|
||
<string name="set_med_desc_timeout">媒體描述逾時(秒,0 代表關閉)</string>
|
||
<string name="settings_title_custom_sharing">自訂分享</string>
|
||
<string name="settings_custom_sharing_url">您的自訂分享 URL…</string>
|
||
<string name="set_lock_account">鎖定帳號</string>
|
||
<string name="set_save_changes">儲存變更</string>
|
||
<string name="set_fit_preview">適當的預覽圖片</string>
|
||
<string name="settings_time_from">介於</string>
|
||
<string name="settings_time_to">以及</string>
|
||
<string name="embedded_browser">使用內建瀏覽器</string>
|
||
<string name="custom_tabs">內嵌分頁</string>
|
||
<string name="expand_cw">自動展開 cw</string>
|
||
<string name="set_led_colour">設定 LED 顏色:</string>
|
||
<string-array name="led_colours">
|
||
<item>藍色</item>
|
||
<item>青色</item>
|
||
<item>洋紅色</item>
|
||
<item>綠色</item>
|
||
<item>紅色</item>
|
||
<item>黃色</item>
|
||
<item>白色</item>
|
||
</string-array>
|
||
<string name="action_follow">關注</string>
|
||
<string name="action_unblock">解除封鎖</string>
|
||
<string name="action_mute">靜音</string>
|
||
<string name="action_unmute">取消靜音</string>
|
||
<string name="request_sent">已送出請求</string>
|
||
<string name="followed_by">關注您</string>
|
||
<string name="set_capitalize">回覆的第一個字母大寫</string>
|
||
<string name="set_resize_picture">調整圖片大小</string>
|
||
<string name="set_resize_video">調整影片大小</string>
|
||
<!-- Quick settings for notifications -->
|
||
<!-- CACHE -->
|
||
<string name="cache_units">Mb</string>
|
||
<!-- ACTIVITY CUSTOM SHARING -->
|
||
<string name="title_header_custom_sharing">標題</string>
|
||
<string name="title_hint_custom_sharing">標題…</string>
|
||
<string name="description_header_custom_sharing">描述</string>
|
||
<string name="keywords_header_custom_sharing">關鍵字</string>
|
||
<string name="keywords_hint_custom_sharing">關鍵字…</string>
|
||
<!-- ACTIVITY CACHE -->
|
||
<string name="v_public">公開</string>
|
||
<string name="v_unlisted">不列出</string>
|
||
<string name="v_private">私人</string>
|
||
<string name="v_direct">直接</string>
|
||
<!-- PRIVACY -->
|
||
<string name="filter_regex">按正規表達式進行過濾</string>
|
||
<string name="search">搜尋</string>
|
||
<string name="delete">刪除</string>
|
||
<!-- About lists -->
|
||
<string name="action_lists">列表</string>
|
||
<string name="action_lists_confirm_delete">您確定您想要永久刪除此列表嗎?</string>
|
||
<string name="action_lists_add_to">新增到列表</string>
|
||
<string name="action_lists_delete">刪除列表</string>
|
||
<string name="action_lists_title_placeholder">新列表標題</string>
|
||
<string name="action_lists_add_user">已將帳號新增至清單中!</string>
|
||
<string name="action_lists_empty">您還沒有任何清單!</string>
|
||
<!-- Migration -->
|
||
<string name="account_moved_to">%1$s 已經移動到 %2$s</string>
|
||
<string name="media_ready">媒體已載入。點選這裡以顯示。</string>
|
||
<!-- Proxy -->
|
||
<string name="proxy_set">代理伺服器</string>
|
||
<string name="proxy_enable">啟用代理伺服器?</string>
|
||
<string name="poxy_host">主機</string>
|
||
<string name="poxy_port">埠</string>
|
||
<string name="poxy_login">使用者名稱</string>
|
||
<string name="poxy_password">密碼</string>
|
||
<string name="set_share_details">在分享時新增嘟文詳細資訊</string>
|
||
<string name="support_the_app_on_liberapay">在 Liberpay 上支援應用程式</string>
|
||
<string name="alert_regex">在正規表達式中有錯誤!</string>
|
||
<string name="toast_instance_unavailable">在此站台上找不到時間軸!</string>
|
||
<string name="follow_instance">追蹤站台</string>
|
||
<string name="toast_instance_already_added">您已經追蹤此站台了!</string>
|
||
<string name="action_partnership">夥伴</string>
|
||
<string name="hide_boost">隱藏由 %s 轉嘟的嘟文</string>
|
||
<string name="endorse">在個人資料頁面上推薦</string>
|
||
<string name="show_boost">顯示由 %s 轉嘟的嘟文</string>
|
||
<string name="unendorse">不要在個人資料頁面上推薦</string>
|
||
<string name="direct_message">直接訊息</string>
|
||
<string name="filters">過濾器</string>
|
||
<string name="action_filters_empty_content">沒有過濾器。您可以透過點選 \"+\" 按鈕來建立一個。</string>
|
||
<string name="filter_keyword">關鍵字或詞組</string>
|
||
<string name="context_home">本地時間軸</string>
|
||
<string name="context_public">公開時間軸</string>
|
||
<string name="context_notification">通知</string>
|
||
<string name="context_conversation">對話</string>
|
||
<string name="filter_keyword_explanations">不論是文字框中或在嘟文中的內容警告都將會符合。</string>
|
||
<string name="context_drop">丟棄而非隱藏</string>
|
||
<string name="context_drop_explanations">已過濾的嘟文將會不可逆地消失,即便過濾移除後也一樣</string>
|
||
<string name="context_whole_word_explanations">當關鍵字與詞組僅包含字母與數字時,它只會在整個單字都符合時才會套用</string>
|
||
<string name="context_whole_word">整個單字</string>
|
||
<string name="filter_context">過濾內容</string>
|
||
<string name="filter_context_explanations">過濾器應該套用的一個或多個內容</string>
|
||
<string name="filter_expire">多久後過期</string>
|
||
<string name="action_filter_delete">刪除過濾器?</string>
|
||
<string name="action_update_filter">更新過濾器</string>
|
||
<string name="action_list_add">您尚未建立列表。點選 \"+\" 按鈕以新增一個新的。</string>
|
||
<string name="expand_image">自動展開隱藏的媒體</string>
|
||
<string name="channel_notif_follow">新關注</string>
|
||
<string name="channel_notif_boost">新轉嘟</string>
|
||
<string name="channel_notif_fav">新最愛</string>
|
||
<string name="channel_notif_mention">新提及</string>
|
||
<string name="channel_notif_poll">投票結束</string>
|
||
<string name="channel_notif_backup">嘟文備份</string>
|
||
<string name="channel_notif_status">新貼文</string>
|
||
<string name="channel_notif_media">媒體下載</string>
|
||
<string name="select_sound">選取鈴聲</string>
|
||
<string name="set_enable_time_slot">啟用時間帶</string>
|
||
<string name="block_domain_confirm_message">您確定要封鎖 %s?</string>
|
||
<string name="block_domain">封鎖網域</string>
|
||
<string name="toast_block_domain">網域已被封鎖</string>
|
||
<string name="retrieve_remote_status">正在擷取遠端狀態</string>
|
||
<string name="peertube_instance">PeerTube 站台</string>
|
||
<string name="set_display_emoji">使用 Emoji One</string>
|
||
<string name="information">資訊</string>
|
||
<string name="set_display_card">在所有嘟文中顯示預覽</string>
|
||
<string name="account_id_clipbloard">帳號 id 已複製到剪貼簿!</string>
|
||
<string name="set_change_locale">變更語言</string>
|
||
<string name="truncate_long_toots">截斷長嘟文</string>
|
||
<string name="set_truncate_toot">截斷超過「x」行的嘟文。0 代表停用。</string>
|
||
<string name="display_toot_truncate">顯示更多</string>
|
||
<string name="hide_toot_truncate">顯示較少</string>
|
||
<string name="tags_already_stored">標籤已存在!</string>
|
||
<string name="schedule_boost">排程轉嘟</string>
|
||
<string name="boost_scheduled">已排程轉嘟!</string>
|
||
<string name="no_scheduled_boosts">尚無排程轉嘟!</string>
|
||
<string name="open_menu">開啟選單</string>
|
||
<string name="profile_picture">個人檔案照片</string>
|
||
<string name="profile_banner">個人檔案封面照片</string>
|
||
<string name="contact_instance_admin">聯絡站台的管理員</string>
|
||
<string name="mastohost_logo">MastoHost 圖示</string>
|
||
<string name="emoji_picker">顏文字選擇器</string>
|
||
<string name="expand_conversation">展開對話</string>
|
||
<string name="custom_emoji_picker">自訂顏文字選擇器</string>
|
||
<string name="favicon">網站圖示</string>
|
||
<string name="media_description">新增媒體描述</string>
|
||
<string-array name="filter_expire">
|
||
<item>永不</item>
|
||
<item>30 分鐘</item>
|
||
<item>1 小時</item>
|
||
<item>6 小時</item>
|
||
<item>12 小時</item>
|
||
<item>1 天</item>
|
||
<item>1 週</item>
|
||
</string-array>
|
||
<!-- languages not translated -->
|
||
<string name="languages">語言</string>
|
||
<string name="show_media_only">僅媒體</string>
|
||
<string name="show_media_nsfw">顯示 NSFW</string>
|
||
<string name="bot">機器人</string>
|
||
<string name="pixelfed_instance">Pixelfed 站台</string>
|
||
<string name="mastodon_instance">Mastodon 站台</string>
|
||
<string name="any_tags">這些裡面的任何一個</string>
|
||
<string name="all_tags">這些全部</string>
|
||
<string name="none_tags">這些都不要</string>
|
||
<string name="some_words_any">這些字詞的其中一個(以空格分開)</string>
|
||
<string name="some_words_all">這些字詞全部(以空格分開)</string>
|
||
<string name="some_tags">新增要過濾的字詞(以空格分隔)</string>
|
||
<string name="change_tag_column">變更欄位名稱</string>
|
||
<string name="misskey_instance">Misskey 站台</string>
|
||
<string name="trending">趨勢</string>
|
||
<string name="local">本機</string>
|
||
<string name="category">分類</string>
|
||
<string name="description">描述</string>
|
||
<string name="share">分享</string>
|
||
<string name="toots_server">嘟文(伺服器)</string>
|
||
<string name="toots_client">嘟文(裝置)</string>
|
||
<string name="settings_category_label_timelines">時間軸</string>
|
||
<string name="settings_category_label_interface">界面</string>
|
||
<string name="contact">聯絡人</string>
|
||
<string name="toot_select_file_error">選擇備份檔時發生錯誤!</string>
|
||
<string name="action_logout_account">登出帳號</string>
|
||
<string name="all">全部</string>
|
||
<string name="copy_link">複製連結</string>
|
||
<string name="calls_blocked">應用程式阻擋了 http 呼叫</string>
|
||
<string name="list_of_blocked_domains">阻擋呼叫清單</string>
|
||
<string name="submit">遞交</string>
|
||
<string name="filter_timeline_with_a_tag">以標籤過濾時間軸</string>
|
||
<string name="no_tags">沒有標籤</string>
|
||
<string name="set_retrieve_metadata_share_from_extras">如果網址是從其他應用程式分享的,則接收其中繼資料</string>
|
||
<!-- end languages -->
|
||
<string name="create_poll">建立投票</string>
|
||
<string name="poll_choice_s">第 %d 種選擇</string>
|
||
<string name="poll_invalid_choices">建立投票至少需要兩個選擇!</string>
|
||
<string name="done">完成</string>
|
||
<string name="poll_finish_at">在 %s 結束投票</string>
|
||
<string name="vote">投票</string>
|
||
<string name="notif_poll">您曾投過的投票已經結束</string>
|
||
<string name="notif_poll_self">您所嘟過的投票已經結束</string>
|
||
<string name="settings_category_notif_categories">分類</string>
|
||
<string name="move_timeline">移動時間軸</string>
|
||
<string name="hide_timeline">隱藏時間軸</string>
|
||
<string name="reorder_timelines">重新排列時間軸</string>
|
||
<string name="reorder_list_deleted">已永久刪除列表</string>
|
||
<string name="reorder_instance_removed">追蹤的站台遭移除</string>
|
||
<string name="reorder_tag_removed">已移除釘選標籤</string>
|
||
<string name="undo">復原</string>
|
||
<string name="warning_main_timeline">主時間軸只能被隱藏!</string>
|
||
<string name="set_sensitive_content">一律將媒體標記為敏感訊息</string>
|
||
<string name="gnu_instance">GNU 站台</string>
|
||
<string name="set_forward_tags">在回覆中轉發標籤</string>
|
||
<string name="set_long_press_media">長按以儲存媒體</string>
|
||
<string name="add_tags">管理標籤</string>
|
||
<string name="display_name">顯示名稱</string>
|
||
<string name="label_emoji">表情符號</string>
|
||
<string name="label_text">文字</string>
|
||
<string name="label_filter">過濾</string>
|
||
<string name="label_brush">筆刷</string>
|
||
<string name="discard">捨棄</string>
|
||
<string name="saving">儲存中…</string>
|
||
<string name="image_saved">影像成功儲存!</string>
|
||
<string name="save_image_failed">無法儲存影像</string>
|
||
<string name="add_poll_item">新增投票項目</string>
|
||
<string name="mute_conversation">靜音對話</string>
|
||
<string name="unmute_conversation">取消靜音對話</string>
|
||
<string name="toast_unmute_conversation">已取消此對話的靜音!</string>
|
||
<string name="toast_mute_conversation">此對話已經靜音</string>
|
||
<string name="category_general">一般</string>
|
||
<string name="category_regional">地區性</string>
|
||
<string name="category_art">藝術</string>
|
||
<string name="category_activism">行動</string>
|
||
<string name="category_games">遊戲</string>
|
||
<string name="category_tech">科技</string>
|
||
<string name="category_furry">怪獸</string>
|
||
<string name="category_food">食物</string>
|
||
<string name="instance_logo">站台圖示</string>
|
||
<string name="join_mastodon">加入 Mastodon</string>
|
||
<string name="pickup_instance_category">透過挑選分類,然後按下按鈕來選擇站台。</string>
|
||
<string name="users">%1$s 位使用者</string>
|
||
<string name="password_confirm">確認密碼</string>
|
||
<string name="agreement_check">我同意 %1$s 和 %2$s</string>
|
||
<string name="server_rules">伺服器規則</string>
|
||
<string name="tos">服務條款</string>
|
||
<string name="sign_up">註冊</string>
|
||
<string name="validation_needed">本站台是以邀請制運作。您的帳號需要先由任一管理員手動核准通過才能使用。</string>
|
||
<string name="password_error">密碼不相符!</string>
|
||
<string name="email_error">電子郵件似乎是無效的!</string>
|
||
<string name="email_indicator">您將會收到一封確認用的電子郵件</string>
|
||
<string name="password_indicator">使用至少 8 個字元</string>
|
||
<string name="password_too_short">密碼應該包含至少 8 個字元</string>
|
||
<string name="username_error">使用者名稱應僅包含字母、數字與底線</string>
|
||
<string name="account_created">已建立帳號!</string>
|
||
<string name="account_created_message"> 已建立您的帳號!\n\n
|
||
請在接下來的 48 小時內驗證您的電子郵件。\n\n
|
||
您現在可以在第一欄中填寫 <b>%1$s</b> 並按下<b>連結</b>來連結到您的帳號。\n\n
|
||
<b>重要</b>:如果您的站台需要驗證,您將會在驗證完成後收到電子郵件!
|
||
</string>
|
||
<string name="save_draft">將訊息儲存至草稿?</string>
|
||
<string name="administration">管理系統</string>
|
||
<string name="reports">報告</string>
|
||
<string name="unresolved">尚未解決</string>
|
||
<string name="remote">遠端</string>
|
||
<string name="active">活躍</string>
|
||
<string name="pending">等待中</string>
|
||
<string name="disabled">已停用</string>
|
||
<string name="suspended">已暫停</string>
|
||
<string name="permissions">權限</string>
|
||
<string name="disable">停用</string>
|
||
<string name="silence">靜音</string>
|
||
<string name="account">帳號</string>
|
||
<string name="unsilence">復原靜音</string>
|
||
<string name="undisable">復原停用</string>
|
||
<string name="suspend">暫停</string>
|
||
<string name="unsuspend">復原暫停</string>
|
||
<string name="audio">應用程式需要存取音訊錄製</string>
|
||
<string name="voice_message">音訊訊息</string>
|
||
<string name="set_enable_time_slot_indication">在該時段,應用程式將會傳送通知。您可以使用右側的微調器來反轉(亦即讓其安靜)此時段。</string>
|
||
<string name="set_fit_preview_indication">將不會裁切時間軸中的預覽畫面。</string>
|
||
<string name="set_capitalize_indication">在提及後自動插入斷行符號以將首字母大寫</string>
|
||
<string name="settings_title_custom_sharing_indication">允許內容創作者將狀態分享至他們的 RSS feed</string>
|
||
<string name="compose">組成</string>
|
||
<string name="select">選取</string>
|
||
<string name="add_instances">新增站台</string>
|
||
<string name="set_enable_crash_report">啟用當機回報</string>
|
||
<string name="set_enable_crash_report_indication">若啟用,將會在本機建立當機回報,然後您就可以分享它了。</string>
|
||
<string name="crash_title">Fedilab 已停止 :(</string>
|
||
<string name="crash_message">您可以透過電子郵件傳送當機報告給我。這可以協助我修復它 :)\n\n您可以加入鵝外的內容。感謝您!</string>
|
||
<string name="visibility">能見度</string>
|
||
<string name="set_disable_animated_emoji">停用自訂 Emoji 動畫</string>
|
||
<string name="report_account">回報帳號</string>
|
||
<plurals name="number_of_voters">
|
||
<item quantity="other">%d 位投票者</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string-array name="poll_choice_type">
|
||
<item>單種選擇</item>
|
||
<item>多種選擇</item>
|
||
</string-array>
|
||
<string-array name="poll_duration">
|
||
<item>5 分鐘</item>
|
||
<item>30 分鐘</item>
|
||
<item>1 小時</item>
|
||
<item>6 小時</item>
|
||
<item>1 天</item>
|
||
<item>3 天</item>
|
||
<item>7 天</item>
|
||
</string-array>
|
||
<string name="poll_duplicated_entry">您的投票不能有重覆的選項!</string>
|
||
<string name="set_clear_cache_exit">離開時清除快取</string>
|
||
<string name="set_clear_cache_exit_indication">快取(媒體、已快取的訊息、從內建瀏覽器而來的資料)將會在離開應用程式時自動清除。</string>
|
||
<string name="unfollow_confirm">您想要取消追蹤此帳號嗎?</string>
|
||
<string name="set_unfollow_validation">在取消追蹤前顯示確認對話框</string>
|
||
<string name="replace_medium">取代 Medium 連結</string>
|
||
<string name="replace_medium_description">使用專注於隱私的開放原始碼替代前端來取代 medium.com 連結。</string>
|
||
<string name="replace_medium_host">預設值:scribe.rip</string>
|
||
<string name="set_push_notifications">使用推播通知系統來取得即時通知。</string>
|
||
<string name="action_add_notes">新增註記</string>
|
||
<string name="note_for_account">帳號註記</string>
|
||
<string name="set_resize_picture_indication">允許將較大的相片壓縮成尺寸較小的相片,且只有非常少或可忽略不計的圖片品質損失。</string>
|
||
<string name="set_resize_video_indication">允許在維持品質的同時壓縮影片。</string>
|
||
<string name="order_by">排序依</string>
|
||
<string name="link_color_title">連結</string>
|
||
<string name="link_color">在訊息中變更連結的顏色(URL、提及、標籤等等)</string>
|
||
<string name="boost_header_color_title">轉發標頭</string>
|
||
<string name="displayname_title">更改訊息頂部的顯示名稱色彩</string>
|
||
<string name="username_title">更改訊息頂部的使用者名稱色彩</string>
|
||
<string name="boost_header_color">變更轉發標頭的顏色</string>
|
||
<string name="background_status_title">嘟文</string>
|
||
<string name="background_status">時間軸中嘟文的背景顏色</string>
|
||
<string name="reset_color">重設顏色</string>
|
||
<string name="clik_reset">按一下這裡重設所有自訂顏色</string>
|
||
<string name="reset">重設</string>
|
||
<string name="icons_color_title">圖示</string>
|
||
<string name="icons_color">時間軸底部圖示的顏色</string>
|
||
<string name="logo_of_the_instance">站台圖示</string>
|
||
<string name="edit_profile">編輯個人資料</string>
|
||
<string name="make_an_action">做動作</string>
|
||
<string name="translation">翻譯</string>
|
||
<string name="text_color_title">文字色彩</string>
|
||
<string name="text_color">變更嘟文/轉嘟/訊息等的文字色彩</string>
|
||
<string name="pref_custom_theme">使用自訂佈景主題</string>
|
||
<string name="theming">主題</string>
|
||
<string name="data_export_theme">佈景主題已匯出</string>
|
||
<string name="data_export_theme_success">佈景主題已成功匯出為 CSV</string>
|
||
<string name="import_theme">匯入佈景主題</string>
|
||
<string name="import_theme_title">點擊這裡以從先前匯出的檔案匯入佈景主題</string>
|
||
<string name="export_theme">匯出佈景主題</string>
|
||
<string name="export_theme_title">點擊這裡以匯出目前的佈景主題</string>
|
||
<string name="theme_file_error">選取佈景主題檔案時遇到錯誤</string>
|
||
<string name="user_count">使用者數量</string>
|
||
<string name="status_count">狀態數量</string>
|
||
<string name="instance_count">站臺數量</string>
|
||
<string name="poll_finish_in">結束於 %s</string>
|
||
<string name="no_instance_reccord">此站臺於 https://instances.social 上不可用</string>
|
||
<string name="display_full_link">顯示完整連結</string>
|
||
<string name="share_link">分享連結</string>
|
||
<string name="open_other_app">使用其他應用程式開啟</string>
|
||
<string name="check_redirect">檢查重新導向</string>
|
||
<string name="no_redirect">此 URL 不會重新導向</string>
|
||
<string name="redirect_detected">%1$s \n\n重新導向到\n\n %2$s</string>
|
||
<string name="set_utm_parameters">移除 UTM 參數</string>
|
||
<string name="set_utm_parameters_indication">應用程式將會在造訪連結前自動移除 UTM 參數</string>
|
||
<string name="talking_about">%d 個正在談論</string>
|
||
<string name="twitter_accounts">Twitter 帳號(透過 Nitter)</string>
|
||
<string name="list_of_twitter_accounts">以空格分開的 Twitter 使用者名稱</string>
|
||
<string name="identity_proofs">身份證明</string>
|
||
<string name="verified_user">已驗證的身份</string>
|
||
<string name="verified_by">由 %1$s 驗證 (%2$s)</string>
|
||
<string name="action_disabled">動作已停用</string>
|
||
<string name="action_unfollow">取消追蹤</string>
|
||
<string name="error_destination_path">發生錯誤,請檢查設定中的下載目錄設定。</string>
|
||
<string name="action_announcements">公告</string>
|
||
<string name="no_announcements">沒有公告!</string>
|
||
<string name="add_reaction">新增反應</string>
|
||
<string name="set_video_cache">以 MB 計的視訊快取,零代表沒有快取。</string>
|
||
<string name="set_watermark">浮水印</string>
|
||
<string name="set_watermark_indication">自動在圖片底部加入浮水印。可以為每個帳號自訂文字。</string>
|
||
<string name="no_distributors_found">找不到散佈者!</string>
|
||
<string name="no_distributors_explanation">您需要散佈者來接收推播通知。\n您可以在 %1$s 找到更多資訊。\n\n您也可以在設定中停用推播通知來忽略訊息。</string>
|
||
<string name="select_distributors">選取散佈者</string>
|
||
</resources> |