fedilab-Android-App/app/src/main/res/values-gl/strings.xml

1074 lines
72 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="action_about">Acerca de</string>
<string name="action_about_instance">Acerca da instancia</string>
<string name="action_privacy">Intimidade</string>
<string name="action_cache">Caché</string>
<string name="action_logout">Pechar sesión</string>
<!-- common -->
<string name="close">Pechar</string>
<string name="yes">Si</string>
<string name="no">Non</string>
<string name="cancel">Cancelar</string>
<string name="download">Descargar</string>
<string name="download_file">Descargar %1$s</string>
<string name="save_over">Medios gardados</string>
<string name="download_from" formatted="false">Ficheiro: %1$s</string>
<string name="password">Contrasinal</string>
<string name="email">Correo-e</string>
<string name="accounts">Contas</string>
<string name="toots">Mensaxes</string>
<string name="tags">Etiquetas</string>
<string name="save">Gardar</string>
<string name="instance">Instancia</string>
<string name="instance_example">Instancia: mastodon.social</string>
<string name="toast_account_changed" formatted="false">A funcionar coa conta %1$s</string>
<string name="add_account">Engadir unha conta</string>
<string name="clipboard">Copiose ao portapapeis o contido da mensaxe</string>
<string name="clipboard_url">Copiouse o URL da mensaxe ao portapapéis</string>
<string name="camera">Cámara</string>
<string name="delete_all">Elimnar todo</string>
<string name="schedule">Programar</string>
<string name="text_size">Tamaño do texto</string>
<string name="next">Seguinte</string>
<string name="previous">Anterior</string>
<string name="open_with">Abrir con</string>
<string name="validate">Validar</string>
<string name="media">Medios</string>
<string name="share_with">Compartir con</string>
<string name="shared_via">Compartido con Fedilab</string>
<string name="replies">Respostas</string>
<string name="username">Nome de usuaria</string>
<string name="drafts">Borradores</string>
<string name="favourite">Favoritas</string>
<string name="follow">Novas seguidoras</string>
<string name="mention">Mencións</string>
<string name="reblog">Promocións</string>
<string name="show_boosts">Mostrar promocións</string>
<string name="show_replies">Mostrar respostas</string>
<string name="action_open_in_web">Abrir en navegador</string>
<string name="translate">Traducir</string>
<!--- Menu -->
<string name="home_menu">Inicio</string>
<string name="local_menu">Cronoloxía local</string>
<string name="muted_menu">Usuarias acaladas</string>
<string name="blocked_menu">Usuarias bloqueadas</string>
<string name="notifications">Notificacións</string>
<string name="follow_request">Solicitudes de seguimento</string>
<string name="settings">Axustes</string>
<string name="send_email">Enviar un correo-e</string>
<string name="scheduled_toots">Mensaxes programadas</string>
<string name="disclaimer_full">A información inferior sobre a usuaria podería estar incompleta.</string>
<string name="insert_emoji">Incrustar emoji</string>
<string name="no_emoji">Polo momento a app non permite emojis personalizados.</string>
<string name="logout_account_confirmation">Tes a certeza de querer pechar a sesión @%1$s@%2$s\?</string>
<!-- Status -->
<string name="no_status">Non hai mensaxes a mostrar</string>
<string name="favourite_add">Engadir esta publicación a favoritos\?</string>
<string name="favourite_remove">Eliminar esta mensaxe dos favoritos\?</string>
<string name="reblog_add">Promover esta mensaxe\?</string>
<string name="reblog_remove">Retirar promoción da mensaxe\?</string>
<string name="more_action_1">Acalar</string>
<string name="more_action_2">Bloquear</string>
<string name="more_action_3">Informar</string>
<string name="more_action_4">Eliminar</string>
<string name="more_action_5">Copiar</string>
<string name="more_action_6">Compartir</string>
<string name="more_action_7">Citar</string>
<string name="more_action_8">Acalar temporalmente</string>
<string name="more_action_9">Eliminar &amp; Editar</string>
<string-array name="more_action_confirm">
<item>Acalar esta conta?</item>
<item>Bloquear esta conta?</item>
<item>Informar sobre este toot?</item>
<item>Bloquear este dominio?</item>
<item>Voltar a ler esta conta?</item>
<item>Desbloquear esta conta?</item>
</string-array>
<string-array name="action_notification">
<item>Notificar</item>
<item>Silencioso</item>
</string-array>
<string-array name="more_action_owner_confirm">
<item>Eliminar este toot?</item>
<item>Eliminar &amp; rescribir este toot?</item>
</string-array>
<string name="bookmarks">Marcadores</string>
<string name="bookmark_add">Engadir a marcadores</string>
<string name="bookmark_remove">Eliminar marcador</string>
<string name="status_bookmarked">O estado foi engadido a marcadores!</string>
<string name="status_unbookmarked">Eliminouse o estado dos marcadores!</string>
<!-- Date -->
<string name="date_seconds">%d s</string>
<string name="date_minutes">%d m</string>
<string name="date_hours">%d h</string>
<string name="date_day">%d d</string>
<plurals name="date_seconds_polls">
<item quantity="one">%d segundo</item>
<item quantity="other">%d segundos</item>
</plurals>
<plurals name="date_minutes_polls">
<item quantity="one">%d minuto</item>
<item quantity="other">%d minutos</item>
</plurals>
<plurals name="date_hours_polls">
<item quantity="one">%d hora</item>
<item quantity="other">%d horas</item>
</plurals>
<plurals name="date_day_polls">
<item quantity="one">%d día</item>
<item quantity="other">%d días</item>
</plurals>
<!-- TOOT -->
<string name="toot_select_image_error">Algo fallou ao engadir os medios!</string>
<string name="toot_delete_media">Eliminar este elemento?</string>
<string name="toot_error_no_content">A mensaxe está baleira!</string>
<string name="toot_sent">Enviaches a mensaxe!</string>
<string name="toot_sensitive">Contido sensible?</string>
<string name="no_draft">Sen borradores!</string>
<string name="choose_accounts">Escolla unha conta</string>
<string name="select_accounts">Escolla varias contas</string>
<string name="remove_draft">Eliminar borrador?</string>
<string name="upload_form_description">Descrición para usuarias con deficiencias visuais</string>
<!-- Instance -->
<string name="instance_no_description">Sen descrición dispoñible!</string>
<!-- About -->
<string name="about_vesrion">Versión %1$s</string>
<string name="about_developer">Desenvolvedora:</string>
<string name="about_license">Licenza: </string>
<string name="about_license_action">GNU GPL V3</string>
<string name="about_code">Código fonte: </string>
<string name="about_thekinrar">Buscar instancias:</string>
<!-- Conversation -->
<!-- Accounts -->
<string name="no_accounts">Sen conta que mostrar</string>
<string name="no_follow_request">Sen petición de seguimento</string>
<string name="status_cnt">Mensaxes
\n %1$s</string>
<string name="following_cnt">Seguindo \n %1$s</string>
<string name="followers_cnt">Seguidoras \n %1$s</string>
<string name="reject">Rexeitar</string>
<!-- Scheduled toots -->
<string name="no_scheduled_toots">Non hai mensaxes programadas!</string>
<string name="remove_scheduled">Eliminar a mensaxe programada\?</string>
<string name="toot_scheduled">A mensaxe foi programada!</string>
<string name="toot_scheduled_date">A data programada debe ser posterior a hora actual!</string>
<!-- timed mute -->
<string name="timed_mute_date_error">O tempo de silencio debe ser maior de un minuto.</string>
<string name="timed_mute_date">%1$s foi acalado ate %2$s.\n Pode voltar a activar a conta desde a súa páxina de perfil.</string>
<string name="timed_mute_profile">%1$s foi silenciado ate %2$s.\n Pulse aquí para voltar activalo.</string>
<!-- Notifications -->
<string name="no_notifications">Sen notificación que mostrar</string>
<string name="notif_mention">mencionouna</string>
<string name="notif_status">escribeu unha nova mensaxe</string>
<string name="notif_reblog">promoveu o seu estado</string>
<string name="notif_favourite">favoreceu o seu estado</string>
<string name="notif_follow">segueuna</string>
<string name="notif_follow_request">solicitou seguirte</string>
<string name="delete_notification_ask_all">Borrar todas as notificacións?</string>
<string name="delete_notification_all">Borráronse todas as notificacións!</string>
<!-- HEADER -->
<string name="followers">Seguidoras</string>
<!-- TOAST -->
<string name="client_error">Imposible obter o id de cliente!</string>
<string name="toast_block">A conta foi bloqueada!</string>
<string name="toast_unblock">A conta xa non está bloqueada!</string>
<string name="toast_mute">A conta foi acalada!</string>
<string name="toast_unmute">A conta xa non está acalada!</string>
<string name="toast_follow">A conta foi seguida!</string>
<string name="toast_unfollow">A conta xa non está seguida!</string>
<string name="toast_reblog">A mensaxe foi promovida!</string>
<string name="toast_unreblog">Retirácheslle a promoción á mensaxe!</string>
<string name="toast_favourite">A mensaxe foi engadida ás favoritas!</string>
<string name="toast_unfavourite">A mensaxe foi eliminada das favoritas!</string>
<string name="toast_error">Vaia! Algo fallou!</string>
<string name="toast_code_error">Algo fallou! A instancia non devolveu o código de autorización!</string>
<string name="toast_error_instance">O dominio da instancia non semella ser válido!</string>
<string name="toast_error_loading_account">Algo fallou mentras cambiaba de conta!</string>
<string name="toast_error_search">Algo fallou ao buscar!</string>
<string name="nothing_to_do">Non se poden realizar accións</string>
<string name="toast_error_translate">Algo fallou ao traducir!</string>
<!-- Settings -->
<string name="set_toots_page">Número de mensaxes por carga</string>
<string name="set_disable_gif">Desactivar avatares GIF</string>
<string name="set_notif_follow">Notificar cando alguén a segue</string>
<string name="set_notif_follow_share">Notificar cando alguén promove un dos seus toots</string>
<string name="set_notif_follow_add">Notificar cando alguén favorece un dos seus estados</string>
<string name="set_notif_follow_mention">Notificar cando alguén a menciona</string>
<string name="set_notif_follow_poll">Notificar cando remate unha sondaxe</string>
<string name="set_notif_status">Notificar as novas publicacións</string>
<string name="set_share_validation">Solicitar confirmación antes de promover</string>
<string name="set_share_validation_fav">Solicitar confirmación antes de engadir a favoritos</string>
<string name="set_notify">Notificar?</string>
<string name="set_notif_silent">Notificacións silenciosas</string>
<string name="set_nsfw_timeout">Caducidade da vista NSFW (en segundos, 0 é apagado)</string>
<string name="set_med_desc_timeout">Caducidade Descrición Medios (segundos, 0 igual a off)</string>
<string name="settings_title_custom_sharing">Compartición personalizada</string>
<string name="settings_custom_sharing_url">O URL da súa compartición…</string>
<string name="set_lock_account">Bloquear conta</string>
<string name="set_save_changes">Gardar cambios</string>
<string name="set_fit_preview">Axustar imaxe vista previa</string>
<string name="settings_time_from">Entre</string>
<string name="settings_time_to">e</string>
<string name="embedded_browser">Utilizar o navegador incluído</string>
<string name="custom_tabs">Navegador incluído</string>
<string name="expand_cw">Expandir automáticamente CW</string>
<string name="set_led_colour">Cor do LED:</string>
<string-array name="led_colours">
<item>Azul</item>
<item>Ciano</item>
<item>Maxenta</item>
<item>Verde</item>
<item>Vermello</item>
<item>Amarelo</item>
<item>Branco</item>
</string-array>
<string name="action_follow">Seguir</string>
<string name="action_unblock">Desbloquear</string>
<string name="action_mute">Acalar</string>
<string name="action_unmute">Non acalar</string>
<string name="request_sent">Petición enviada</string>
<string name="followed_by">Séguea</string>
<string name="set_capitalize">Primeira letra en maiúscula para as respostas</string>
<string name="set_resize_picture">Escalar imaxes</string>
<string name="set_resize_video">Escalar vídeos</string>
<!-- Quick settings for notifications -->
<!-- CACHE -->
<string name="cache_units">Mb</string>
<!-- ACTIVITY CUSTOM SHARING -->
<string name="title_header_custom_sharing">Título</string>
<string name="title_hint_custom_sharing">Título…</string>
<string name="description_header_custom_sharing">Descrición</string>
<string name="keywords_header_custom_sharing">Palabras chave</string>
<string name="keywords_hint_custom_sharing">Palabras chave…</string>
<!-- ACTIVITY CACHE -->
<string name="v_public">Público</string>
<string name="v_unlisted">Non listado</string>
<string name="v_private">Privado</string>
<string name="v_direct">Directo</string>
<!-- PRIVACY -->
<string name="filter_regex">Filtrado de expresións regulares</string>
<string name="search">Buscar</string>
<string name="delete">Eliminar</string>
<!-- About lists -->
<string name="action_lists">Listaxes</string>
<string name="action_lists_confirm_delete">Está segura de querer eliminar esta listaxe?</string>
<string name="action_lists_add_to">Engadir a lista</string>
<string name="action_lists_delete">Eliminar lista</string>
<string name="action_lists_title_placeholder">Novo título da listaxe</string>
<string name="action_lists_add_user">A conta foi engadida a lista!</string>
<string name="action_lists_empty">Aínda non tes ningunha lista!</string>
<!-- Migration -->
<string name="account_moved_to">%1$s mudouse a %2$s</string>
<string name="media_ready">Cargáronse os medios. Pulse aquí para mostralos.</string>
<!-- Proxy -->
<string name="proxy_set">Proxy</string>
<string name="proxy_enable">Activar proxy?</string>
<string name="poxy_host">Host</string>
<string name="poxy_port">Porto</string>
<string name="poxy_login">Acceder</string>
<string name="poxy_password">Contrasinal</string>
<string name="set_share_details">Engadir detalles da mensaxe ao compartir</string>
<string name="support_the_app_on_liberapay">Axude a app en Liberapay</string>
<string name="alert_regex">Hai un fallo na expresión regular!</string>
<string name="toast_instance_unavailable">Non se atoparon cronoloxías nesta instancia!</string>
<string name="follow_instance">Seguir instancia</string>
<string name="toast_instance_already_added">Xa segue a esta instancia!</string>
<string name="action_partnership">Asociados</string>
<string name="hide_boost">Ocultar promocións desde %s</string>
<string name="endorse">Mostar no perfil</string>
<string name="show_boost">Mostrar promocións desde %s</string>
<string name="unendorse">Non mostrar no perfil</string>
<string name="direct_message">Mensaxe directa</string>
<string name="filters">Filtros</string>
<string name="action_filters_empty_content">Sen filtros que mostrar. Pode crear un pulsando no botón \"+\".</string>
<string name="filter_keyword">Palabra chave ou frase</string>
<string name="context_home">Cronoloxía de inicio</string>
<string name="context_public">Liñas de tempo públicas</string>
<string name="context_notification">Notificacións</string>
<string name="context_conversation">Conversas</string>
<string name="filter_keyword_explanations">Farase coincidir sen importar se é texto ten maiúsculas ou con aviso de contido na mensaxe</string>
<string name="context_drop">Desbotar en lugar de ocultar</string>
<string name="context_drop_explanations">As mensaxes filtradas desaparecerán irreversiblemente, incluso se despois eliminas o filtro</string>
<string name="context_whole_word_explanations">Cando a palabra chave é só alfanumérica, só se aplicará si coincide a palabra completa</string>
<string name="context_whole_word">Palabra completa</string>
<string name="filter_context">Filtrar contextos</string>
<string name="filter_context_explanations">Un o varios contextos onde se debe aplicar o filtro</string>
<string name="filter_expire">Caducar tras</string>
<string name="action_filter_delete">Eliminar filtro?</string>
<string name="action_update_filter">Actualizar filtro</string>
<string name="action_list_add">Aínda non creou listaxes. Pulse no botón \"+\" para engadir unha nova.</string>
<string name="expand_image">Mostrar automáticamente medios ocultos</string>
<string name="channel_notif_follow">Novo seguimento</string>
<string name="channel_notif_boost">Nova promoción</string>
<string name="channel_notif_fav">Novo favorito</string>
<string name="channel_notif_mention">Nova mención</string>
<string name="channel_notif_poll">Rematou a sondaxe</string>
<string name="channel_notif_backup">Copia de Apoio de mensaxes</string>
<string name="channel_notif_status">Novas publicacións</string>
<string name="channel_notif_media">Descarga de medios</string>
<string name="select_sound">Escoller Tono</string>
<string name="set_enable_time_slot">Activar tramo horario</string>
<string name="block_domain_confirm_message">Queres bloquear a %s\?
\n
\nNon verás ningún contido dese dominio en ningunha cronoloxía pública nin nas notificacións. As túas seguidoras nese dominio serán eliminadas.</string>
<string name="block_domain">Bloquear dominio</string>
<string name="toast_block_domain">O dominio foi bloqueado</string>
<string name="retrieve_remote_status">Obtendo estado remoto</string>
<string name="peertube_instance">Instancia Peertube</string>
<string name="set_display_emoji">Utilizar Emoji One</string>
<string name="information">Información</string>
<string name="set_display_card">Mostrar vista previa en tódalas mensaxes</string>
<string name="account_id_clipbloard">Copiouse o id de conta ao portapapeis!</string>
<string name="set_change_locale">Cambiar o idioma</string>
<string name="truncate_long_toots">Recortar mensaxes longas</string>
<string name="set_truncate_toot">Cortar as mensaxes superiores a \'x\' liñas. Cero significa desactivado.</string>
<string name="display_toot_truncate">Mostrar máis</string>
<string name="hide_toot_truncate">Mostrar menos</string>
<string name="tags_already_stored">A etiqueta xa existe!</string>
<string name="schedule_boost">Programar promoción</string>
<string name="boost_scheduled">A promoción foi programada!</string>
<string name="no_scheduled_boosts">Non ten promocións programadas que mostrar!</string>
<string name="open_menu">Abrir menú</string>
<string name="profile_picture">Imaxe de perfil</string>
<string name="profile_banner">Banda do perfil</string>
<string name="contact_instance_admin">Contacte coa administración da instancia</string>
<string name="mastohost_logo">Logo MastoHost</string>
<string name="emoji_picker">Selector Emoji</string>
<string name="expand_conversation">Despregar a conversa</string>
<string name="custom_emoji_picker">Selector emoji personalizado</string>
<string name="favicon">Favicon</string>
<string name="media_description">Medios aos que engadir descrición</string>
<string-array name="filter_expire">
<item>Nunca</item>
<item>30 minutos</item>
<item>1 hora</item>
<item>6 horas</item>
<item>12 horas</item>
<item>1 día</item>
<item>1 semana</item>
</string-array>
<!-- languages not translated -->
<string name="languages">Idiomas</string>
<string name="show_media_only">Só medios</string>
<string name="show_media_nsfw">Mostrar NSFW</string>
<string name="bot">Bot</string>
<string name="pixelfed_instance">Instancia Pixelfed</string>
<string name="mastodon_instance">Instancia Mastodon</string>
<string name="any_tags">Calquera de estos</string>
<string name="all_tags">Todos estos</string>
<string name="none_tags">Ningún de estos</string>
<string name="some_words_any">Calquera de estas palabras (separadas por espazos)</string>
<string name="some_words_all">Todas estas palabras (separadas por espazos)</string>
<string name="some_tags">Engade algunha palabra para filtrar (separadas por espazos)</string>
<string name="change_tag_column">Cambiar o nome da columna</string>
<string name="misskey_instance">Instancia Misskey</string>
<string name="trending">Tendencia</string>
<string name="local">Local</string>
<string name="category">Categoría</string>
<string name="description">Descrición</string>
<string name="share">Compartir</string>
<string name="toots_server">Mensaxes (Servidor)</string>
<string name="toots_client">Mensaxes (Dispositivo)</string>
<string name="settings_category_label_timelines">Cronoloxías</string>
<string name="settings_category_label_interface">Interface</string>
<string name="contact">Contactos</string>
<string name="toot_select_file_error">Algo fallou ao seleccionar o ficheiro de respaldo!</string>
<string name="action_logout_account">Pechar sesión da conta</string>
<string name="all">Todo</string>
<string name="copy_link">Copiar ligazón</string>
<string name="calls_blocked">peticións http bloqueadas pola aplicación</string>
<string name="list_of_blocked_domains">Lista de peticións bloquedas</string>
<string name="submit">Enviar</string>
<string name="filter_timeline_with_a_tag">Filtrar cronoloxía con etiquetas</string>
<string name="no_tags">Sen etiquetas</string>
<string name="set_retrieve_metadata_share_from_extras">Obter metadatos se o URL os comparte desde outras apps</string>
<!-- end languages -->
<string name="create_poll">Crear sondaxe</string>
<string name="poll_choice_s">Elección %d</string>
<string name="poll_invalid_choices">Debe establecer dúas opcións como mínimo!</string>
<string name="done">Feito</string>
<string name="poll_finish_at">finaliza en %s</string>
<string name="vote">Votar</string>
<string name="notif_poll">Rematou a sondaxe na que participou</string>
<string name="notif_poll_self">Rematou unha enquisa que publicaches</string>
<string name="settings_category_notif_categories">Categorías</string>
<string name="move_timeline">Mover cronoloxía</string>
<string name="hide_timeline">Agochar cronoloxía</string>
<string name="reorder_timelines">Xestionar cronoloxías</string>
<string name="reorder_list_deleted">Lista eliminada de xeito permanente</string>
<string name="reorder_instance_removed">Eliminouse o seguimento da instancia</string>
<string name="reorder_tag_removed">Eliminouse a etiqueta fixada</string>
<string name="undo">Desfacer</string>
<string name="warning_main_timeline">As cronoloxías principais só poden ocultarse!</string>
<string name="set_sensitive_content">Marcar os medios sempre como sensibles</string>
<string name="gnu_instance">Instancia GNU</string>
<string name="set_forward_tags">Incluír etiquetas nas respostas</string>
<string name="set_long_press_media">Manter pulsado para gardar medios</string>
<string name="add_tags">Xestionar etiquetas</string>
<string name="display_name">Nome público</string>
<string name="label_emoji">Emoji</string>
<string name="label_text">Texto</string>
<string name="label_filter">Filtro</string>
<string name="label_brush">Esborranchar</string>
<string name="discard">Descartar</string>
<string name="saving">Gardando…</string>
<string name="image_saved">Imaxe gardada!</string>
<string name="save_image_failed">Fallo ao gardar a imaxe</string>
<string name="add_poll_item">Engadir unha opción</string>
<string name="mute_conversation">Acalar conversa</string>
<string name="unmute_conversation">Desbloquear conversa</string>
<string name="toast_unmute_conversation">Esta conversa deixou de estar acalada!</string>
<string name="toast_mute_conversation">Esta conversa está acalada</string>
<string name="category_general">Xeral</string>
<string name="category_regional">Rexional</string>
<string name="category_art">Arte</string>
<string name="category_activism">Activismo</string>
<string name="category_games">Xogos</string>
<string name="category_tech">Tecnoloxía</string>
<string name="category_furry">Peluxos</string>
<string name="category_food">Comida</string>
<string name="instance_logo">Logo da instancia</string>
<string name="join_mastodon">Únirse a Mastodon</string>
<string name="pickup_instance_category">Elixe unha categoría para ter unha lista de instancias, despois preme na instancia que queiras.</string>
<string name="users">%1$s usuarias</string>
<string name="password_confirm">Confirmar contrasinal</string>
<string name="agreement_check">Acepto as %1$s e os %2$s</string>
<string name="server_rules">regras do servidor</string>
<string name="tos">termos de servizo</string>
<string name="sign_up">Rexistrar</string>
<string name="validation_needed">Esta instancia funciona con convites. A súa conta precisa ser aceptada manualmente pola administración antes de poder utilizala.</string>
<string name="password_error">Non coinciden os contrasinais!</string>
<string name="email_error">O correo-e non semella ser válido!</string>
<string name="email_indicator">Enviarémoslle un correo-e de confirmación</string>
<string name="password_indicator">Utilice 8 caracteres ao menos</string>
<string name="password_too_short">O contrasinal debe conter ao menos 8 caracteres</string>
<string name="username_error">O nome de usuaria debería ter só letras, números e guión baixo</string>
<string name="account_created">Conta creada!</string>
<string name="account_created_message"> Xa tes unha conta!
\n
\n Lembra validar o email nas seguintes 48 horas.
\n
\n Xa podes acceder coa túa conta escribindo <b>%1$s</b> no primeiro campo e premendo <b>Acceder</b>.
\n
\n <b>Importante</b>: se a túa instancia require validación, recibirás un correo unha vez sexa validada! \u0020</string>
<string name="save_draft">¿Gardar mensaxe en borradores?</string>
<string name="administration">Administración</string>
<string name="reports">Informes</string>
<string name="unresolved">Sen resolver</string>
<string name="remote">Remoto</string>
<string name="active">Activo</string>
<string name="pending">Pendente</string>
<string name="disabled">Desactivado</string>
<string name="suspended">Suspendido</string>
<string name="permissions">Permisos</string>
<string name="disable">Desactivar</string>
<string name="silence">Acalar</string>
<string name="account">Conta</string>
<string name="unsilence">Desfacer acalar</string>
<string name="undisable">Desfacer desactivar</string>
<string name="suspend">Suspender</string>
<string name="unsuspend">Desfacer suspender</string>
<string name="audio">A aplicación precisa acceso a gravación de audio</string>
<string name="voice_message">Mensaxe de voz</string>
<string name="set_enable_time_slot_indication">Durante o tempo marcado, a app enviará notificacións. Pode revertir (silenciar) esta marxe coa roda da dereita.</string>
<string name="set_fit_preview_indication">Non se recortarán as vistas previas nas cronoloxías</string>
<string name="set_capitalize_indication">Inserta automáticamente un salto de liña tras a mención para por en maiúscula a primeira letra</string>
<string name="settings_title_custom_sharing_indication">Permitir as creadoras de contido compartir estados desde as súas fontes RSS</string>
<string name="compose">Redactar</string>
<string name="select">Seleccionar</string>
<string name="add_instances">Engadir unha instancia</string>
<string name="set_enable_crash_report">Activar informes de fallos</string>
<string name="set_enable_crash_report_indication">Se se activa, crearase un informe local sobre o fallo que despois poderá compartir.</string>
<string name="crash_title">Fedilab detívose :(</string>
<string name="crash_message">Pode enviarme un correo-e co informe do fallo. Axudará a arranxalo :)\n\nPode engadir contido adicional. Grazas!</string>
<string name="visibility">Visibilidade</string>
<string name="set_disable_animated_emoji">Desactivar emojis animados personalizados</string>
<string name="report_account">Informar sobre a conta</string>
<plurals name="number_of_voters">
<item quantity="one">%d votante</item>
<item quantity="other">%d votantes</item>
</plurals>
<string-array name="poll_choice_type">
<item>Opción única</item>
<item>Selección múltiple</item>
</string-array>
<string-array name="poll_duration">
<item>5 minutos</item>
<item>30 minutos</item>
<item>1 hora</item>
<item>6 horas</item>
<item>1 día</item>
<item>3 días</item>
<item>7 días</item>
</string-array>
<string name="poll_duplicated_entry">A sondaxe non pode ter opición duplicadas!</string>
<string name="set_clear_cache_exit">Limpar caché ao saír</string>
<string name="set_clear_cache_exit_indication">A caché (medios, menxases almacenadas, datos do navegador incluído) borraranse automáticamente ao saír da aplicación.</string>
<string name="unfollow_confirm">Queres deixar de seguir esta conta?</string>
<string name="set_unfollow_validation">Mostrar cadro de confirmación antes de deixar de seguir</string>
<string name="replace_medium">Substituír ligazóns a Medium</string>
<string name="replace_medium_description">Usar unha interface alternativa para Medium</string>
<string name="replace_medium_host">Por defecto: scribe.rip</string>
<string name="set_push_notifications">Usar un sistema de notificacións push para ter notificacións en tempo real.</string>
<string name="action_add_notes">Engadir notas</string>
<string name="note_for_account">Notas para a conta</string>
<string name="set_resize_picture_indication">Permitir comprimir imaxes grandes a un tamaño menor con perda mínima de calidade.</string>
<string name="set_resize_video_indication">Permitir que se compriman os vídeos mantendo a calidade.</string>
<string name="order_by">Orde por</string>
<string name="link_color_title">Ligazóns</string>
<string name="link_color">Cambiar cor das ligazóns (URLs, mencións, etiquetas, etc.) nas mensaxes</string>
<string name="boost_header_color_title">Cabeceira das repeticións</string>
<string name="displayname_title">Cambiar cor do nome mostrado enriba das mensaxes</string>
<string name="username_title">Cambiar a cor do nome de usuaria enriba das mensaxes</string>
<string name="boost_header_color">Cambiar a cor da cabeceira das mensaxes repetidas</string>
<string name="background_status_title">Publicacións</string>
<string name="background_status">Cor de fondo das publicacións nas cronoloxías</string>
<string name="reset_color">Restablecer cores</string>
<string name="clik_reset">Premendo aquí restableces os valores por omisión</string>
<string name="reset">Restablecer</string>
<string name="icons_color_title">Iconas</string>
<string name="icons_color">Cor das iconas inferiores nas cronoloxías</string>
<string name="logo_of_the_instance">Logo da instancia</string>
<string name="edit_profile">Editar perfil</string>
<string name="make_an_action">Tomar decisión</string>
<string name="translation">Tradución</string>
<string name="text_color_title">Cor do texto</string>
<string name="text_color">Cambiar cor do texto nas mensaxes</string>
<string name="pref_custom_theme">Usar decorado personalizado</string>
<string name="theming">Decoración</string>
<string name="data_export_theme">Exportouse o decorado</string>
<string name="data_export_theme_success">Exportouse correctamente o decorado a CSV</string>
<string name="import_theme">Importar decorado</string>
<string name="import_theme_title">Toca aquí para importar un decorado previamente exportado</string>
<string name="export_theme">Exportar decorado</string>
<string name="export_theme_title">Toca aquí para exportar decorado actual</string>
<string name="theme_file_error">Algo fallou ao escoller o ficheiro do decorado</string>
<string name="user_count">Número de usuarias</string>
<string name="status_count">Número de estados</string>
<string name="instance_count">Contas da instancia</string>
<string name="poll_finish_in">Remata en %s</string>
<string name="no_instance_reccord">Esta instancia non está dispoñible en https://instances.social</string>
<string name="display_full_link">Mostra ligazón completa</string>
<string name="share_link">Comparte ligazón</string>
<string name="open_other_app">Abrir con outra app</string>
<string name="check_redirect">Comproba redirección</string>
<string name="no_redirect">Este URL non redirixe</string>
<string name="redirect_detected">%1$s \n\nredirixe a\n\n %2$s</string>
<string name="set_utm_parameters">Eliminar parámetros UTM</string>
<string name="set_utm_parameters_indication">A app borrará automáticamente os parámetros UTM dos URLs antes de visitar a ligazón.</string>
<string name="talking_about">%d xente comentando</string>
<string name="twitter_accounts">Contas de Twitter (vía Nitter)</string>
<string name="list_of_twitter_accounts">Nomes de usuaria Twitter separados por vírgulas</string>
<string name="identity_proofs">Probas de identidade</string>
<string name="verified_user">Identidade verificada</string>
<string name="verified_by">Verificada por %1$s (%2$s)</string>
<string name="action_disabled">Acción desactivada</string>
<string name="action_unfollow">Deixar de seguir</string>
<string name="error_destination_path">Algo fallou, comproba o directorio de descarga nos axustes.</string>
<string name="action_announcements">Anuncios</string>
<string name="no_announcements">Sen anuncios!</string>
<string name="add_reaction">Engadir reacción</string>
<string name="set_video_cache">Caché para vídeo en MB, cero significa sen caché.</string>
<string name="set_watermark">Marcas de auga</string>
<string name="set_watermark_indication">Engadir marcas de auga automáticamente ás imaxes. O texto pódese personalizar para cada conta.</string>
<string name="no_distributors_found">Non se atopan distribuidores!</string>
<string name="no_distributors_explanation">Precisas un distribuidor para recibir notificacións push.\nAtoparás máis detalles en %1$s.\n\nTamén podes desactivar as notificacións push nos axustes para ignorar esa mensaxe.</string>
<string name="select_distributors">Elixe un distribuidor</string>
<string name="replace_twitter">Twitter</string>
<string name="replace_twitter_description">Usar interface alternativa para Twitter</string>
<string name="replace_twitter_host">Dominio da interface para Twitter</string>
<string name="replace_instagram">Instagram</string>
<string name="replace_instagram_description">Usar unha interface alternativa para Instagram</string>
<string name="replace_instagram_host">Dominio da interface para Instagram</string>
<string name="replace_reddit">Reddit</string>
<string name="is_up">Funciona!</string>
<string name="report_val_more4">O problema non axeita a ningunha das categorías</string>
<string name="report_val4">Outra cousa</string>
<string name="report_1_mute_title">Acalar a %1$s</string>
<string name="report_1_block_title">Bloquear a %1$s</string>
<string name="toast_bookmark">Engadiuse a mensaxe aos marcadores!</string>
<string name="set_unfollow_validation_title">Confirma a retirada do seguimento</string>
<string name="pref_theme_base_summary">Elixe se a base do decorado debe ser clara ou escura</string>
<string name="top_menu">Menú barra superior</string>
<string name="other">Outro</string>
<string name="add_status">Engadir estado</string>
<string name="set_bot_content">Conta tipo bot</string>
<string name="pref_theme_base">Base do decorado</string>
<string name="pref_custom_theme_new_summary">Permitir crear o teu propio decorado</string>
<string name="pref_contributor">Decorados da comunidade</string>
<string name="poll_type">Tipo de enquisa:</string>
<string name="pref_contributor_summary">Elixe un decorado dos creados pola comunidade</string>
<string name="poll_duration">Duración da enquisa:</string>
<string name="icon_size">Tamaño das iconas</string>
<string name="toots_visibility_title">Visibilidade por defecto para as mensaxes:</string>
<string name="toast_unbookmark">Retirouse a mensaxe dos marcadores!</string>
<string name="post_message_text">Enviando mensaxe %d/%d</string>
<string name="report_val_more3">Cres que non segue determinada regra</string>
<string name="notif_display_mentions">Mencións</string>
<string name="notif_display_favourites">Favoritas</string>
<string name="delete_notification_all_warning">Tes a certeza de querer eliminar tódalas notificacións\? Non ten volta atrás.</string>
<string name="interactions">Interaccións</string>
<string name="locked">Bloqueado</string>
<string name="save_changes">Gardar cambios</string>
<string name="hide_content">Agochar contido &lt;</string>
<string name="stop_recording">Deter gravación</string>
<string name="report_title">Denuncia de %1$s</string>
<string name="report_indication_title_status">Cóntanos cal é o problema coa publicación</string>
<string name="report_indication_title_status_more">Elixe a mellor coincidencia</string>
<string name="report_val_more2">Ligazóns maliciosas, engano, ou respostas repetitivas</string>
<string name="report_val_more1">Non é algo que queira ver</string>
<string name="report_val2">É spam</string>
<string name="report_2_title">Hai algunha publicación que apoie esta denuncia\?</string>
<string name="report_3_title">Que regra se incumpriu\?</string>
<string name="notif_display_reblogs">Promocións</string>
<string name="notif_display_poll_results">Resultados da enquisa</string>
<string name="notif_display_updates_from_people">Actualizacións das persoas</string>
<string name="notif_display_follows">Segue</string>
<string name="add_filter">Engadir filtro</string>
<string name="add_field">Engadir Campo</string>
<string name="unlocked">Desbloqueado</string>
<string name="scheduled">Programado</string>
<string name="set_discoverable_content">Conta non descubrible</string>
<string name="delete_field">Eliminar campo</string>
<string name="select_a_theme">Elixe un decorado</string>
<string name="more_actions">Máis accións</string>
<string name="set_accounts_page">Número de contas por carga</string>
<string name="set_notifications_page">Número de notificacións por carga</string>
<string name="category_music">Música</string>
<string name="cannot_be_empty">O campo non pode estar baleiro!</string>
<string name="replace_youtube">YouTube</string>
<string name="replace_youtube_description">Usar interface alternativa para YouTube</string>
<string name="replace_youtube_host">Domino da interface para YouTube</string>
<string name="replace_reddit_description">Usar interface alternativa para Reddit</string>
<string name="replace_reddit_host">Dominio da interface para Reddit</string>
<string name="type_of_notifications">Tipo de notificacións</string>
<string name="type_of_notifications_title">Elixe o tipo de notificacións</string>
<string name="disable_notifications">Desactivar notificacións</string>
<string name="bottom_menu">Menú inferior</string>
<string name="last_active">Última actividade</string>
<string name="customize_timelines">Personalizar cronoloxías</string>
<string name="message_has_been_sent">Enviouse a mensaxe!</string>
<string name="types_of_notifications_to_display">Tipos de notificación a mostrar</string>
<string name="set_display_bookmark_indication">Mostar sempre o botón do marcador</string>
<string name="display">Mostrar</string>
<string name="data_import_settings_success">Importáronse correctamente os axustes</string>
<string name="data_export_settings">Exportáronse os axustes</string>
<string name="data_export_settings_success">Exportáronse correctamente os axustes</string>
<string name="instance_not_valid">Non semella ser unha instancia válida!</string>
<string name="boosted_by">Promovida por</string>
<string name="favourited_by">Favorecida por</string>
<string name="followers_only">Só para seguidoras</string>
<string name="eg_sensitive_content">Ex.: Contido sensible</string>
<string name="post_message">Publicando mensaxe…</string>
<string name="is_down">Non funciona!</string>
<string name="keepon">Continuar</string>
<string name="category_custom">Personalizar</string>
<string name="instance_health_uptime">Uptime: %,.2f %%</string>
<string name="show_content">Mostrar contido &gt;</string>
<string name="report_val1">Non me gusta</string>
<string name="report_val3">Viola as regras do servidor</string>
<string name="report_1_title">Non queres ver isto\?</string>
<string name="report_1_title_more">Aquí tes opcións para controlar o que ves en Mastodon:</string>
<string name="report_1_unfollow_title">Deixa de seguir a %1$s</string>
<string name="report_1_unfollow">Estás seguindo esta conta. Para non ver as súas publicacións na cronoloxía de inicio, deixa de seguila.</string>
<string name="report_1_mute">Non verás as súas publicacións. Poderá seguirte a ti e ver as túas publicacións e non saberá que a tes acalada.</string>
<string name="report_1_block">Non verás as súas publicacións. Non poderá ver as túas publicacións nin seguirte. Poderá comprobar que a tes bloqueada.</string>
<string name="report_all_more">Elixe todo o que aplique</string>
<string name="instance_health_indication">version: %s
\n %s usuarias - %s estados</string>
<string name="instance_health_checkedat">Comprobado o: %s</string>
<string name="report_more_remote">A conta está noutro servidor. Enviamos alí unha copia anónimizada da denuncia\?</string>
<string name="report_more_forward">Enviar a %1$s</string>
<string name="report_more">Hai algo máis que debamos saber\?</string>
<string name="report_more_additional">Comentarios adicionais</string>
<string name="join_the_fediverse">Únete ao fediverso</string>
<string name="report_sent">Enviouse a denuncia!</string>
<string name="dont_have_an_account">Non tes unha conta\?</string>
<string name="invite_join_the_fediverse">Ola! Convidámoste a unirte ao Fediverso.</string>
<string name="about_mastodon">\"Mastodon non é un sitio web único como Twitter ou Facebook, é unha rede de miles de comunidades xestionadas por diferentes organizacións e persoas que proporciona unha experiencia do internet social conxunta.\"</string>
<string name="clear_all_notif">Limpar tódalas notificacións</string>
<string name="mark_all_as_read">Marcar tódalas notificacións como lidas</string>
<string name="display_all_categories">Mostrar tódalas categorías</string>
<string name="not_valid_list_name">O nome da lista non é válido!</string>
<string name="no_account_in_list">Non hai contas nesta lista!</string>
<string name="delete_field_confirm">Tes a certeza de querer eliminar este campo\?</string>
<string name="profiled_updated">Actualizouse o perfil!</string>
<string name="admin_scope">Son moderadora</string>
<string name="location">Localización</string>
<string name="also_favourite_by">"Tamén a favoreceron: "</string>
<string name="also_boosted_by">Tamén a promocionaron:</string>
<string name="notifications_are">Durante este marco temporal</string>
<string name="notification_sounds">Son das notificacións</string>
<string name="remove_status">Eliminar estado</string>
<string name="set_timelines_in_a_list_title">Cronoloxías nunha lista</string>
<string name="set_timelines_in_a_list">Ao activalas, tódalas cronoloxías fixadas monstraranse nun menú despregable</string>
<string name="set_single_topbar">Ao activala, a app só terá unha única barra para as cronoloxías</string>
<string name="messages_in_cache_for_home">Mensaxes na caché para Inicio</string>
<string name="fetch_more_messages">Obter máis mensaxes…</string>
<string name="action_announcement_from_to">Anuncio - %1$s - %2$s</string>
<string name="clear_cache">Limpar caché</string>
<string name="view_the_original_message">Abrir mensaxe orixinal</string>
<string name="set_use_cache_indication">As conoloxías irán á caché para que a aplicación sexa máis rápida.</string>
<string name="reply">Responder</string>
<string name="display_options">Opcións de presentación</string>
<string name="toast_token">A app non puido obter un token</string>
<string name="domain">Dominio</string>
<string name="set_your_max_char_count">Establece o número máx. de caracteres</string>
<string name="release_notes">Notas da publicación</string>
<string name="media_cannot_be_uploaded">Non se puido subir o multimedia!</string>
<string name="set_push_notifications_delay">Establecer a demora entre obtencións</string>
<string name="set_display_counter">Mostra contadores nas mensaxes</string>
<string name="load_media_type_title">Cargar miniaturas multimedia</string>
<string name="display_media">Mostrar multimedia</string>
<string name="cached_messages">Mensaxe na caché</string>
<string name="fetch_notifications">Obter notificacións</string>
<string name="set_single_topbar_title">Barra única</string>
<string name="set_use_cache">Usar caché</string>
<string name="set_display_counters">Mostrar contadores</string>
<string name="open_draft">Abrir borrador</string>
<string name="type_of_notifications_delay_title">Tempo entre notificacións</string>
<string name="status">Estado</string>
<string name="resolved">Resolta</string>
<string name="label_oval">Oval</string>
<string name="my_instance">A miña instancia</string>
<string name="delete_cache">Baleirar caché</string>
<string name="messages_in_cache_for_other_timelines">Mensaxes na caché para outras cronoloxías</string>
<string name="messages_stored_in_drafts">Mensaxes gardadas en borradores</string>
<string name="my_app">A miña app</string>
<string name="msg_save_image">Tes a certeza de saír sen gardar a imaxe\?</string>
<string name="tap_here_to_refresh_poll">Toca aquí para actualizar a enquisa</string>
<string name="approved">Aprobado</string>
<string name="files_cache_size">Tamaño dos ficheiros da caché</string>
<string name="approve">Aprobar</string>
<string name="origin_report">Orixe da conta denunciada</string>
<string name="most_recent">Máis recente</string>
<string name="label_shape">Forma</string>
<string name="label_eraser_mode">Modo Borrar</string>
<string name="delete_cache_message">Tes a certeza de querer baleirar a caché\? Se tes borradores que inclúen multimedia, estes perderanse.</string>
<string name="my_account">A miña conta</string>
<string name="set_display_counters_description">Mostrará un contador nas cronoloxías das pestanas para as novas mensaxes</string>
<string name="load_settings">Cargar axustes exportados</string>
<string name="push_distributors">Xestor de notificacións</string>
<string name="import_settings">Importar axustes</string>
<string name="display_timelines">Mostrar cronoloxías</string>
<string name="permission_missing">Permiso non outorgado!</string>
<string name="aggregate_notifications">Agrupar notificacións</string>
<string name="aggregate_notifications_summary">Ao activarlo, a app xuntará tódalas notificacións relacionadas</string>
<string name="remember_position">Lembrar posición nas cronoloxías</string>
<string name="staff">Equipo</string>
<string name="filter">Filtro</string>
<string name="label_rectangle">Rectángulo</string>
<string name="default_system_language">Usar o idioma por defecto no sistema</string>
<string name="refresh_every">Obter notificacións cada:</string>
<string name="export_settings">Exportar axustes</string>
<string name="label_line">Liña</string>
<string name="message_language">Idioma das mensaxes</string>
<string name="restart_the_app_theme">Debes reiniciar a app para aplicar os cambios.</string>
<string name="unconfirmed">Sen confirmar</string>
<string name="mark_resolved">Marcar como resolta</string>
<string name="toast_fetch_error">A non pode atopar os datos remotos!</string>
<string name="notif_submitted_report">Enviou unha denuncia</string>
<string name="action_privacy_policy">Política de privacidade</string>
<string name="blocked_domains">Dominios bloqueados</string>
<string name="edited_message_at">Editada o %1$s</string>
<string name="unblock_domain">Desbloquear dominio</string>
<string name="no_blocked_domains">Non tes dominios bloqueados</string>
<string name="unblock_domain_confirm">Tes a certeza de desbloquear %1$s\?</string>
<string name="pickup_logo">Elixe un logo</string>
<string name="change_logo">Cambiar logo</string>
<string name="change_logo_description">Cambia o logo da app no teu dispositivo</string>
<string name="action_pin">Fixar mensaxe</string>
<string name="set_live_translate_title">Traducir mensaxes</string>
<string name="set_live_translate">Forzar a tradución a un idioma concreto. Elixe o primeiro valor para restablecer aos axustes do sistema</string>
<string name="created_message_at">Creada o %1$s</string>
<string name="max_indentation_thread">Indentación máx. nos fíos</string>
<string name="set_unlisted_replies">Respostas non listadas</string>
<string name="Suggestions">Suxestións</string>
<string name="not_interested">Non interesada</string>
<string name="set_unlisted_replies_indication">Só aplica a respostas \"públicas\". Ao activalo, as respostas terán automáticamente visibilidade \"non listada\" no lugar de \"pública\"</string>
<string name="toast_unpin">A mensaxe xa non está fixada!</string>
<string name="toast_pin">Fixouse a mensaxe</string>
<string name="notification_remove_from_cache">Eliminadas da caché as notificacións.</string>
<string name="email_status">Estado do email</string>
<string name="login_status">Estado da sesión</string>
<string name="assign_to_me">Asignarma</string>
<string name="unassign">Retirar asignación</string>
<string name="account_warned">Conta con avisos</string>
<string name="account_unsuspended">Retirada a suspensión da conta</string>
<string name="account_suspended">Conta suspendida</string>
<string name="account_silenced">Conta acalada</string>
<string name="report">Denunciar</string>
<string name="action_unpin">Desafixar mensaxe</string>
<string name="joined">Uniuse</string>
<string name="recent_ip">IP recente</string>
<string name="allow">Permitir</string>
<string name="warn">Avisar</string>
<string name="email_user">Notificar á usuaria por email</string>
<string name="custom_warning">Aviso personalizado</string>
<string name="list_reported_statuses">Estados denunciados</string>
<string name="silenced">Acalada</string>
<string name="user">Usuaria</string>
<string name="moderator">Moderadora</string>
<string name="administrator">Administradora</string>
<string name="confirmed">Confirmada</string>
<string name="mark_unresolved">Macar como non resolta</string>
<string name="account_rejected">Conta rexeitada</string>
<string name="account_approved">Conta aprobada</string>
<string name="account_undisabled">Conta reactivada</string>
<string name="account_disabled">Conta desactivada</string>
<string name="account_unsilenced">Conta restablecida</string>
<string name="state">Estado</string>
<string name="restart_the_app">Reiniciar a app\?</string>
<string name="restart">Reiniciar</string>
<string name="set_language_picker_title">Idiomas no selector</string>
<string name="set_language_picker">Permite reducir a lista de idiomas no selector ao escribir unha mensaxe.</string>
<string name="action_followed_tag_empty">Non segues ningún cancelo!</string>
<string name="action_unfollow_tag">Non seguir cancelo</string>
<string name="action_unfollow_tag_confirm">Queres deixar de seguir este cancelo\?</string>
<string name="unfollow">Non seguir</string>
<string name="action_tag_follow">Seguir un cancelo</string>
<string name="write_the_tag_to_follow">Escribe o cancelo a seguir</string>
<string name="not_valid_tag_name">O nome do cancelo non é válido!</string>
<string name="followed_tags">Cancelos seguidos</string>
<string name="follow_tag">Seguir cancelo</string>
<string name="display_media_notification">Mostrar multimedia nas notificacións</string>
<string name="display_media_notification_summary">Mostrarase o multimedia nas notificacións de RT e FAV</string>
<string name="action_lists_edit">Editar lista</string>
<string name="profiles">Perfís</string>
<string name="toast_feature_not_supported">A túa instancia non ten soporte para esta función!</string>
<string name="watch_trends_for_instance">Mira os temas en voga na instancia</string>
<string name="notif_update">Editou unha mensaxe</string>
<string name="notif_display_updates">Actualizacións</string>
<string name="edit_message">Editar mensaxe</string>
<string name="full_date_edited">%1$s editou %2$s</string>
<string name="status_history">Historial da mensaxe</string>
<string name="filter_action">Acción do filtro</string>
<string name="filter_action_explanations">Elixe que acción debe realizar o filtro ao atopar unha concordancia</string>
<string name="hide_with_warning">Agochar cun aviso</string>
<string name="hide_completely">Agochar completamente</string>
<string name="hide_with_warning_description">Agochar o contido filtrado detrás dun aviso que menciona o título do filtro</string>
<string name="hide_completely_description">Agochar completamente o contido filtrado, como se non tivese existido</string>
<string name="context_home_list">Inicio e listas</string>
<string name="title">Título</string>
<string name="keyword_or_phrase">Palabra ou frase a filtrar</string>
<string name="delete_keyword">Eliminar palabra</string>
<string name="add_keyword">Engadir palabra</string>
<string name="filtered_by">Filtrado %1$s</string>
<string name="show_anyway">Mostrar igualmente</string>
<string name="display_remote_profile">Mostrar perfil remoto</string>
<string name="toast_error_add_to_list">A app non puido engadir a conta á lista!</string>
<string name="delete_timeline">Eliminar cronoloxía</string>
<string name="notif_signed_up">Rexistrada</string>
<string name="action_pinned_delete">Eliminar as cronoloxías fixadas\?</string>
<string name="unpin_timeline">Eliminar a cronoloxía fixada\?</string>
<string name="unpin_timeline_description">Tes a certeza de desafixar a cronoloxía\?</string>
<string name="channel_notif_signup">Novo rexistro</string>
<string name="notif_report">Unha usuaria enviou unha denuncia</string>
<string name="sign_ups">Rexistros</string>
<string name="open_with_account">Abrir con outra conta</string>
<string name="order_lists">Ordenar listas</string>
<string name="severity">Severidade</string>
<string name="admin_domainblock_severity">Acalar fará que as publicacións da conta sexan invisibles para calquera non a siga. Suspender eliminará todo o contido da conta, multimedia e datos de perfil. Usa Nada se simplemente queres rexeitar ficheiros multimedia.</string>
<string name="admin_domainblock_reject_media">Ignorar tódalas denuncias procedentes deste dominio. Irrelevante para suspensións</string>
<string name="admin_reject_reports">Rexeitar denuncias</string>
<string name="admin_domainblock_reject_reports">Ignorar tódalas denuncias procedentes deste dominio. Irrelevante para suspensións</string>
<string name="admin_reject_obfuscate">Ofuscar nome de dominio</string>
<string name="private_comment">Comentario privado</string>
<string name="admin_domainblock_private_comment">Comentario acerca desta limitación para o dominio, de uso interno da moderación.</string>
<string name="public_comment">Comentario público</string>
<string name="admin_domainblock_public_comment">Comentario para o público xeral acerca da limitación deste dominio, se está activada a publicación de información da lista de dominios.</string>
<string name="saved_changes">Gardáronse os cambios!</string>
<string name="create_domain_block">Crear bloqueo de dominio</string>
<string name="mute_tag">Tes a certeza de acalar o cancelo %1$s\?</string>
<string name="notif_reported">enviar unha denuncia</string>
<string name="channel_notif_update">Nova actualización</string>
<string name="channel_notif_report">Nova denuncia</string>
<string name="notif_update_push">Unha mensaxe que compartiches foi editada</string>
<string name="notif_sign_up">Nova usuaria rexistrada</string>
<string name="domains">Dominios</string>
<string name="keep_notifications">Manter as notificacións</string>
<string name="set_notif_update">Notificar as actualizacións</string>
<string name="set_notif_user_sign_up">Novo rexistro (moderación)</string>
<string name="set_notif_admin_report">Nova denuncia (moderación)</string>
<string name="reject_media">Rexeitar multimedia</string>
<string name="reject_reports">Rexeitar denuncias</string>
<string name="admin_domainblock_domain">O bloqueo do dominio non evitará a creación das contas na base de datos, pero aplicará de xeito retroactivo e automático accións de moderacións específicas nesas contas.</string>
<string name="admin_reject_media">Rexeitar ficheiros multimedia</string>
<string name="admin_domainblock_reject_obfuscate">Ofuscar parcialmente o nome de dominio na lista se está activada a publicación das limitacións de dominios</string>
<string name="type_of_theme">Elixe un modo para o decorado</string>
<string name="pref_customize">Personalizar cores</string>
<string name="pref_customize_summary">Permite elexir cores personalizadas para os decorados.</string>
<string name="set_dynamic_color">Cor dinámica</string>
<string name="set_dynamic_color_indication">Segue a tonalidade do fondo de pantalla para axustar o esquema de cores.</string>
<string name="type_default_theme_light">Decorado claro por defecto</string>
<string name="type_default_theme_dark">Decorado escuro por defecto</string>
<string name="set_customize_light">Personalizar Decorado Claro</string>
<string name="set_customize_light_indication">Permite personalizar algúns elementos nas mensaxes para o decorado claro.</string>
<string name="set_customize_dark_indication">Permite personalizar algúns elementos da mensaxe no decorado escuro.</string>
<string name="set_custom_colors">Establecer cores</string>
<string name="light_custom_colors">Claro - Cores personais</string>
<string name="display_remote_conversation">Mostrar conversa remota</string>
<string name="toast_try_later">Inténtao outra vez máis tarde.</string>
<string name="toast_error_fetch_message">A app non atopa a mensaxe remota.</string>
<string name="set_cardview_indication">Se o activas, os elementos nas cronoloxías terán unha sombra e elevación.</string>
<string name="set_customize_dark">Personalizar Decorado Escuro</string>
<string name="toast_on_your_instance">A conversa comezou na túa instancia!</string>
<string name="cark_custom_colors">Escuro - Cores personais</string>
<string name="set_cardview">Tarxetas elevadas</string>
<string name="import_data">Importar datos</string>
<string name="set_display_translate_indication">Mostrar sempre botón de tradución</string>
<string name="mute_tag_action">Acalar cancelo</string>
<string name="unmute_tag_action">Restablecer cancelo</string>
<string name="unfollow_tag">Non seguir cancelo</string>
<string name="pin_tag">Fixar cancelo</string>
<string name="unpin_tag">Desafixar cancelo</string>
<string name="mute_home">Acalar para Inicio</string>
<string name="unmute_home">Non acalar para Inicio</string>
<string name="add_all_users_home_muted">Engadir tódolas usuarias ao inicio acalado</string>
<string name="put_all_accounts_in_home_muted">Tódalas contas serán acaladas para a cronoloxía de Inicio.</string>
<string name="mute_them_all">Acalalas todas</string>
<string name="muted_menu_home">Usuarias acaladas no Inicio</string>
<string name="group_reblogs">Comparticións para o grupo no Inicio</string>
<string name="manage_accounts">Xestionar contas</string>
<string name="set_remove_left_margin_title">Eliminar marxe esquerda</string>
<string name="set_remove_left_margin">Eliminar a marxe esquerda nas cronoloxías para compactar máis as mensaxes</string>
<string name="set_translator">Tradutor</string>
<string name="set_display_local_only">Mostrar botón \"Só local\"</string>
<string name="api_key">Chave da API do tradutor</string>
<string name="version">Versión</string>
<string name="set_extand_extra_features">Ao activar esta opción a app mostrará características extra. Temos esta función para software social tipo Pleroma, Akkoma ou Glitch Social</string>
<string name="set_post_format">Formato da publicación</string>
<string name="icons_extra_features">Iconas para Extras</string>
<string name="icons_extra_features_visibility_summary">Se a túa instancia non acepta características extra, podes agochar estas iconas</string>
<string name="set_display_quote_indication">Mostrar botón \"Cita\"</string>
<string name="set_display_reaction_indication">Mostrar botóns de \"Reaccións\"</string>
<string name="self">Propio</string>
<string name="following">Seguindo</string>
<string name="set_remote_profile_title">Perfís remotos</string>
<string name="local_only">Só local</string>
<string name="bubble">Burbulla</string>
<string name="v_list">Lista</string>
<string name="reply_visibility">Visibilidade da resposta</string>
<string name="exclude_visibility">Visibilidade da exclusión</string>
<string name="translator">Tradutor</string>
<string name="set_extand_extra_features_title">Características extra</string>
<string name="icons_visibility">Visibilidade das iconas</string>
<string name="post_format">Formato da publicación</string>
<string name="set_translator_version">Versión do tradutor</string>
<string name="icons_visibility_summary">Podes agochar tranquilamente estas iconas ao pé para ter máis espazo. Están tamén no submenú.</string>
<string name="set_remote_profile">A app mostrará públicamente os perfís para obter tódalas mensaxes. As interaccións precisarán un paso extra para federar as mensaxes.</string>
<string name="set_pixelfed_presentation">Presentación Pixelfed para multimedia</string>
<string name="set_display_compact_buttons">Compactar botóns de accións</string>
<string name="set_display_compact_buttons_description">Os botóns ao pé das mensaxes non ocuparán todo o ancho</string>
<string name="also_followed_by">Seguida por:</string>
<string name="Directory">Directorio</string>
<string name="_new">Novo</string>
<string name="boost_original_date">Mostrar a data orixinal nas promocións</string>
<string name="set_disable_release_notes">Desactivar notas da publicación</string>
<string name="set_disable_release_notes_indication">Cando se publica unha nova versión non recibirás o aviso desde a app.</string>
<string name="set_maths_support">Escribir fórmula</string>
<string name="hide_single_media_with_card">Agochar multimedia individual cando existe vista previa da ligazón</string>
<string name="maths_format">Formato de matemáticas</string>
<string name="formula">Fórmula</string>
<string name="poll_type_single">Opción única</string>
<string name="filter_languages">Filtrar idiomas</string>
<string name="show_privates">Mostrar mensaxes directas</string>
<string name="poll_type_multiple">Varias opcións</string>
<string name="action_change_subscribed_language">Cambiar susbscrición a idiomas</string>
<string name="translate_in">Traducir ao</string>
<string name="proxy_protocol_http">HTTP</string>
<string name="proxy_protocol">Protocolo</string>
<string name="proxy_protocol_socks">SOCKS</string>
<string name="about_peertube">\"PeerTube é unha ferramenta desenvolta por Framasoft (organización sen ánimo de lucro) para compartir vídeos en internet. PeerTube permite que unhas plataformas se conecten con outras, creando unha gran rede na que as partes son autónomas e están interconectadas.\"</string>
<string name="compose_shortcut_short_label1">Redactar</string>
<string name="toast_error_peertube_not_supported">O teu Peertube é demasiado antigo e non pode usarse coa app.</string>
<string name="otp_message">Token do segundo factor de autenticación</string>
<string name="fetch_home_every">Actualizar Inicio cada</string>
<string name="set_fetch_home">Actualizar automáticamente mensaxes de inicio</string>
<string name="type_of_home_delay_title">Intervalo de actualización</string>
<string name="home_cache">Caché do Inicio</string>
<string name="fetch_home_messages">Obter mensaxes</string>
<string name="auto_fetch_missing">Obter automáticamente as mensaxes que faltan</string>
<string name="pinned">Fixada</string>
<string name="card_picture">Imaxe de perfil</string>
<string name="number_of_replies">Número de respostas</string>
<string name="set_mention_at_top_indication">Se as mencións nas respostas serán engadidas ao comezo da mensaxe</string>
<string name="set_mention_at_top">Mencións na parte superior</string>
<string name="number_of_media">Número de multimedia</string>
<string name="update_date">Data de actualización</string>
<string name="tags_renamed">A etiqueta cambiou!</string>
<string name="tags_deleted">Eliminouse a etiqueta!</string>
<string name="tags_stored">Gardouse a etiqueta!</string>
<string name="manage_tags">Xestionar etiquetas</string>
<string name="translator_domain">Dominio do tradutor</string>
<string name="more_media">%1$s máis multimedia</string>
<string name="chat_timeline_for_direct">Cronoloxía como chat para mensaxes directas</string>
<string name="toot_error_no_media_description">Falta a descrición dalgún elemento multimedia</string>
<string name="set_alt_text_mandatory_description">A mensaxe non se enviará se non se engade a descrición do multimedia</string>
<string name="truncate_links_max">Máximo de caract. nas ligazóns</string>
<string name="set_alt_text_mandatory">Descrición obrigatoria do multimedia</string>
<string name="truncate_links">Acurtar ligazóns</string>
<string name="send_anyway">Enviar así</string>
<string name="set_alt_text_mandatory_description_warn">Se falta a descrición do elemento multimedia aparecerá un aviso coa posibilidade de enviar a mensaxe sen a descrición</string>
<string name="set_alt_text_mandatory_warn">Só avisar</string>
<string name="set_autoplay_gif">Reprodución autom. do multimedia</string>
<string name="set_remove_battery">Ignorar optimizacións da batería</string>
<string name="check_home_cache">Comprobar caché de Inicio</string>
<string name="new_messages">Novas mensaxes</string>
<string name="updated_messages">Mensaxes actualizadas</string>
<string name="frequency_minutes">Frecuencia (minutos)</string>
<string name="fail_count">%d fallos</string>
<string name="fetched_count">%d mensaxes obtidas</string>
<string name="inserted_count">%d novas mensaxes</string>
<string name="frequency_count_minutes">%d frecuencia (minutos)</string>
<string name="follows_you">Séguete</string>
<string name="last_24_h">Últimas 24 horas</string>
<string name="messages">%1$d mensaxes na memoria</string>
<string name="chart_home_cache_logs">Rexistro da caché de Inicio</string>
<string name="updated_count">%d mensaxes actualizadas</string>
<string name="chart_home_cache">Rexistros na caché de Inicio por hora</string>
<string name="fails">Falla</string>
<string name="total_fetched">Total de mensaxes obtidas</string>
<string name="no_cached_messages">Non hai mensaxes na caché de Inicio!</string>
<string name="toast_error_media">Non se puido cargar o multimedia!</string>
<string name="load_media_remotely">Cargar multimedia remoto</string>
<string name="reblog_missing_description">A esta mensaxe fáltalle a descrición do multimedia. Así a todo, queres promovela\?</string>
<string name="requested_by">Solicitou seguirte</string>
<string name="warn_boost_no_media_description">Avisar de publicar de que o multimedia non inclúe descrición</string>
<string name="fetch_remote_media">Baixar automáticamente multimedia remoto cando non estivese dispoñible</string>
<string name="retrieve_remote_account">Contactar con conta remota!</string>
<string name="fetching_messages">Obtendo as mensaxes</string>
<string name="add_description">Engadir descrición</string>
<string name="exit">Saír</string>
<string name="auto">Auto</string>
<string name="set_custom_accent_indication">Establece a cor para cada conta</string>
<string name="set_custom_accent_light_value">Cor clara</string>
<string name="set_custom_accent_dark_value">Cor escura</string>
<string name="set_custom_accent_value_light_description">Cor que se aplicará no decorado claro</string>
<string name="set_custom_accent">Cor persoal para resaltar</string>
<string name="set_custom_accent_value_dark_description">Cor que se aplicará no decorado escuro</string>
<string name="lemmy_instance">Instancia Lemmy</string>
<string name="set_remote_conversation_title">Conversas remotas</string>
<string name="set_remote_conversation">A app mostrará todas as mensaxes das conversas públicas. As interacción precisarán un paso extra para federar as mensaxes.</string>
<string name="track_selection_title">Elexir calidade</string>
<string name="markdown_support">Soporte para Markdown</string>
<string name="show_self_boosts">Mostrar autopromocións</string>
<string name="show_self_replies">Mostrar respostas a ti mesma</string>
<string name="show_my_messages">Mostrar as miñas mensaxes</string>
<string name="thread_long_message">Dividir as mensaxes longas nas respostas</string>
<string name="thread_long_message_yes">Dividir a mensaxe</string>
<string name="thread_long_message_no">Non dividilo</string>
<string name="thumbnail">Miniatura</string>
<string name="thread_long_message_message">A mensaxe vai ser dividida en varias respostas para cumprir co número máximo de caracteres da túa instancia.</string>
<string name="thread_long_this_message">Dividir estas mensaxes nas respostas?</string>
<string name="clipboard_version">Copiouse a información ao portapapeis</string>
<string name="set_display_relative_date">Mostrar a data relativa das mensaxes</string>
<string name="copy_version">Copiar información</string>
<string name="underline_links">Subliñar os elementos clicables</string>
<string name="tag_already_followed">Xa segues ese cancelo!</string>
<string name="timeline_scrollbar">Mostrar barra de desprazamento nas cronoloxías</string>
<string name="set_disable_topbar_scrolling_title">Agochar barra superior ao desprazarse</string>
<string name="Pronouns">Pronomes</string>
<string name="pronouns_support">Soporte para pronomes</string>
</resources>