fedilab-Android-App/app/src/main/res/values-da/strings.xml

1086 lines
70 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<string name="navigation_drawer_open">Åbn menuen</string>
<string name="navigation_drawer_close">Luk menuen</string>
<string name="action_about">Om</string>
<string name="action_about_instance">Om denne instans</string>
<string name="action_privacy">Privatliv</string>
<string name="action_cache">Cache</string>
<string name="action_logout">Log ud</string>
<string name="login">Log ind</string>
<!-- common -->
<string name="close">Luk</string>
<string name="yes">Ja</string>
<string name="no">Nej</string>
<string name="cancel">Annullér</string>
<string name="download">Download</string>
<string name="download_file">Download %1$s</string>
<string name="save_over">Medie gemt</string>
<string name="download_from" formatted="false">Fil: %1$s</string>
<string name="password">Adgangskode</string>
<string name="email">E-mail</string>
<string name="accounts">Konti</string>
<string name="toots">Toots</string>
<string name="tags">Tags</string>
<string name="save">Gem</string>
<string name="restore">Gendan</string>
<string name="no_result">Ingen resultater!</string>
<string name="instance">Instans</string>
<string name="instance_example">Instans: mastodon.social</string>
<string name="toast_account_changed" formatted="false">Bruger nu kontoen: %1$s</string>
<string name="add_account">Tilføj en konto</string>
<string name="clipboard">Indhold af dette toot er kopieret til udklipsholder</string>
<string name="clipboard_url">URL\'en til dette toot er kopieret til udklipsholder</string>
<string name="change">Skift</string>
<string name="choose_picture">Vælg et billede…</string>
<string name="clear">Ryd</string>
<string name="camera">Kamera</string>
<string name="delete_all">Slet alle</string>
<string name="translate_toot">Oversæt dette toot.</string>
<string name="schedule">Planlæg</string>
<string name="text_size">Tekst- og ikonstørrelser</string>
<string name="text_size_change">Skift aktuel skriftstørrelse:</string>
<string name="icon_size_change">Skift aktuel ikonstørrelse:</string>
<string name="next">Næste</string>
<string name="previous">Foregående</string>
<string name="open_with">Åbn med</string>
<string name="validate">Godkend</string>
<string name="media">Medier</string>
<string name="share_with">Del med</string>
<string name="shared_via">Delt via Fedilab</string>
<string name="replies">Svar</string>
<string name="username">Brugernavn</string>
<string name="drafts">Kladder</string>
<string name="favourite">Favoritter</string>
<string name="follow">Nye følgere</string>
<string name="mention">Omtaler</string>
<string name="reblog">Boosts</string>
<string name="show_boosts">Vis boosts</string>
<string name="show_replies">Vis svar</string>
<string name="action_open_in_web">Åbn i browser</string>
<string name="translate">Oversæt</string>
<string name="please_wait">Vent nogle sekunder før du foretager denne handling.</string>
<!--- Menu -->
<string name="home_menu">Hjem</string>
<string name="local_menu">Lokal tidslinje</string>
<string name="global_menu">Fælles tidslinje</string>
<string name="neutral_menu_title">Valgmuligheder</string>
<string name="favorites_menu">Favoritter</string>
<string name="communication_menu_title">Kommunikation</string>
<string name="muted_menu">Tavse brugere</string>
<string name="blocked_menu">Blokerede brugere</string>
<string name="notifications">Notifikationer</string>
<string name="follow_request">Følgeanmodninger</string>
<string name="settings">Indstillinger</string>
<string name="delete_account_title">Slet en konto</string>
<string name="delete_account_message" formatted="false">Slet kontoen %1$s fra app\'en?</string>
<string name="send_email">Send en e-mail</string>
<string name="click_to_change">Tryk på stien for at ændre den</string>
<string name="failed">Mislykkedes!</string>
<string name="scheduled_toots">Planlagte toots</string>
<string name="disclaimer_full">Informationen nedenfor afspejler måske ikke brugerens profil fuldstændigt.</string>
<string name="insert_emoji">Indsæt emoji</string>
<string name="no_emoji">App\'en indsamlede ikke tilpassede emojis i øjeblikket.</string>
<string name="live_notif">Live-notifikationer</string>
<!-- Status -->
<string name="no_status">Ingen toot at vise</string>
<string name="reblog_by">Boostet af %1$s</string>
<string name="favourite_add">Føj dette toot til dine favoritter?</string>
<string name="favourite_remove">Fjern dette toot fra dine favoritter?</string>
<string name="reblog_add">Boost dette toot?</string>
<string name="reblog_remove">Fjern boost fra dette toot?</string>
<string name="pin_add">Fastgør dette toot?</string>
<string name="pin_remove">Frigør dette toot?</string>
<string name="more_action_1">Gør tavs</string>
<string name="more_action_2">Blokér</string>
<string name="more_action_3">Rapportér</string>
<string name="more_action_4">Fjern</string>
<string name="more_action_5">Kopiér</string>
<string name="more_action_6">Del</string>
<string name="more_action_7">Nævn</string>
<string name="more_action_8">Tidsbegrænset tavshed</string>
<string name="more_action_9">Slet og omformulér</string>
<string-array name="more_action_confirm">
<item>Gør denne konto tavs?</item>
<item>Blokér denne konto?</item>
<item>Anmeld dette toot?</item>
<item>Blokér dette domæne?</item>
<item>Fjern \"Gør tavs\" for denne konto?</item>
</string-array>
<string-array name="action_notification">
<item>Notificér</item>
<item>Undertryk</item>
</string-array>
<string-array name="more_action_owner_confirm">
<item>Fjern dette toot?</item>
<item>Slet og omformulér dette toot?</item>
</string-array>
<string name="bookmarks">Bogmærker</string>
<string name="bookmark_add">Tilføj bogmærke</string>
<string name="bookmark_remove">Fjern bogmærke</string>
<string name="bookmarks_empty">Ingen bogmærker at vise</string>
<string name="status_bookmarked">Status er føjet til bogmærker!</string>
<string name="status_unbookmarked">Status er fjernet fra bogmærker!</string>
<!-- Date -->
<string name="date_seconds">%d s</string>
<string name="date_minutes">%d m</string>
<string name="date_hours">%d t</string>
<string name="date_day">%d d</string>
<plurals name="date_seconds_polls">
<item quantity="one">%d sekund</item>
<item quantity="other">%d sekunder</item>
</plurals>
<plurals name="date_minutes_polls">
<item quantity="one">%d minut</item>
<item quantity="other">%d minutter</item>
</plurals>
<plurals name="date_hours_polls">
<item quantity="one">%d time</item>
<item quantity="other">%d timer</item>
</plurals>
<plurals name="date_day_polls">
<item quantity="one">%d dag</item>
<item quantity="other">%d dage</item>
</plurals>
<!-- TOOT -->
<string name="toot_cw_placeholder">Advarsel</string>
<string name="toot_placeholder">Hvad har du i tankerne?</string>
<string name="toot_it">TOOT!</string>
<string name="queet_it">QUEET!</string>
<string name="cw">cw</string>
<string name="toot_title">Skriv et toot</string>
<string name="toot_title_reply">Besvar et toot</string>
<string name="queet_title">Skriv et queet</string>
<string name="queet_title_reply">Besvar et queet</string>
<string name="toot_select_image">Vælg et medie</string>
<string name="toot_select_image_error">En fejl opstod under valg af medie!</string>
<string name="toot_delete_media">Slette dette medie?</string>
<string name="toot_error_no_content">Dit toot er tomt!</string>
<string name="toot_visibility_tilte">Toot\'ets synlighed</string>
<string name="toots_visibility_tilte">Toots standardsynlighed: </string>
<string name="toot_sent">Toot\'et er sendt!</string>
<string name="toot_reply_content_title">Du besvarer flg. toot:</string>
<string name="toot_sensitive">Følsomt indhold?</string>
<string-array name="toot_visibility">
<item>Udgiv på offentlige tidslinjer</item>
<item>Udgiv ikke på offentlige tidslinjer</item>
<item>Udgiv kun til følgere</item>
<item>Udgiv kun til nævnte brugere</item>
</string-array>
<string name="no_draft">Ingen udkast!</string>
<string name="choose_toot">Vælg et toot</string>
<string name="choose_accounts">Vælg en konto</string>
<string name="select_accounts">Vælg nogle konti</string>
<string name="remove_draft">Fjern udkast?</string>
<string name="show_reply">Tryk på knappen for at vise det oprindelige toot</string>
<string name="upload_form_description">Beskriv for synshandicappede</string>
<!-- Instance -->
<string name="instance_no_description">Ingen beskrivelse tilgængelig!</string>
<!-- About -->
<string name="about_vesrion">Version %1$s</string>
<string name="about_developer">Udvikler:</string>
<string name="about_license">Licens: </string>
<string name="about_license_action">GNU GPL V3</string>
<string name="about_code">Kildekode: </string>
<string name="about_yandex">Oversættelse af toots:</string>
<string name="about_thekinrar">Søg instanser:</string>
<string name="thanks_text_logo">Ikondesigner:</string>
<!-- Conversation -->
<string name="conversation">Samtale</string>
<!-- Accounts -->
<string name="no_accounts">Ingen konto at vise</string>
<string name="no_follow_request">Ingen følgeanmodninger</string>
<string name="status_cnt">Toots \n %1$s</string>
<string name="following_cnt">Følger \n %1$s</string>
<string name="followers_cnt">Følgere \n %1$s</string>
<string name="pins_cnt">Fastgjort \n %d</string>
<string name="authorize">Godkend</string>
<string name="reject">Afvis</string>
<!-- Scheduled toots -->
<string name="no_scheduled_toots">Ingen planlagte toots at vise!</string>
<string name="no_scheduled_toots_indications">Skriv et toot og vælg derefter <b>Planlæg</b> fra topmenuen.</string>
<string name="remove_scheduled">Slet planlagt toot?</string>
<string name="media_count">Medie: %d</string>
<string name="toot_scheduled">Toot\'et er nu planlagt!</string>
<string name="toot_scheduled_date">Det planlagte tidspunkt skal ligge efter det aktuelle tidspunkt!</string>
<string name="warning_battery">Strømsparetilstand er aktiveret! Den fungerer måske ikke som forventet.</string>
<!-- timed mute -->
<string name="timed_mute_date_error">Tidspunkt for at gøre tavs skal være om mindst et minut.</string>
<string name="timed_mute_date">%1$s er blevet gjort tavs indtil %2$s.\n Du kan fjerne dette fra profilensiden.</string>
<string name="timed_mute_profile">%1$s er gjort tavs indtil %2$s.\n Tryk hér for at fjerne det igen.</string>
<!-- Notifications -->
<string name="no_notifications">Ingen notifikationer at vise</string>
<string name="notif_mention">nævnte dig</string>
<string name="notif_reblog">boostede din status</string>
<string name="notif_favourite">favoriserede din status</string>
<string name="notif_follow">fulgte dig</string>
<plurals name="other_notifications">
<item quantity="one">og en anden notifikation</item>
<item quantity="other">og %d andre notifikationer</item>
</plurals>
<plurals name="likes">
<item quantity="one">%d Like</item>
<item quantity="other">%d Likes</item>
</plurals>
<string name="delete_notification_ask">Slet en notifikation?</string>
<string name="delete_notification_ask_all">Slet alle notifikationer?</string>
<string name="delete_notification">Notifikationen er slettet!</string>
<string name="delete_notification_all">Alle notifikationer er slettet!</string>
<!-- HEADER -->
<string name="following">Følger</string>
<string name="followers">Følgere</string>
<string name="pinned_toots">Fastgjort</string>
<!-- TOAST -->
<string name="client_error">Kan ikke hente klient-ID!</string>
<string name="connect_error">Kan ikke tilslutte instansdomæne!</string>
<string name="no_internet">Ingen Internetforbindelse!</string>
<string name="toast_block">Kontoen blev blokeret!</string>
<string name="toast_unblock">Kontoen er ikke længere blokeret!</string>
<string name="toast_mute">Kontoen blev gjort tavs!</string>
<string name="toast_unmute">Kontoen er ikke længere tavs!</string>
<string name="toast_follow">Kontoen blev fulgt!</string>
<string name="toast_unfollow">Kontoen følges ikke længere!</string>
<string name="toast_reblog">Toot\'et blev boostet!</string>
<string name="toast_unreblog">Toot\'et boostes ikke længere!</string>
<string name="toast_favourite">Toot\'et blev føjet til dine favoritter!</string>
<string name="toast_unfavourite">Toot\'et blev fjernet fra dine favoritter!</string>
<string name="toast_report">Toot\'et blev anmeldt!</string>
<string name="toast_unstatus">Toot\'et er slettet!</string>
<string name="toast_pin">Toot\'et er fastgjort!</string>
<string name="toast_unpin">Toot\'et er frigjort!</string>
<string name="toast_error">Ups! En fejl opstod!</string>
<string name="toast_code_error">En fejl opstod! Instansen returnerede ikke en godkendelseskode!</string>
<string name="toast_error_instance">Domænet for instansen ser ud til at være ugyldigt!</string>
<string name="toast_error_loading_account">En fejl opstod under kontoskift!</string>
<string name="toast_error_search">En fejl opstod under søgning!</string>
<string name="toast_update_credential_ok">Profildata er gemt!</string>
<string name="nothing_to_do">Ingen handling kan udføres</string>
<string name="toast_saved">Mediet er gemt!</string>
<string name="toast_error_translate">En fejl opstod under oversættelsen!</string>
<string name="toast_error_translations_disabled">Oversættelser er deaktiveret i indstillinger</string>
<string name="toast_toot_saved">Kladde gemt!</string>
<string name="toast_error_char_limit">Sikker på, at denne instans tillader dette antal tegn? Normalt er denne værdi tæt på 500 tegn.</string>
<string name="toast_visibility_changed">Toots-synlighed er ændret for kontoen %1$s</string>
<!-- Settings -->
<string name="set_toots_page">Antal toots pr. indlæsning</string>
<string name="set_attachment_always">Altid</string>
<string name="set_attachment_wifi">Wi-Fi</string>
<string name="set_attachment_ask">Spørg</string>
<string name="set_attachment_action">Indlæs medierne</string>
<string name="load_attachment">Indlæs billederne</string>
<string name="load_attachment_spoiler">Vis mere…</string>
<string name="load_attachment_spoiler_less">Vis mindre…</string>
<string name="load_sensitive_attachment">Følsomt indhold</string>
<string name="set_disable_gif">Deaktivér GIF-avatarer</string>
<string name="set_folder_title">Sti: </string>
<string name="set_auto_store_toot">Gem kladder automatisk</string>
<string name="set_auto_add_media_url">Tilføj URL på medier i toots</string>
<string name="set_notif_follow">Notificér, når en person følger dig</string>
<string name="set_notif_follow_share">Notificér, når nogen booster din status</string>
<string name="set_notif_follow_add">Notificér, når nogen favoriserer din status</string>
<string name="set_notif_follow_mention">Notificér, når nogen nævner dig</string>
<string name="set_notif_follow_poll">Advisér, når en afstemning er afsluttet</string>
<string name="set_share_validation">Vis bekræftelsesdialog inden boosting</string>
<string name="set_share_validation_fav">Vis bekræftelsesdialog inden favorittilføjelse</string>
<string name="set_wifi_only">Notificér kun via Wi-Fi</string>
<string name="set_notify">Notificér?</string>
<string name="set_notif_silent">Tavse Notifikationer</string>
<string name="set_nsfw_timeout">NSFW-visningstimeout (sekunder, 0 betyder slået fra)</string>
<string name="set_med_desc_timeout">Mediebeskrivelses-timeout (sekunder, 0 = Fra)</string>
<string name="settings_title_profile">Redigér profil</string>
<string name="settings_title_custom_sharing">Tilpasset deling</string>
<string name="settings_custom_sharing_url">Din tilpassede delings-URL&#8230;</string>
<string name="set_profile_description">Bio…</string>
<string name="set_lock_account">Lås konto</string>
<string name="set_save_changes">Gem ændringer</string>
<string name="set_header_picture_overlay">Vælg et overskriftsbillede</string>
<string name="set_fit_preview">Tilpas forhåndsvisningsbilleder</string>
<string name="set_automatically_split_toot">Opdel automatisk toots i svar, når tegnantal overstiger:</string>
<string name="note_no_space">Du har nået de tilladte 160 tegn!</string>
<string name="username_no_space">Du har nået de tilladte 30 tegn!</string>
<string name="settings_time_from">Mellem</string>
<string name="settings_time_to">og</string>
<string name="settings_time_greater">Tiden skal være senere end %1$s</string>
<string name="settings_time_lower">Tiden skal være tidligere end %1$s</string>
<string name="settings_hour_init">Starttid</string>
<string name="settings_hour_end">Sluttid</string>
<string name="embedded_browser">Benyt indbygget browser</string>
<string name="custom_tabs">Tilpassede faner</string>
<string name="use_javascript">Aktivér JavaScript</string>
<string name="expand_cw">Udvid automatisk cw</string>
<string name="use_cookies">Tillad tredjeparts-cookies</string>
<string name="your_api_key">Din API-nøgle, kan være tom for Yandex</string>
<string-array name="settings_theme">
<item>Mørk</item>
<item>Lys</item>
<item>Sort</item>
</string-array>
<string name="set_led_colour">Sæt LED-farve:</string>
<string-array name="led_colours">
<item>Blå</item>
<item>Cyan</item>
<item>Magenta</item>
<item>Grøn</item>
<item>Rød</item>
<item>Gul</item>
<item>Hvid</item>
</string-array>
<string name="action_follow">Følg</string>
<string name="action_unblock">Afblokér</string>
<string name="action_mute">Gør tavs</string>
<string name="action_unmute">Fjern \"Gør tavs\"</string>
<string name="request_sent">Forespørgsel sendt</string>
<string name="followed_by">Følger dig</string>
<string name="action_search">Søg</string>
<string name="set_capitalize">Begyndelsesbogstav med stort for svar</string>
<string name="set_resize_picture">Ændr billedstørrelse</string>
<string name="set_resize_video">Skalér videoer</string>
<!-- Quick settings for notifications -->
<string name="settings_popup_title">Push-notifikationer</string>
<string name="settings_popup_message"> Bekræft de push-notifikationer, du ønsker at modtage.
Du kan senere slå disse notifikationer til/fra i indstillinger (fanen Notifikationer).
</string>
<!-- CACHE -->
<string name="cache_title">Ryd Cache</string>
<string name="cache_message">Cachen indeholder %1$s data.\n\nVil du slette dataene?</string>
<string name="cache_units">Mb</string>
<string name="toast_cache_clear">Cachen er ryddet! %1$s er frigivet</string>
<!-- ACTIVITY CUSTOM SHARING -->
<string name="title_header_custom_sharing">Titel</string>
<string name="title_hint_custom_sharing">Titel&#8230;</string>
<string name="description_header_custom_sharing">Beskrivelse</string>
<string name="keywords_header_custom_sharing">Søgeord</string>
<string name="keywords_hint_custom_sharing">Søgeord&#8230;</string>
<!-- ACTIVITY CACHE -->
<string name="action_sync">Synkronisér</string>
<string name="action_filter">Filtrér</string>
<string name="owner_cached_toots">Dine toots</string>
<string name="owner_cached_notifications">Dine notifikationer</string>
<string name="v_public">Offentlig</string>
<string name="v_unlisted">Ikke listet</string>
<string name="v_private">Privat</string>
<string name="v_direct">Direkte</string>
<string name="v_keywords">Nogle søgeord…</string>
<string name="show_media">Vis medier</string>
<string name="show_pinned">Vis fastgjorte</string>
<string name="filter_no_result">Ingen matchende resultater!</string>
<string name="data_backup_toots">Sikkerhedskopiér toots fra %1$s</string>
<string name="data_backup_success">%1$s nye toots er importeret</string>
<string name="data_backup_notification_success">%1$s nye notifikationer er blevet importeret</string>
<string-array name="filter_order">
<item>Dato, faldende</item>
<item>Dato, stigende</item>
</string-array>
<string-array name="filter_select">
<item>Nej</item>
<item>Kun</item>
<item>Begge</item>
</string-array>
<string name="owner_cached_toots_empty">Ingen toots fundet i databasen. Benyt synkroniseringsknappen i menuen for at hente dem.</string>
<!-- PRIVACY -->
<string name="privacy_data_title">Gemte data</string>
<string name="privacy_data"> Kun grundlæggende oplysninger fra konti lagres på enheden.
Disse data er strengt fortrolige og kan kun anvendes af app\'en.
Sletning af app\'en fjerner straks disse data.\n
&#9888; Loginoplysninger lagres aldrig, da de alene benyttes ifm. en sikker godkendelse (SSL) med en instans.
</string>
<string name="privacy_authorizations_title">Tilladelser:</string>
<string name="privacy_authorizations"> - <b>ACCESS_NETWORK_STATE</b>: Benyttes til at fastslå, om enheden er tilsluttet et Wi-Fi netværk.\n
- <b>INTERNET</b>: Benyttes ved forespørgsler til en instans.\n
- <b>WRITE_EXTERNAL_STORAGE</b>: Benyttes til lagring af medier eller til at flytte app\'en til et SD-kort.\n
- <b>READ_EXTERNAL_STORAGE</b>: Benyttes til at tilføje medier til toots.\n
- <b>BOOT_COMPLETED</b>: Benyttes til starte notifikationstjenesten.\n
- <b>WAKE_LOCK</b>: Benyttes, når notifikationstjenesten kører.
</string>
<string name="privacy_API_authorizations_title">API-tilladelser:</string>
<string name="privacy_API_authorizations"> - <b>Read</b>: Læse data.\n
- <b>Write</b>: Komme med statusindlæg og uploade medier til statusser.\n
- <b>Follow</b>: Følge, stoppe med at følge, blokere, afblokere.\n\n
<b>&#9888; Disse handlinger udføres kun på brugerforlangende.</b>
</string>
<string name="privacy_API_title">Sporing og Biblioteker</string>
<string name="privacy_API"> App\'en <b>benytter ikke sporingsværktøjer</b> (publikumsmåling, fejlrapportering mv.), og den indeholder ingen reklamer.\n\n
Brugen af biblioteker er minimeret: \n
- <b>Glide</b>: Til mediehåndtering\n
- <b>Android-Job</b>: Til tjenestehåndtering\n
- <b>PhotoView</b>: Til billedhåndtering\n
</string>
<string name="privacy_API_yandex_title">Oversættelse af toots</string>
<string name="privacy_API_yandex_authorizations"> App\'en giver mulighed for at oversætte toots ved brug af enhedslokaliseringen og Yandex-API\'en.\n
Yandex har en passende fortrolighedspolitik, der kan findes hér: https://yandex.ru/legal/confidential/?lang=en
</string>
<string name="thanks_text_dev"> Tak til:
</string>
<string name="filter_regex">Bortfiltrér efter regulære udtryk</string>
<string name="search">Søg</string>
<string name="delete">Slet</string>
<string name="fetch_more_toots">Hent flere toots…</string>
<!-- About lists -->
<string name="action_lists">Lister</string>
<string name="action_lists_confirm_delete">Sikker på, at du vil slette denne liste permanent?</string>
<string name="action_lists_empty_content">Der er intet i denne liste endnu. Når listemedlemmer poster nye statusser, vil de fremgå her.</string>
<string name="action_lists_add_to">Føj til liste</string>
<string name="action_lists_create">Tilføj liste</string>
<string name="action_lists_delete">Slet liste</string>
<string name="action_lists_update">Redigér liste</string>
<string name="action_lists_title_placeholder">Ny listetitel</string>
<string name="action_lists_add_user">Kontoen blev føjet til listen!</string>
<string name="action_lists_empty">Du har ingen lister endnu!</string>
<!-- Migration -->
<string name="account_moved_to">%1$s er flyttet til %2$s</string>
<string name="issue_login_title">Kan ikke godkendes?</string>
<string name="issue_login_message"><b>Her er nogle tjek, som måske hjælper:</b>\n\n
- Tjek, at der ikke er stavefejl i instansnavnet\n\n
- Tjek, at din instans ikke er utilgængelig\n\n
- Benytter du tofaktorgodkendelse, (2FA), så benyt linket (når instansnavnet er udfyldt) i bunden\n\n
- Du kan også benytte linket uden brug af 2FA\n\n
- Fungerer det stadig ikke, så opert en problemrapport på Framagit via https://framagit.org/tom79/fedilab/issues
</string>
<string name="media_ready">Medie er indlæst. Tryk hér for at vise det.</string>
<string name="data_export_start">Denne handling kan tage ganske lang tid. Du underrettes, når den er færdig.</string>
<string name="data_export_running">Kører stadig, vent venligst…</string>
<string name="data_export">Eksportér statusser</string>
<string name="data_export_toots">Eksportér statusser for %1$s</string>
<string name="data_export_success">%1$s toots ud af %2$s er eksporteret.</string>
<string name="data_export_error">Noget gik galt under dataeksporten for %1$s</string>
<string name="data_export_error_simple">Noget gik galt under dataeksporten!</string>
<string name="data_import_error_simple">Noget gik galt under dataimporten!</string>
<!-- Proxy -->
<string name="proxy_set">Proxy</string>
<string name="proxy_enable">Aktivér proxy?</string>
<string name="poxy_host">Vært</string>
<string name="poxy_port">Port</string>
<string name="poxy_login">Brugernavn</string>
<string name="poxy_password">Adgangskode</string>
<string name="set_share_details">Tilføj toot-detaljer ved deling</string>
<string name="support_the_app_on_liberapay">Støt app\'en på Liberapay</string>
<string name="alert_regex">Der er en fejl i det regulære udtryk!</string>
<string name="toast_instance_unavailable">Ingen tidslinjer fundet for denne instans!</string>
<string name="delete_instance">Slet denne instans?</string>
<string name="which_language">Oversæt til</string>
<string name="follow_instance">Følg instans</string>
<string name="toast_instance_already_added">Du følger allerede denne instans!</string>
<string name="toast_instance_followed">Instansen følges nu!</string>
<string name="action_partnership">Partnerskaber</string>
<string name="neutral_menu_information">Information</string>
<string name="hide_boost">Skjul boosts fra %s</string>
<string name="endorse">Vis på profil</string>
<string name="show_boost">Vis boosts fra %s</string>
<string name="unendorse">Vis ikke på profil</string>
<string name="toast_endorse">Kontoen fremhæves nu på profilen</string>
<string name="toast_unendorse">Kontoen fremhæves ikke længere på profilen</string>
<string name="toast_show_boost">Boosts vises nu!</string>
<string name="toast_hide_boost">Boosts skjules nu!</string>
<string name="direct_message">Direkte besked</string>
<string name="filters">Filtre</string>
<string name="action_filters_empty_content">Ingen filtre at vise. Du kan oprette et ved at trykke på \"+\"-knappen.</string>
<string name="filter_keyword">Søgeord eller -udtryk</string>
<string name="context_home">Hjem-tidslinje</string>
<string name="context_public">Offentlige tidslinjer</string>
<string name="context_notification">Notifikationer</string>
<string name="context_conversation">Samtaler</string>
<string name="filter_keyword_explanations">Matcher uafhængigt af minuskler/versaler i tekst eller inholdsadvarsel i et toot</string>
<string name="context_drop">Forkast i stedet for at skjule</string>
<string name="context_drop_explanations">Filtrerede toots forsvinder uigenkaldeligt, selv hvis filtret senere fjernes</string>
<string name="context_whole_word_explanations">Er søgeordet/-sætningen rent alfanumerisk, anvendes det/den kun ved match af hele ordet</string>
<string name="context_whole_word">Helt ord</string>
<string name="filter_context">Filterkontekster</string>
<string name="filter_context_explanations">Én eller flere kontekster, hvortil filteret skal benyttes</string>
<string name="filter_expire">Udløber efter</string>
<string name="action_filter_delete">Slet filter?</string>
<string name="action_update_filter">Opdatér filter</string>
<string name="action_filter_create">Opret filter</string>
<string name="how_to_follow">Hvem vil jeg følge</string>
<string name="action_who_to_follow_empty_content">Ingen konti opført i øjeblikket!</string>
<string name="follow_account">Følg</string>
<string name="select_all">Vælg alle</string>
<string name="unselect_all">Fravælg alle</string>
<string name="follow_trunk">%s følges!</string>
<string name="create_list_trunk">Opretter listen %s</string>
<string name="add_account_list_trunk">Tilføjer konti til listen</string>
<string name="account_added_list_trunk">Konti blev føjet til listen</string>
<string name="adding_account_list_trunk">Føjer konti til listen</string>
<string name="action_list_add">Du har endnu ikke oprettet en liste. Tryk på \"+\"-knappen for at oprette en ny.</string>
<string name="about_trunk">Hvem man følger</string>
<string name="about_trunk_action">Trunk API</string>
<string name="toast_impossible_to_follow">Konto/konti kan ikke følges</string>
<string name="retrieve_remote_account">Henter fjernkonto</string>
<string name="expand_image">Udvid automatisk skjulte medier</string>
<string name="channel_notif_follow">Ny følger</string>
<string name="channel_notif_boost">Nyt boost</string>
<string name="channel_notif_fav">Ny favorit</string>
<string name="channel_notif_mention">Ny omtale</string>
<string name="channel_notif_poll">Afstemning afsluttet</string>
<string name="channel_notif_toot">Nyt toot</string>
<string name="channel_notif_backup">Toot-sikkerhedskopiering</string>
<string name="channel_notif_media">Medie-download</string>
<string name="set_notif_sound">Skift notifikationslyd</string>
<string name="select_sound">Vælg lyd</string>
<string name="set_enable_time_slot">Aktivér tidsinterval</string>
<string name="how_to_videos">Videoguider</string>
<string name="retrieve_remote_conversation">Henter fjerntråd!</string>
<string name="no_blocked_domain">Ingen blokerede domæner!</string>
<string name="unblock_domain_confirm">Afblokér domæne</string>
<string name="unblock_domain_confirm_message">Sikker på, at du vil afblokere %s?</string>
<string name="block_domain_confirm_message">Sikker på, at du vil blokere %s?\n\n\Du vil ikke se indhold fra domænet i nogen offentlig tidslinje eller i dine notifikationer. Dine følgere fra domænet fjernes.</string>
<string name="blocked_domains">Blokerede domæner</string>
<string name="block_domain">Blokér domæne</string>
<string name="toast_block_domain">Domænet er blokeret</string>
<string name="toast_unblock_domain">Domænet er ikke længere blokeret!</string>
<string name="retrieve_remote_status">Henter fjernstatus</string>
<string name="comment">Kommentar</string>
<string name="peertube_instance">Peertube instans</string>
<string name="no_comments">Vær den første til at skrive en kommentar til denne video via den øverste, højre knap!</string>
<string name="number_view_video">%s visninger</string>
<string name="duration_video">Varighed: %s</string>
<string name="add_remote_instance">Tilføj en instans</string>
<string name="comment_no_allowed_peertube">Kommentarer er ikke aktiveret for denne video!</string>
<string name="pickup_resolution">Vælg en opløsning</string>
<string name="peertube_favorites">Peertube favoritter</string>
<string name="bookmark_add_peertube">Videoen er føjet til bogmærker!</string>
<string name="bookmark_remove_peertube">Videoen er fjernet fra bogmærker!</string>
<string name="bookmark_peertube_empty">Der er ingen Peertube videoer i dine favoritter!</string>
<string name="channel">Kanal</string>
<string name="videos">Videoer</string>
<string name="channels">Kanaler</string>
<string name="set_display_emoji">Brug Emoji One</string>
<string name="information">Information</string>
<string name="set_display_card">Forhåndsvis alle toots</string>
<string name="thanks_text_ux">Ny UI/UX-designer</string>
<string name="set_display_video_preview">Vis videoforhåndsvisninger</string>
<string name="account_id_clipbloard">Konto-ID\'en kopieret til udklipsholder!</string>
<string name="set_change_locale">Skift sprog</string>
<string name="default_language">Standardsprog</string>
<string name="truncate_long_toots">Afkort lange toots</string>
<string name="set_truncate_toot">Afkort toots på flere end \'x\' linjer. Nul betyder deaktiveret.</string>
<string name="display_toot_truncate">Vis mere</string>
<string name="hide_toot_truncate">Vis mindre</string>
<string name="manage_tags">Håndtér tags</string>
<string name="tags_already_stored">Tag\'et findes allerede!</string>
<string name="tags_stored">Tag\'et er gemt!</string>
<string name="tags_renamed">Tag\'et er ændret!</string>
<string name="tags_deleted">Tag\'et er slettet!</string>
<string name="schedule_boost">Planlæg boost</string>
<string name="boost_scheduled">Boostet er planlagt!</string>
<string name="no_scheduled_boosts">Ingen planlagte boosts at vise!</string>
<string name="no_scheduled_boosts_indications"><![CDATA[Åbn menuen på et toot og vælg <b>Planlæg boost</b>.]]></string>
<string name="art_menu">Kunsttidslinje</string>
<string name="open_menu">Åbn menu</string>
<string name="go_back">Gå tilbage</string>
<string name="app_logo">App\'ens logo</string>
<string name="profile_picture">Profilbillede</string>
<string name="profile_banner">Profilbanner</string>
<string name="contact_instance_admin">Kontakt admin for instansen</string>
<string name="add_new">Tilføj ny</string>
<string name="mastohost_logo">MastoHost logo</string>
<string name="emoji_picker">Emoji-vælger</string>
<string name="refresh">Opfrisk</string>
<string name="expand_conversation">Udvid samtalen</string>
<string name="remove_account">Fjern en konto</string>
<string name="delete_domain">Slet det blokerede domæne</string>
<string name="custom_emoji_picker">Tilpasset emoji-vælger</string>
<string name="play_video">Afspil video</string>
<string name="new_toot">Nyt toot</string>
<string name="card_view_image">Billede på kortet</string>
<string name="hide_media">Skjul medie</string>
<string name="favicon">Favikon</string>
<string name="media_description">Tiløj en mediebeskrivelse (til synshæmmede)</string>
<string-array name="filter_expire">
<item>Aldrig</item>
<item>30 minutter</item>
<item>1 time</item>
<item>6 timer</item>
<item>12 timer</item>
<item>1 dag</item>
<item>1 uge</item>
</string-array>
<string name="showcase_instance"> I dette felt skal du angive din instans\' værtsnavn.\nOprettede du f.eks. din konto på https://mastodon.social\nSå angiv <b>mastodon.social</b> (uden https://)\n
Du kan begynde at skrive, hvorefter navneforslag vises.\n\n
⚠ Forbind-knappen vil kun fungere, hvis instansnavnet er korrekt og instansen er online!
</string>
<string name="more_information">Mere information</string>
<!-- languages not translated -->
<string name="languages">Sprog</string>
<string name="show_media_only">Kun medier</string>
<string name="show_media_nsfw">Vis NSFW</string>
<string name="crowdin_translations">Crowdin-oversættelser</string>
<string name="crowdin_manager">Crowdin-administrator</string>
<string name="translation_app">Oversættelse af app\'en</string>
<string name="about_crowdin">Om Crowdin</string>
<string name="bot">Bot</string>
<string name="pixelfed_instance">Pixelfed instans</string>
<string name="mastodon_instance">Mastodon instans</string>
<string name="any_tags">Enhver af disse</string>
<string name="all_tags">Alle disse</string>
<string name="none_tags">Ingen af disse</string>
<string name="some_words_any">Ethvert af disse ord (separeret med mellemrum)</string>
<string name="some_words_all">Alle disse ord (separeret med mellemrum)</string>
<string name="some_tags">Tilføj ord til filter (separeret med mellemrum)</string>
<string name="change_tag_column">Skift kolonnenavn</string>
<string name="misskey_instance">Misskey instans</string>
<string name="toast_no_apps">Ingen app på din enhed understøtter dette link.</string>
<string name="subscriptions">Abonnementer</string>
<string name="overview">Oversigt</string>
<string name="trending">Populære</string>
<string name="recently_added">Nyligt tilføjet</string>
<string name="local">Lokalt</string>
<string name="upload_video">Upload</string>
<string name="reply">Besvar</string>
<string name="delete_comment">Slet kommentar</string>
<string name="delete_comment_confirm">Sikker på, at du vil slette denne kommentar?</string>
<string name="fullscreen">Fuldskærmsvideo</string>
<string name="set_video_mode">Videotilstande</string>
<string name="file_to_upload">Vælg fil til upload</string>
<string name="my_videos">Mine videoer</string>
<string name="title">Titel</string>
<string name="license">Licens</string>
<string name="category">Kategori</string>
<string name="language">Sprog</string>
<string name="peertube_nsfw">Denne video har erotisk eller anstødeligt indhold</string>
<string name="peertube_enable_comments">Aktivér video kommentarer</string>
<string name="update_video">Opdatér video</string>
<string name="description">Beskrivelse</string>
<string name="toast_peertube_video_updated">Denne video er opdateret!</string>
<string name="toast_cancelled">Upload annulleret!</string>
<string name="upload_video_success">Videoen er uploadet!</string>
<string name="uploading">Uploader, vent venligst…</string>
<string name="video_uploaded_action">Tryk hér for at redigere videodata.</string>
<string name="delete_video">Slet video</string>
<string name="delete_video_confirmation">Sikker på, at du vil slette denne video?</string>
<string name="display_nsfw_videos">Vis NSFW-videoer</string>
<string name="no_video_to_display">Ingen videoer at vise!</string>
<string name="leave_a_comment">Skriv en kommentar</string>
<string name="share">Del</string>
<string name="choose_schedule">Vælg en planlægningstilstand</string>
<string name="device_schedule">Fra enhed</string>
<string name="server_schedule">Fra server</string>
<string name="toots_server">Toots (Server)</string>
<string name="toots_client">Toots (Enhed)</string>
<string name="modify">Redigér</string>
<string name="set_display_content_after_fetch_more">Vis nye toots over \"Hent flere\"-knappen</string>
<string name="settings_category_label_timelines">Tidslinjer</string>
<string name="settings_category_label_interface">Brugerflade</string>
<string name="contact">Kontakter</string>
<string name="peertube_comment_on_video"><![CDATA[<b>%1$s</b> kommenterede din video <b>%2$s</b>]]></string>
<string name="peertube_follow_channel"><![CDATA[<b>%1$s</b> følger din kanal <b>%2$s</b>]]></string>
<string name="peertube_follow_account"><![CDATA[<b>%1$s</b> følger din konto]]></string>
<string name="peertube_video_published"><![CDATA[Din video <b>%1$s</b> er blevet offentliggjort]]></string>
<string name="peertube_video_import_success"><![CDATA[Import af din video <b>%1$s</b> lykkedes]]></string>
<string name="peertube_video_import_error"><![CDATA[Import af din video <b>%1$s</b> mislykkedes]]></string>
<string name="peertube_video_from_subscription"><![CDATA[<b>%1$s</b> har udgivet en ny video: <b>%2$s</b>]]></string>
<string name="peertube_video_blacklist"><![CDATA[Din video <b>%1$s</b> er blevet sortlistet]]></string>
<string name="peertube_video_unblacklist"><![CDATA[Din video <b>%1$s</b> er fjernet fra sortlisten]]></string>
<string name="export_data">Eksportér data</string>
<string name="import_data">Importér Data</string>
<string name="toot_select_import">Vælg filen, der skal importeres</string>
<string name="toot_select_file_error">Der opstod en fejl under valg af sikkerhedskopifil!</string>
<string name="add_public_comment">Tilføj en offentlig kommentar</string>
<string name="send_comment">Send kommentar</string>
<string name="toast_toot_saved_error">Der er ingen internetforbindelse. Din besked er blevet gemt i kladder.</string>
<string name="action_plain_text">Simpel tekst</string>
<string name="action_html">HTML</string>
<string name="action_markdown">Markdown</string>
<string name="action_logout_account">Log ud af konto</string>
<string name="all">Alle</string>
<string name="about_opencollective">Støt app\'en</string>
<string name="more_about_opencollective">Open Collective gør det muligt for grupper hurtigt at oprette en samarbejdsgruppe, rejse midler og håndtere dem på en transparent måde.</string>
<string name="copy_link">Kopiér link</string>
<string name="connect_instance">Forbind</string>
<string name="set_normal">Normal</string>
<string name="set_compact">Kompakt</string>
<string name="set_console">Konsol</string>
<string name="set_mode">Sæt visningstilstand</string>
<string name="set_security_provider">Opdatér Sikkerhedsleverandør</string>
<string name="update_tracking_domains">Opdatér sporingsdomæner</string>
<string name="tracking_db_updated">Sporingsdatabasen er opdateret!</string>
<string name="calls_blocked">http-kald blokeret af app\'en</string>
<string name="list_of_blocked_domains">Liste over blokerede kald</string>
<string name="submit">Indsend</string>
<string name="data_base_exported">Databasen blev eksporteret!</string>
<string name="featured_hashtags">Fremhævede hashtags</string>
<string name="filter_timeline_with_a_tag">Filtrér tidslinje med tags</string>
<string name="no_tags">Ingen tags</string>
<string name="set_hide_delete_notification_on_tab">Skjul \"Slet\"-knappen i notifikationsfanen</string>
<string name="set_retrieve_metadata_share_from_extras">Vedhæft et billede ved deling af en URL</string>
<!-- end languages -->
<string name="poll">Afstemning</string>
<string name="polls">Afstemninger</string>
<string name="create_poll">Opret en afstemning</string>
<string name="poll_choice_1">Valgmulighed 1</string>
<string name="poll_choice_2">Valgmulighed 2</string>
<string name="poll_choice_s">Valgmulighed %d</string>
<string name="poll_invalid_choices">Du behøver minimum to valgmuligheder i en afstemning!</string>
<string name="done">Udført</string>
<string name="poll_finish_at">slutter %s</string>
<string name="refresh_poll">Opfrisk afstemning</string>
<string name="vote">Stem</string>
<string name="notif_poll">En afstemning, hvori du har stemt, er slut</string>
<string name="notif_poll_self">En afstemning, du tootede, er slut</string>
<string name="settings_category_notif_customize">Tilpas</string>
<string name="settings_category_notif_categories">Kategorier</string>
<string name="settings_category_notif_time_slot">Tidsinterval</string>
<string name="settings_category_notif_advanced">Avanceret</string>
<string name="set_display_new_badge">Vis \'Ny\'-mærkat på ulæste toots</string>
<string name="peertube_menu">Peertube</string>
<string name="move_timeline">Flyt tidslinje</string>
<string name="hide_timeline">Skjul tidslinje</string>
<string name="reorder_timelines">Omarrangér tidslinjer</string>
<string name="reorder_list_deleted">Listen slettet permanent</string>
<string name="reorder_instance_removed">Fulgt instans fjernet</string>
<string name="reorder_tag_removed">Fastgjort tag fjernet</string>
<string name="undo">Fortryd</string>
<string name="visible_tabs_needed">Du skal beholde to synlige faner!</string>
<string name="action_reorder_timeline">Omarrangér tidslinjer</string>
<string name="warning_main_timeline">Hovedtidslinjer kan kun skjules!</string>
<string name="action_bbcode">BBkode</string>
<string name="set_sensitive_content">Markér altid medier som følsomme</string>
<string name="gnu_instance">GNU instans</string>
<string name="cached_status">Cachelagret status</string>
<string name="set_forward_tags">Videresend tags i svar</string>
<string name="set_long_press_media">Langt tryk for at gemme medier</string>
<string name="set_blur_sensitive">Skjul følsomme medier</string>
<string name="set_display_timeline_in_list">Vis tidslinjer i en liste</string>
<string name="display_timeline">Vis tidslinjer</string>
<string name="set_display_bot_icon">Markér bot-konti i toots</string>
<string name="add_tags">Håndtér tags</string>
<string name="set_remember_position">Husk position i Hjem-tidslinje</string>
<string name="history">Historik</string>
<string name="playlists">Afspilningslister</string>
<string name="display_name">Visningsnavn</string>
<string name="action_playlist_add">Du har ingen afspilningslister. Tryk på \"+\"-ikonet for at tilføje en ny</string>
<string name="error_display_name">Du skal angive et visningsnavn!</string>
<string name="error_channel_mandatory">Kanalen er obligatorisk, når afspilningslisten er offentlig.</string>
<string name="action_playlist_create">Opret afspilningsliste</string>
<string name="action_playlist_empty_content">Afspilningslisten er tom.</string>
<string name="redo">gendan</string>
<string name="gallery">Galleri</string>
<string name="label_emoji">Emoji</string>
<string name="label_sticker">Klistermærke</string>
<string name="label_eraser">Viskelæder</string>
<string name="label_text">Tekst</string>
<string name="label_filter">Filter</string>
<string name="label_brush">Pensel</string>
<string name="confirm_exit_editing">Sikker på, at du vil afslutte uden at gemme billedet?</string>
<string name="discard">Kassér</string>
<string name="saving">Gemmer…</string>
<string name="image_saved">Billede gemt!</string>
<string name="save_image_failed">Mislykkedes at gemme billede</string>
<string name="opacity">Opacitet</string>
<string name="set_photo_editor">Aktivér fotoredigeringsværktøj</string>
<string name="add_poll_item">Tilføj et afstemningsemne</string>
<string name="remove_poll_item">Fjern seneste afstemningsemne</string>
<string name="mute_conversation">Gør samtale tavs</string>
<string name="unmute_conversation">Genaktivér samtale</string>
<string name="toast_unmute_conversation">Samtalen er ikke længere gjort tavs!</string>
<string name="toast_mute_conversation">Samtalen er gjort tavs</string>
<string name="app_features">Åbn app-funktioner</string>
<string name="timed_mute">Planlagt tavshed</string>
<string name="mention_account">Nævn kontoen</string>
<string name="refresh_cache">Opfrisk cache</string>
<string name="mention_status">Nævn statussen</string>
<string name="action_news">Nyheder</string>
<string name="category_general">Generelt</string>
<string name="category_regional">Regionalt</string>
<string name="category_art">Kunst</string>
<string name="category_journalism">Journalistik</string>
<string name="category_activism">Aktivisme</string>
<string name="category_games">Gaming</string>
<string name="category_tech">Teknologi</string>
<string name="category_adult">Erotisk indhold</string>
<string name="category_furry">Furry</string>
<string name="category_food">Mad</string>
<string name="instance_logo">Logo for instansen</string>
<string name="toast_error_instance_reg">Noget gik galt ved søgning efter tilgængelige instanser!</string>
<string name="join_mastodon">Tilmeld dig Mastodon</string>
<string name="pickup_instance_category">Vælg en instans fra en af kategorierne ved at klikke på dens afkrydsningsfelt.</string>
<string name="pickup_instance_peertube">Vælg en instans ved at trykke på tjekkknappen.</string>
<string name="users">%1$s brugere</string>
<string name="password_confirm">Bekræft adgangskode</string>
<string name="agreement_check">Jeg accepterer %1$s og %2$s</string>
<string name="server_rules">serverregler</string>
<string name="tos">tjenestevilkår</string>
<string name="sign_up">Tilmeld</string>
<string name="validation_needed">Denne instans fungerer vha. invitationer. Din konto skal først manuelt godkendes af en administrator, før den kan tages i brug.</string>
<string name="all_field_filled">Udfyld venligst alle felter!</string>
<string name="password_error">Adgangskoder matcher ikke!</string>
<string name="email_error">E-mailen ser ud til at være ugyldig!</string>
<string name="username_indicator">Dit brugernavn vil være unikt på %1$s</string>
<string name="email_indicator">Du vil blive tilsendt en bekræftelses e-mail</string>
<string name="password_indicator">Brug mindst 8 tegn</string>
<string name="password_too_short">Adgangskoden skal udgøre mindst 8 tegn</string>
<string name="username_error">Brugernavn må kun indeholde bogstaver, tal og understregninger</string>
<string name="account_created">Konto oprettet!</string>
<string name="account_created_message"> Din konto er nu oprettet!\n\n
Husk at bekræfte din e-mail indenfor de næste 48 timer.\n\n
Du kan nu forbinde til din konto ved at angive <b>%1$s</b> i det første felt og trykke på <b>Forbind</b>.\n\n
<b>Vigtigt</b>: Kræver din instans bekræftelse, vil du modtage en e-mail, så snart den er bekræftet!
</string>
<string name="save_draft">Gem beskeden i kladder?</string>
<string name="administration">Administration</string>
<string name="reports">Rapporter</string>
<string name="no_reports">Ingen rapporter at vise!</string>
<string name="reconnect_account">Genforbind kontoen</string>
<string name="reconnect_account_message">App\'en kunne ikke tilgå admin-funktioner. Du skal muligvis genforbinde kontoen, for at kunne tilgå det relevante område.</string>
<string name="unresolved">Uløst</string>
<string name="remote">Fjernsystem</string>
<string name="active">Aktive</string>
<string name="pending">Afventer</string>
<string name="disabled">Deaktiveret</string>
<string name="silenced">Gjort tavs</string>
<string name="suspended">Sat i bero</string>
<string name="permissions">Tilladelser</string>
<string name="email_status">E-mail status</string>
<string name="login_status">Login-status</string>
<string name="joined">Medlem</string>
<string name="recent_ip">Seneste IP</string>
<string name="warn">Advar</string>
<string name="disable">Deaktivér</string>
<string name="silence">Gør tavs</string>
<string name="email_user">Underrette brugeren pr. e-mail</string>
<string name="custom_warning">Tilpasset advarsel</string>
<string name="user">Bruger</string>
<string name="moderator">Moderator</string>
<string name="administrator">Administrator</string>
<string name="confirmed">Bekræftet</string>
<string name="unconfirmed">Ikke bekræftet</string>
<string name="list_reported_statuses">Rapporterede statusser</string>
<string name="account">Konto</string>
<string name="unsilence">Fortryd gjort tavs</string>
<string name="undisable">Fortryd Deaktivér</string>
<string name="suspend">Udsæt</string>
<string name="unsuspend">Fortryd Udsæt</string>
<string name="account_silenced">Kontoen er gjort tavs!</string>
<string name="account_unsilenced">Kontoen er ikke længere gjort tavs!</string>
<string name="account_suspended">Kontoen er suspenderet!</string>
<string name="account_unsuspended">Kontoen er ikke længer suspenderet!</string>
<string name="account_disabled">Kontoen er deaktiveret!</string>
<string name="account_undisabled">Kontoen er ikke længere deaktiveret!</string>
<string name="account_warned">Kontoen er givet en advarsel!</string>
<string name="set_display_admin_menu">Vis admin-menuen</string>
<string name="set_display_admin_toot">Vis admin-funktioner i statusser</string>
<string name="allow">Tillad</string>
<string name="account_approved">Kontoen er godkendt!</string>
<string name="account_rejected">Kontoen er afvist!</string>
<string name="assign_to_me">Tildele mig</string>
<string name="unassign">Tildel ikke længere</string>
<string name="mark_resolved">Markér som løst</string>
<string name="mark_unresolved">Markér uløst</string>
<string name="toast_empty_content">Intet indhold!</string>
<string name="set_display_fedilab_features_button">Vis Fedilab-funktionsknap</string>
<string name="audio">App\'en behøver adgang til lydoptagelse</string>
<string name="voice_message">Talebesked</string>
<string name="set_quick_reply">Aktivér hurtig visning</string>
<string name="reply_might_be_useless">Kontoen, du besvarer, kan måske ikke se din besked!</string>
<string name="set_remember_position_indication">Hvis deaktiveret, indlæser app\'en altid seneste statusser</string>
<string name="set_blur_sensitive_indication">Hvis deaktiveret, skjules følsomme medier altid med en knap</string>
<string name="set_long_press_media_indication">Lagr medier i fuld størrelse med et langt tryk på forhåndsvisninger</string>
<string name="set_display_timeline_in_list_indication">Tilføj en ellipseknap øverst til højre for at få vist alle tags/forekomster/lister</string>
<string name="live_notif_indication">Bevar en åben forbindelse til streaming-API\'en for live-notifikationer.</string>
<string name="set_enable_time_slot_indication">I løbet af tidperioden vil app\'en vil sende notifikationer. Du kan ændre (dvs. gøre tavs) denne tidsperiode med den højre kontrol.</string>
<string name="set_display_fedilab_features_button_indication">Vis en Fedilab-knap nedenfor profilbilledet. Det er en genvej for adgang til in-app funktioner.</string>
<string name="set_quick_reply_indication">Tillad direkte besvarelse fra tidslinjer under statusser</string>
<string name="set_fit_preview_indication">Forhåndsvisninger beskæres ikke i tidslinjer</string>
<string name="set_display_video_preview_indication">Tillad afspilning af indlejrede videoer direkte fra tidslinjer</string>
<string name="set_display_content_after_fetch_more_indication">Tillader, spejlvendingg af måden, hvorpå statusser, som hentes når du klikker på Hent flere-knappen, læses</string>
<string name="set_security_provider_indication">Indstillingen muliggør understøttelse af tidligere cipher suites. Det er nyttigt på ældre Android-enheder, eller hvis du ikke kan oprette forbindelse til din instans.</string>
<string name="set_video_mode_indication">Kun til Peertube-videoer. Skift denne tilstand, hvis du ikke kan afspille dem.</string>
<string name="featured_hashtags_indication">Disse tags vil muliggøre at filtrere statusser fra profiler. Du skal benytte kontekstmenuen for at se dem.</string>
<string name="set_capitalize_indication">Auto-indsæt et linjeskift efter nævningen, for at gøre første bogstav til en versal</string>
<string name="settings_title_custom_sharing_indication">Lader indholdskreatører deler statusser til deres RSS-feeds</string>
<string name="compose">Skriv</string>
<string name="upload_image_maximum_retry_times">Maks. antal forsøg ved medie-upload</string>
<string name="new_folder">Opret en ny mappe hér</string>
<string name="folder_name">Angiv mappenavnet</string>
<string name="valid_folder_name">Angiv et gyldigt mappenavn</string>
<string name="folder_exists">Denne mappe findes allerede.\nAngiv et andet navn til mappen</string>
<string name="select">Vælg</string>
<string name="default_directory">Standartmappe</string>
<string name="folder">Mappe</string>
<string name="create_folder">Opret mappe</string>
<string name="set_display_confirm">Vis en toast-besked efte fuldførelsen af en handling (boost, fav mv.)?</string>
<string name="muted_instance_exported">Forstummede instanser er eksporteret!</string>
<string name="add_instances">Tilføj en instans</string>
<string name="export_instances">Eksportér instanser</string>
<string name="import_instances">Importér instanser</string>
<string name="set_crash_reports">Nedbrudsrapporter</string>
<string name="set_enable_crash_report">Aktivér nedbrudsrapporter</string>
<string name="set_enable_crash_report_indication">Hvis aktiveret, vil en nedbrudsrapport blive oprettet lokalt, hvorefter du vil kunne dele den.</string>
<string name="crash_title">Fedilab er stoppet :(</string>
<string name="crash_message">Du kan sende mig nedbrudsrapporten på e-mail. Det vil bidrage til problemløsningen :-)\n\nDu kan selv tilføje yderlige info. Mange tak!</string>
<string name="set_wysiwyg">Benyt wysiwyg</string>
<string name="set_wysiwyg_indication">Når aktiveret, vil du let kunne formatere din tekst vha. værktøjerne.</string>
<string name="action_stats">Statistikker</string>
<string name="total_statuses">Samlet status</string>
<string name="number_boosts">Antal boosts</string>
<string name="number_favourites">Antal favoritter</string>
<string name="number_mentions">Antal omtaler</string>
<string name="number_follows">Antal følgere</string>
<string name="number_polls">Antal afstemninger</string>
<string name="number_replies">Antal svar</string>
<string name="number_statuses">Antal af statusser</string>
<string name="statuses">Statusser</string>
<string name="visibility">Synlighed</string>
<string name="number_with_media">Antal med medier</string>
<string name="number_with_sensitive_media">Antal med følsomme medier</string>
<string name="number_with_cw">Antal med CW</string>
<string name="first_toot_date">Første statusdato</string>
<string name="last_toot_date">Sidste statusdato</string>
<string name="first_notification_date">Første notifikationsdato</string>
<string name="last_notification_date">Sidste notifikationsdato</string>
<string name="frequency">Frekvens</string>
<string name="toot_per_day">%s statusser pr. dag</string>
<string name="notification_per_day">%s notifikationer pr. dag</string>
<string name="date_range">Datointerval</string>
<string name="action_groups">Grupper</string>
<string name="no_messages">Ingen grupper!</string>
<string name="set_disable_animated_emoji">Deaktivér tilpassede animerede emojis</string>
<string name="owner_charts">Diagrammer</string>
<string name="display_charts">Vis diagrammer</string>
<string name="collecting_data_wait">App\'en indsamler dine lokale data, vent venligst...</string>
<string name="set_backup">Sikkerhedskopi</string>
<string name="set_auto_backup">Auto-sikkerhedskopiér statusser</string>
<string name="set_auto_backup_indication">Denne er en pr. konto mulighed. Den starter en tjeneste, der automatisk gemmer dine statusser lokalt i databasen. Dette muliggør statistikker og diagrammer</string>
<string name="set_auto_backup_notifications">Auto-sikkerhedskopiér notifikationer</string>
<string name="set_auto_backup_notifications_indication">Dette er en pr. konto mulighed. Den starter en tjeneste, der automatisk gemmer dine notifikationer i den lokale database. Dette muliggør statistikker og diagrammer</string>
<string name="report_account">Rapportér konto</string>
<string name="send_invitation">Send en invitation</string>
<string name="registration_closed">Dit instans tillader ikke registrering af en ny konto!</string>
<plurals name="number_of_vote">
<item quantity="one">%d stemme</item>
<item quantity="other">%d stemmer</item>
</plurals>
<plurals name="number_of_voters">
<item quantity="one">%d stemmeafgiver</item>
<item quantity="other">%d stemmeafgivere</item>
</plurals>
<string-array name="poll_choice_type">
<item>Enkeltvalg</item>
<item>Multivalg</item>
</string-array>
<string-array name="poll_duration">
<item>5 minutter</item>
<item>30 minutter</item>
<item>1 time</item>
<item>6 timer</item>
<item>1 dag</item>
<item>3 dage</item>
<item>7 dage</item>
</string-array>
<string-array name="settings_video_mode">
<item>Webview</item>
<item>Direkte stream</item>
</string-array>
<string name="join_instance">For deltagelse i min instans \"%1$s\" kan du downloade Fedilab:\n\nF-Droid: %2$s\nGoogle: %3$s\n\nÅbn derefter linket nedenfor med Fedilab og opret din konto :-)\n\n%4$s
</string>
<string name="poll_duplicated_entry">Din meningsmåling må ikke indeholde dubletvalg!</string>
<string name="all_accounts">For alle konti</string>
<string name="database_cache">Database-cache</string>
<string name="cache_timeline_clear">Ryd dit hjem tidslinje-cache</string>
<string name="cache_owntoots_clear">Ryd dine mellemlagrede statusser</string>
<string name="cache_bookmarks_clear">Ryd dine bogmærker</string>
<string name="file_cache">Filer i cache</string>
<string name="total_notifications">Notifikationer i alt</string>
<string name="hide_menu_items">Skjul menupunkter</string>
<string name="top_notification">Fedilab kører live-notifikationer</string>
<string name="top_notification_message">For %1$s konti med %2$s begivenheder</string>
<string name="set_allow_live_notifications">Live-notifikationer for %1$s</string>
<string name="set_allow_live_notifications_indication">Live-notifikationer bliver kun deaktiveret for denne konto.</string>
<string name="set_clear_cache_exit">Ryd cache ved afslutning</string>
<string name="set_clear_cache_exit_indication">Cache (medier, cache-lagrede beskeder, data fra den indbyggede browser), vil automatisk blive ryddet, når appen forlader.</string>
<string name="unfollow_confirm">Stop med at følge denne konto?</string>
<string name="set_unfollow_validation">Vis bekræftelsesdialog inden Følg stoppes</string>
<string name="set_invidious">Udskift Youtube med Invidio.us</string>
<string name="set_invidious_indication">Invidious er en alternativ front-end til YouTube</string>
<string name="set_invidious_host">Angiv din tilpassede vært eller udfykd ikke for at benytte invidio.os</string>
<string name="set_nitter">Erstat Twitter med Nitter</string>
<string name="set_nitter_indication">Nitter er en alternativ open source Twitter front-end med fokus på fortrolighed.</string>
<string name="set_nitter_host">Angiv din tilpassede vært eller udfykd ikke for at benytte nitter.net</string>
<string name="set_hide_status_bar">Skjul Fedilab-notifikationsbjælke</string>
<string name="set_hide_status_bar_indication">For at skjule den resterende notifikation på statusbjælken, så klik på øjeikonknappen og fjern derefter markeringen: \"Vises på statusbjælke\"</string>
<string name="set_live_type_indication">Notifikationer udskydes hvert 30. sekund. Dette vil betyde lavere batteridræning.</string>
<string name="live_delayed">Live-notifikationer udskudt</string>
<string name="no_live_notif">Ingen live-notifikationer</string>
<string name="no_live_indication">Notifikationer hentes hvert 15. minut.</string>
<string name="action_add_notes">Tilføj notater</string>
<string name="note_for_account">Notater til kontoen</string>
<string name="set_resize_picture_indication">Tillad for at komprimere store fotos til mindre størrelser med små eller ubetydelige kvalitetstab.</string>
<string name="set_resize_video_indication">Tillad komprimering af videoer med bevarelse af deres kvalitet.</string>
<string name="please_wait_compression">Appen komprimere medier, det kan være ganske længe…</string>
<string name="change_app_icon_experimental">Skift app-ikon</string>
<string name="click_to_change_the_app_icon">Tryk hér for at sikfte app-ikonet</string>
<string name="post">Post nu</string>
<string name="post_visibility_tilte">Indlæggets synlighed</string>
<string name="add_photo_pixelfed">Tryk hér for at tilføje fotos</string>
<string name="add_photo_indication_pixelfed">Gyldige formater: Jpeg, png, gif\n\nMaks. filstørrelse: 15 MB\n\nAlbum kan indeholde op til 4 fotos eller videoer</string>
<string name="upload_media">Upload medier</string>
<string name="pixelfed_compose_placeholder">Tilføj en valgfri billedtekst</string>
<string name="long_api_error">Appen har modtaget en meget lang fejlmeddelelse fra API\'en %1$s</string>
<string name="message_preview">Beskedforhåndsvisning</string>
<string name="report_mention">Tilføj omtaler i hver besked</string>
<string name="fetch_conversation">Henter samtale</string>
<string name="order_by">Sortér efter</string>
<string name="title_video_peertube">Videotitlen</string>
<string name="join_peertube">Deltag i Peertube</string>
<string name="agreement_check_peertube">Jeg er mindst 16 år gammel og accepterer %1$s for denne instans</string>
<string name="link_color_title">Links</string>
<string name="link_color">Skift farven på links (URL\'er, omtaler, tags mv.) i beskeder</string>
<string name="boost_header_color_title">Overskrift på genblogninger</string>
<string name="displayname_title">Skift navnevisningsfarven øverst i beskeder</string>
<string name="username_title">Skift brugernavnsfarven øverst i beskeder</string>
<string name="boost_header_color">Skift farven på overskriften på genblogninger</string>
<string name="background_status_title">Indlæg</string>
<string name="background_status">Baggrundsfarve på indlæg på tidslinjer</string>
<string name="reset_color">Nulstil farver</string>
<string name="clik_reset">Tryk her for at nulstille alle de tilpassede farver</string>
<string name="reset">Nulstil</string>
<string name="icons_color_title">Ikoner</string>
<string name="icons_color">Farve på bundikoner på tidslinjer</string>
<string name="pin_tag">Fastgør dette tag</string>
<string name="logo_of_the_instance">Instansens logo</string>
<string name="edit_profile">Redigér profil</string>
<string name="make_an_action">Opret en handling</string>
<string name="translation">Oversættelse</string>
<string name="image_preview">Billedforhåndsvisning</string>
<string name="text_color_title">Tekstfarve</string>
<string name="text_color">Skift tekstfarve på kontainer</string>
<string name="apply_changes">Effektuér ændringer</string>
<string name="restart_message">Appen skal genstartes for at effektuere ændringerne</string>
<string name="restart">Genstart</string>
<string name="pref_custom_theme">Benyt et tilpasset tema</string>
<string name="pref_custom_theme_summary">Tillader farvetilsidesættelse for det ovenfor valgte tema</string>
<string name="theming">Tematisering</string>
<string name="store_before">Gem inden</string>
<string name="data_export_theme">Temaet er eksporteret</string>
<string name="data_export_theme_success">Temaet er eksporteret til CSV</string>
<string name="pref_colored_status_bar_summary">Anvend den primære farve på statusbjælken</string>
<string name="pref_colored_status_bar_title">Statusbjælkefarve</string>
<string name="restore_default_theme">Gendan et standardtema</string>
<string name="import_theme">Importér et tema</string>
<string name="import_theme_title">Tryk hér for at importere et tema fra en tidligere eksport</string>
<string name="export_theme">Eksportér dette tema</string>
<string name="export_theme_title">Tryk hér for at eksportere det aktuelle tema</string>
<string name="theme_file_error">En fejl opstod under valg af temafilen</string>
<string name="label_theme_picker">Theme Picker</string>
<string name="pref_theme_summary">Select a pre-installed theme</string>
<string name="pref_theme_title">Themes</string>
<string name="pref_colored_navigation_bar_summary">Apply the primary color to the navigation bar</string>
<string name="pref_colored_navigation_bar_title">Navigation bar color</string>
<string name="pref_background_color_summary">The underlying color of the apps content.</string>
<string name="pref_background_color_title">Background color</string>
<string name="pref_accent_color_summary">Accents select parts of the UI.</string>
<string name="pref_accent_color_title">Accent color</string>
<string name="pref_primary_color_summary">Displayed most frequently across your app.</string>
<string name="pref_primary_color_title">Primary color</string>
<string name="export_bookmarks">Eksportér bogmærker til denne instans</string>
<string name="import_bookmarks">Importér bogmærker fra denne instans</string>
<string name="user_count">Brugerantal</string>
<string name="status_count">Statusantal</string>
<string name="instance_count">Instansantal</string>
<string name="blocked">Blokeret</string>
<string name="poll_finish_in">Slutter om %s</string>
<string name="release_note_title">Nyheder i %s</string>
<string name="follow_account_update">Du kan følge min konto for opdateringer</string>
<string name="no_instance_reccord">Denne instans er ikke tilgængelig på https://instances.social</string>
</resources>