fedilab-Android-App/app/src/main/res/values-cy/strings.xml

918 lines
57 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<string name="navigation_drawer_open">Agor y ddewislen</string>
<string name="navigation_drawer_close">Cau y ddewislen</string>
<string name="action_about">Amdano</string>
<string name="action_about_instance">Am yr achos hwn</string>
<string name="action_privacy">Preifatrwydd</string>
<string name="action_cache">Storfa</string>
<string name="action_logout">Allgofnodi</string>
<string name="login">Mewngofnodi</string>
<!-- common -->
<string name="close">Cau</string>
<string name="yes">Ie</string>
<string name="no">Na</string>
<string name="cancel">Canslo</string>
<string name="download">Lawrlwytho</string>
<string name="download_file">Lawrlwytho %1$s</string>
<string name="download_over">Lawrlwytho wedi\'i gwblhau</string>
<string name="save_file">Cadw %1$s</string>
<string name="save_over">Arbedwyd y deunydd</string>
<string name="download_from" formatted="false">Ffeil: %1$s</string>
<string name="password">Cyfrinair</string>
<string name="email">E-bost</string>
<string name="accounts">Cyfrifon</string>
<string name="toots">Tŵtiau</string>
<string name="tags">Tagiau</string>
<string name="token">Tocyn</string>
<string name="save">Cadw</string>
<string name="restore">Adfer</string>
<string name="two_factor_authentification">Dilysu dau gam?</string>
<string name="no_result">Dim canlyniadau!</string>
<string name="instance">Achos</string>
<string name="instance_example">Achos: mastodon.social</string>
<string name="toast_account_changed" formatted="false">Nawr yn gweithio gyda\'r cyfrif %1$s</string>
<string name="add_account">Ychwanegu cyfrif</string>
<string name="clipboard">Mae cynnwys y tŵt wedi ei gopio i\'r clipfwrdd</string>
<string name="clipboard_url">The URL of the toot has been copied to the clipboard</string>
<string name="change">Newid</string>
<string name="choose_picture">Dewis llun…</string>
<string name="clear">Glân</string>
<string name="microphone">Meicroffon</string>
<string name="camera">Camera</string>
<string name="speech_prompt">Dwedwch rhywbeth os gwelwch yn dda</string>
<string name="speech_not_supported">Sori! Nid yw\'ch dyfais yn cefnogi mewnbwn llais!</string>
<string name="delete_all">Dileu i gyd</string>
<string name="translate_toot">Cyfieithu\'r tŵt hwn.</string>
<string name="schedule">Amserlen</string>
<string name="text_size">Meintiau testun ac eiconau</string>
<string name="text_size_change">Newid maint presennol y testun:</string>
<string name="icon_size_change">Newid maint presennol yr eicon:</string>
<string name="next">Nesaf</string>
<string name="previous">Cynt</string>
<string name="open_with">Agor gyda</string>
<string name="validate">Dilysu</string>
<string name="media">Cyfryngau</string>
<string name="share_with">Rhannu gyda</string>
<string name="shared_via">Rhannwyd drwy Mastalab</string>
<string name="replies">Ymatebion</string>
<string name="username">Enwdefnyddiwr</string>
<string name="drafts">Drafftiau</string>
<string name="new_data">Mae data newydd ar gael! A ydych eisiau eu harddangos?</string>
<string name="favourite">Ffefrynnau</string>
<string name="follow">Dilynwyr newydd</string>
<string name="mention">Crybwylliadau</string>
<string name="reblog">Hybiadau</string>
<string name="show_boosts">Dangos hybiadau</string>
<string name="show_replies">Dangos atebion</string>
<string name="action_open_in_web">Agor mewn porwr</string>
<string name="translate">Cyfieithu</string>
<string name="please_wait">Arhoswch rhai eiliadau cyn gweithredu\'r cam hwn os gwelwch yn dda.</string>
<!--- Menu -->
<string name="home_menu">Hafan</string>
<string name="local_menu">Llinell amser lleol</string>
<string name="global_menu">Llinell amser ffederasiwn</string>
<string name="neutral_menu_title">Opsiynau</string>
<string name="favorites_menu">Ffefrynnau</string>
<string name="communication_menu_title">Cyfathrebu</string>
<string name="muted_menu">Defnyddwyr mud</string>
<string name="blocked_menu">Defnyddwyr wediu blocio</string>
<string name="remote_follow_menu">Dilyn o bell</string>
<string name="notifications">Hysbysiadau</string>
<string name="follow_request">Dilyn ceisiadau</string>
<string name="optimization">Optimeiddiad</string>
<string name="settings">Gosodiadau</string>
<string name="profile">Proffil</string>
<string name="make_a_choice">Beth ydych eisiau ei wneud?</string>
<string name="delete_account_title">Dileu y cyfrif</string>
<string name="delete_account_message" formatted="false">Dileu y cyfrif %1$s o\'r rhaglen?</string>
<string name="send_email">Anfon e-bost</string>
<string name="choose_file">Dewiswch ffeil os gwelwch yn dda</string>
<string name="choose_file_error">Ni ganfyddwyd archwiliwr ffeil!</string>
<string name="click_to_change">Cliciwch ar y llwybr i\'w newid</string>
<string name="failed">Methwyd!</string>
<string name="scheduled_toots">Tŵt Newydd</string>
<string name="disclaimer_full">Gall y wybodaeth isod roi adlewyrchiad anghyflawn o broffil y defnyddiwr.</string>
<string name="insert_emoji">Mewnosod emoji</string>
<string name="no_emoji">Ni gasglwyd emoji dethol gan yr ap am y tro.</string>
<string name="live_notif">Hysbysiadau byw</string>
<!-- Status -->
<string name="no_status">Dim tŵt i\'w arddangos</string>
<string name="fav_added">Ychwanegwyd y tŵt i\'r ffefrynnau</string>
<string name="fav_removed">Gwaredwyd y tŵt o\'r ffefrynnau!</string>
<string name="reblog_added">Hybwyd y tŵt!</string>
<string name="reblog_removed">Nid yw\'r tŵt wedi\'i hybu mwyach!</string>
<string name="reblog_by">Hybwyd gan %1$s</string>
<string name="favourite_add">Ychwanegu\'r tŵt hwn i\'ch ffefrynnau?</string>
<string name="favourite_remove">Cael gwared o\'r tŵt hwn o\'ch ffefrynnau?</string>
<string name="reblog_add">Hybu\'r tŵt hwn?</string>
<string name="reblog_remove">Dad-hybu\'r tŵt hwn?</string>
<string name="pin_add">Pinio\'r tŵt hwn?</string>
<string name="pin_remove">Dadbinio\'r tŵt hwn?</string>
<string name="more_action_1">Mudo</string>
<string name="more_action_2">Blocio</string>
<string name="more_action_3">Cwyno</string>
<string name="more_action_4">Dileu</string>
<string name="more_action_5">Copïo</string>
<string name="more_action_6">Rhannu</string>
<string name="more_action_7">Crybwyll</string>
<string name="more_action_8">Tawelu am gyfnod</string>
<string name="more_action_9">Delete &amp; re-draft</string>
<string-array name="more_action_confirm">
<item>Tawelu\'r cyfrif hwn?</item>
<item>Blocio\'r cyfrif hwn?</item>
<item>Cwyno am y tŵt hwn?</item>
<item>Blocio\'r parth hwn?</item>
<item>Unmute this account?</item>
</string-array>
<string-array name="action_notification">
<item>Hysbysu</item>
<item>Distaw</item>
</string-array>
<string-array name="more_action_owner_confirm">
<item>Cael gwared ar y tŵt hwn?</item>
<item>Dileu &amp; ail-ddrafftio\'r tŵt hwn?</item>
</string-array>
<plurals name="preview_replies">
<item quantity="zero">%d o ymateb</item>
<item quantity="one">%d ymateb</item>
<item quantity="two">%d replies</item>
<item quantity="few">%d replies</item>
<item quantity="many">%d o ymatebion</item>
<item quantity="other">%d o ymatebion</item>
</plurals>
<string name="set_display_bookmark_button">Arddangos y bwtwm llyfrnodi</string>
<string name="bookmarks">Llyfrnodau</string>
<string name="bookmark_add">Ychwanegu at llyfrnodau</string>
<string name="bookmark_remove">Cael gwared o\'r llyfrnod</string>
<string name="bookmarks_empty">Dim llyfrnodau i\'w harddangos</string>
<string name="status_bookmarked">Mae\'r statws wedi ei ychwanegu i\'r llyfrnodau!</string>
<string name="status_unbookmarked">Cafwyd wared o\'r statws o\'r llyfrnodau!</string>
<!-- Date -->
<string name="date_seconds">%d s</string>
<string name="date_minutes">%d m</string>
<string name="date_hours">%d h</string>
<string name="date_day">%d d</string>
<!-- TOOT -->
<string name="toot_cw_placeholder">Rhybudd</string>
<string name="toot_placeholder">Beth sydd ar eich meddwl?</string>
<string name="toot_it">Tŵt!</string>
<string name="queet_it">Cwît!</string>
<string name="cw">cs</string>
<string name="toot_title">Cyfansoddi tŵt</string>
<string name="toot_title_reply">Ymateb i dŵt</string>
<string name="queet_title">Ysgrifennu cwît</string>
<string name="queet_title_reply">Ymateb i gwît</string>
<string name="toot_no_space">Yr ydych wedi cyrraedd yr uchafswm o 500 nod!</string>
<string name="toot_select_image">Dewis cyfryngau</string>
<string name="toot_select_image_error">Roedd gwall!</string>
<string name="toot_delete_media">Dileu\'r cyfryngau hyn?</string>
<string name="toot_error_no_content">Mae eich tŵt yn wag!</string>
<string name="toot_visibility_tilte">Gwelededd y tŵt</string>
<string name="toots_visibility_tilte">Gwelededd y tŵt fel y mae hi: </string>
<string name="toot_sent">Mae\'r tŵt wedi\'i anfon!</string>
<string name="toot_reply_content_title">Yr ydych yn ymateb i\'r tŵt hwn:</string>
<string name="toot_sensitive">Cynnwys sensitif?</string>
<string-array name="toot_visibility">
<item>Cyhoeddi ar ffrydiau cyhoeddus</item>
<item>Peidio a chyhoeddi ar ffrydiau cyhoeddus</item>
<item>Cyhoeddi i ddilynwyr yn unig</item>
<item>Cyhoeddi i ddefnyddwyr sy\'n cael eu crybwyll yn unig</item>
</string-array>
<string name="no_draft">Dim drafftiau!</string>
<string name="choose_toot">Dewiswch dŵt</string>
<string name="choose_accounts">Dewiswch gyfrif</string>
<string name="select_accounts">Dewiswch ambell gyfrif</string>
<string name="remove_draft">Dileu\'r drafft?</string>
<string name="show_reply">Cliciwch ar y botwm i ddangos y tŵt gwreiddiol</string>
<string name="upload_form_description">Disgrifio i\'r rheini â nam ar eu golwg</string>
<!-- Instance -->
<string name="instance_no_description">Dim disgrifiad ar gael!</string>
<!-- About -->
<string name="about_vesrion">Fersiwn %1$s</string>
<string name="about_developer">Datblygwr:</string>
<string name="about_license">Trwydded: </string>
<string name="about_license_action">GNU GPL V3</string>
<string name="about_code">Cod ffynhonnell: </string>
<string name="about_yandex">Cyfieithiadau\'r tŵtiau:</string>
<string name="about_thekinrar">Chwilio achosion:</string>
<string name="about_thekinrar_action">instances.social</string>
<string name="thanks_text_logo">Dylunydd eicon:</string>
<string name="thanks_text_banner">Dylunydd baner:</string>
<!-- Conversation -->
<string name="conversation">Sgwrs</string>
<!-- Accounts -->
<string name="no_accounts">Dim cyfrif i\'w arddangos</string>
<string name="no_follow_request">Dim cais dilyn</string>
<string name="status_cnt">Tŵtiau \n %1$s</string>
<string name="following_cnt">Yn dilyn \n %1$s</string>
<string name="followers_cnt">Dilynwyr \n %1$s</string>
<string name="pins_cnt">Wedi eu pinio \n %d</string>
<string name="authorize">Caniatau</string>
<string name="reject">Gwrthod</string>
<!-- Scheduled toots -->
<string name="no_scheduled_toots">Dim tŵt wedi eu hamserlennu i\'w dangos!</string>
<string name="no_scheduled_toots_indications">Ysgrifenwch dŵt ac yna dewiswch <b>Amserlen</b> o\'r ddewislen uchaf.</string>
<string name="remove_scheduled">Dileu\'r tŵt a amserlennwyd?</string>
<string name="media_count">Cyfryngau: %d</string>
<string name="toot_scheduled">Mae\'r tŵt wedi ei amserlennu!</string>
<string name="toot_scheduled_date">Rhaid i ddyddiad yr amserlen fod yn hwyrach na\'r presennol!</string>
<string name="warning_battery">Arbedwr batri wedi ei osod. Mae\'n bosib na fyddai\'n gweithio fel y disgwylir iddo wneud.</string>
<!-- timed mute -->
<string name="timed_mute_date_error">Dylai\'r amser tawelu fod yn hirach na munud.</string>
<string name="timed_mute_date">Mae %1$s wedi ei tawelu nes %2$s.\n Gallwch ddad-dawelu\'r cyfrif hwn o\'i tudalen proffil.</string>
<string name="timed_mute_profile">Mae %1$s wedi ei tawelu nes %2$s.\n Cliciwch yma i ddad-dawelu\'r cyfrif.</string>
<!-- Notifications -->
<string name="no_notifications">Dim hysbysiad i\'w arddangos</string>
<string name="notif_mention">wedi\'ch crybwyll</string>
<string name="notif_reblog">wedi hybu\'ch tŵt</string>
<string name="notif_favourite">wedi nodi\'ch tŵt yn ffefryn</string>
<string name="notif_follow">wedi\'ch dilyn chi</string>
<string name="notif_pouet">Tŵt newydd o %1$s</string>
<plurals name="other_notifications">
<item quantity="zero">ac hysbysiad arall</item>
<item quantity="one">ac %d hysbysiad arall</item>
<item quantity="two">ac %d hysbysiad arall</item>
<item quantity="few">and %d other notifications</item>
<item quantity="many">and %d other notifications</item>
<item quantity="other">and %d other notifications</item>
</plurals>
<plurals name="other_notif_hometimeline">
<item quantity="zero">a tŵt arall i\'w ddarganfod</item>
<item quantity="one">a %d tŵt arall i\'w ddarganfod</item>
<item quantity="two">and %d other toots to discover</item>
<item quantity="few">and %d other toots to discover</item>
<item quantity="many">and %d other toots to discover</item>
<item quantity="other">and %d other toots to discover</item>
</plurals>
<plurals name="likes">
<item quantity="zero">%d wedi hoffi</item>
<item quantity="one">%d like</item>
<item quantity="two">%d likes</item>
<item quantity="few">%d likes</item>
<item quantity="many">%d likes</item>
<item quantity="other">%d likes</item>
</plurals>
<string name="delete_notification_ask">Dileu hysbysiad?</string>
<string name="delete_notification_ask_all">Dileu pob hysbysiad?</string>
<string name="delete_notification">Mae\'r hysbysiad wedi ei ddileu!</string>
<string name="delete_notification_all">Mae pob hysbysiad wedi ei ddileu!</string>
<!-- HEADER -->
<string name="following">Yn dilyn</string>
<string name="followers">Dilynwyr</string>
<string name="pinned_toots">Wedi eu pinio</string>
<!-- TOAST -->
<string name="client_error">Methwyd i gael gafael ar id y cleient!</string>
<string name="no_internet">Dim cyswllt i\'r rhyngrwyd!</string>
<string name="toast_block">Blociwyd y cyfrif!</string>
<string name="toast_unblock">Nid yw\'r cyfrif wedi ei flocio mwyach!</string>
<string name="toast_mute">Tawelwyd y cyfrif!</string>
<string name="toast_unmute">Nid yw\'r cyfrif wedi ei dawelu mwyach!</string>
<string name="toast_follow">Dilynwyd y cyfrif!</string>
<string name="toast_unfollow">Nid yw\'r cyfrif yn cael ei ddilyn mwyach!</string>
<string name="toast_reblog">Mae\'r tŵt wedi\'i hybu!</string>
<string name="toast_unreblog">Nid yw\'r tŵt wedi\'i hybu mwyach!</string>
<string name="toast_favourite">Ychwanegwyd y tŵt i\'ch ffefrynnau!</string>
<string name="toast_unfavourite">Dilewyd y tŵt o\'ch ffefrynnau!</string>
<string name="toast_report">Cwynwyd am y tŵt!</string>
<string name="toast_unstatus">Dilewyd y tŵt!</string>
<string name="toast_pin">Piniwyd y tŵt!</string>
<string name="toast_unpin">Dad-biniwyd y tŵt!</string>
<string name="toast_error">Wps! Aeth rhywbeth o\'i le!</string>
<string name="toast_code_error">Aeth rhywbeth o\'i le! Ni wnaeth yr achos ddychwelyd cod awdurdodi!</string>
<string name="toast_error_instance">Ymddengys nad yw parth yr achos yn un dilys!</string>
<string name="toast_error_loading_account">Aeth rhywbeth o\'i le tra\'n symud rhwng cyfrifoedd!</string>
<string name="toast_error_search">Aeth rhywbeth o\'i le tra\'n chwilio!</string>
<string name="toast_error_login">Methwyd i fewngofnodi!</string>
<string name="toast_update_credential_ok">Arbedwyd data y proffil!</string>
<string name="nothing_to_do">Ni ellir gwneud dim</string>
<string name="toast_saved">Arbedwyd y cyfryngau!</string>
<string name="toast_error_translate">Aeth rhywbeth o\'i le tra\'n cyfieithu!</string>
<string name="toast_error_translations_disabled">Translations are disabled in settings</string>
<string name="toast_toot_saved">Arbedwyd y drafft!</string>
<string name="toast_error_char_limit">Ydych chi\'n siwr fyd yr achos hwn yn caniatau y nifer hyn o nodau? Fel arfer, tua 500 o nodau yw\'r nifer a ganiateir.</string>
<string name="toast_visibility_changed">Gwelededd y tŵtiau wedi ei newid ar gyfer y cyfrif %1$s</string>
<string name="toast_empty_search">Ni all enw\'r achos na enw\'r sgrîn fod yn wag!</string>
<!-- Settings -->
<string name="settings_title_optimisation">Optimeiddio llwytho</string>
<string name="set_toots_page">Nifer y tŵtiau i bob llwythiad</string>
<string name="set_accounts_page">Nifer o gyfrifoedd i bob llwythiad</string>
<string name="set_notifications_page">Nifer y hysbysiadau i bob llwythiad</string>
<string name="set_attachment_always">Bob tro</string>
<string name="set_attachment_wifi">WIFI</string>
<string name="set_attachment_ask">Gofyn</string>
<string name="set_attachment_action">Llwytho\'r cyfryngau</string>
<string name="load_attachment">Llwytho\'r lluniau</string>
<string name="load_attachment_spoiler">Dangos mwy…</string>
<string name="load_attachment_spoiler_less">Dangos llai…</string>
<string name="load_sensitive_attachment">Cynnwys sensitif</string>
<string name="set_display_reply">Dangos negeseuon cynt yn yr ymatebion</string>
<string name="set_display_local">Dangos ffrwd leol</string>
<string name="set_display_global">Dangos ffrwd y ffederasiwn</string>
<string name="set_disable_gif">Diffodd avatars GIF</string>
<string name="set_folder_title">Llwybr: </string>
<string name="set_auto_store_toot">Arbed drafft yn ddiofyn</string>
<string name="set_bubble_counter">Arddangos cownteri</string>
<string name="set_auto_add_media_url">Ychwanegu URL o\'r cyfryngau yn y tŵtiau</string>
<string name="set_notif_follow">Hysbysu pryd mae rhywun yn eich dilyn chi</string>
<string name="set_notif_follow_ask">Hysbysu pryd mae rhywun yn gwneud cais i\'ch dilyn chi</string>
<string name="set_notif_follow_share">Hysbysu pan mae rhywun yn hybu\'ch statws</string>
<string name="set_notif_follow_add">Hysbysu pan mae rhywun yn ffefrynnu eich statws</string>
<string name="set_notif_follow_mention">Hysbysu pan mae rhywun yn sôn amdanoch chi</string>
<string name="set_notif_follow_poll">Notify when a poll ended</string>
<string name="set_share_validation">Dangos deialog cadarnhau cyn hybu</string>
<string name="set_share_validation_fav">Dangos deialog cadarnhau cyn ychwanegu i\'r ffefrynnau</string>
<string name="set_wifi_only">Ond hysbysu pan yn gysylltiedig i WIFI</string>
<string name="set_notify">Hsybysu?</string>
<string name="set_notif_silent">Hysbysiadau distaw</string>
<string name="set_night_mode">Modd hwyrnos</string>
<string name="set_nsfw_timeout">Terfyn amser golwg deunydd anaddas i\'r gweithle (eiliadau, ystyr 0 yw ei fod wedi ei ddiffodd)</string>
<string name="settings_title_profile">Golygu proffil</string>
<string name="settings_title_custom_sharing">Rhannu dethol</string>
<string name="settings_custom_sharing_url">Eich URL&#8230; rhannu dethol</string>
<string name="set_profile_description">Bywgraffiad…</string>
<string name="set_lock_account">Cloi\'r cyfrif</string>
<string name="set_save_changes">Arbed newidiadau</string>
<string name="set_header_picture_overlay">Dewis llun pennawd</string>
<string name="set_fit_preview">Ffitio delweddau rhagweld</string>
<string name="set_automatically_split_toot">Hollti tŵtiau dros 500 nodyn yn ymatebion</string>
<string name="note_no_space">Yr ydych wedi llewnwi\'r 160 nodyn a ganiateir!</string>
<string name="username_no_space">Yr ydych wedi llenwi y 30 nodyn a ganiateir!</string>
<string name="settings_time_from">Rhwng</string>
<string name="settings_time_to">ac</string>
<string name="settings_time_greater">Rhaid i\'r amser fod yn fwy na %1$s</string>
<string name="settings_time_lower">Rhad i\'r amser fod yn is na %1$s</string>
<string name="settings_hour_init">Amser dechrau</string>
<string name="settings_hour_end">Amser gorffen</string>
<string name="embedded_browser">Defnyddio\'r porwr rhagosodedig</string>
<string name="custom_tabs">Tabiau wedi\'u golygu</string>
<string name="use_javascript">Caniatau Javascript</string>
<string name="expand_cw">Ehangu cw yn awtomataidd</string>
<string name="use_cookies">Caniatau cwcis trydydd parti</string>
<string name="settings_ui_layout">Gosodiad ar gyfer ffrydiau: </string>
<string-array name="battery_profiles">
<item>Draenio batri arferol</item>
<item>Draenio batri cymhedrol</item>
<item>Draenio batri isel</item>
</string-array>
<string-array name="settings_menu_tabs">
<item>Tabiau</item>
<item>Dewislen</item>
<item>Tabiau a dewislen</item>
</string-array>
<string-array name="settings_translation">
<item>Yandex</item>
<item>DeepL</item>
<item>Na</item>
</string-array>
<string name="your_api_key">Eich allwedd API, mae modd ei adael yn wag i Yandex</string>
<string-array name="settings_theme">
<item>Tywyll</item>
<item>Golau</item>
<item>Du</item>
</string-array>
<string-array name="settings_resize_picture">
<item>Na</item>
<item>512 Kb</item>
<item>1 Mb</item>
<item>2 Mb</item>
</string-array>
<string name="set_led_colour">Gosod lliw LED:</string>
<string-array name="led_colours">
<item>Glas</item>
<item>Cyan</item>
<item>Magenta</item>
<item>Gwyrdd</item>
<item>Coch</item>
<item>Melyn</item>
<item>Gwyn</item>
</string-array>
<string name="set_notification_news">Hysbysu tŵtiau newydd ar y ffrwd gartref</string>
<string name="action_follow">Dilyn</string>
<string name="action_unfollow">Dad-ddilyn</string>
<string name="action_block">Blocio</string>
<string name="action_unblock">Dadflocio</string>
<string name="action_mute">Mudo</string>
<string name="action_no_action">Dim gweithred</string>
<string name="action_unmute">Dad-dawelu</string>
<string name="request_sent">Cais wedi ei anfon</string>
<string name="followed_by">Yn eich dilyn chi</string>
<string name="action_search">Chwilio</string>
<string name="set_capitalize">Llythyren gyntaf yn llythyren fawr mewn ymatebion</string>
<string name="set_resize_picture">Newid maint lluniau</string>
<!-- Quick settings for notifications -->
<string name="settings_popup_title">Hysbysiadau push</string>
<string name="settings_popup_message"> Cadarnhewch yr hysbysiadau push yr ydych am eu derbyn.
Mae modd galluogi neu diffodd yr hysbysiadau hyn wedyn yn gosodiadau (Tab hysbysiadau).
</string>
<string name="settings_popup_timeline">Ar gyfer tŵtiau heb eu darllen yn y ffrwd?</string>
<string name="settings_popup_notification">Ar gyfer hysbysiadau heb eu darllen?</string>
<!-- CACHE -->
<string name="cache_title">Clirio\'r storfa</string>
<string name="cache_message">Mae %1$s o ddata yn y storfa.\n\nHoffech chi ei ddileu?</string>
<string name="cache_units">Mb</string>
<string name="toast_cache_clear">Cliriwyd y storfa! Rhyddhawyd %1$s</string>
<!-- ACTIVITY CUSTOM SHARING -->
<string name="title_header_custom_sharing">Teitl</string>
<string name="title_hint_custom_sharing">Teitl&#8230;</string>
<string name="description_header_custom_sharing">Disgrifiad</string>
<string name="description_hint_custom_sharing">Disgrifiad&#8230;</string>
<string name="keywords_header_custom_sharing">Allweddeiriau</string>
<string name="keywords_hint_custom_sharing">Allweddeiriau&#8230;</string>
<!-- ACTIVITY CACHE -->
<string name="action_sync">Cydamseru</string>
<string name="action_filter">Hidlo</string>
<string name="owner_cached_toots">Eich tŵtiau</string>
<string name="v_public">Cyhoeddus</string>
<string name="v_unlisted">Heb ei restru</string>
<string name="v_private">Preifat</string>
<string name="v_direct">Preifat</string>
<string name="v_keywords">Rhai allweddeiriau…</string>
<string name="show_media">Dangos cyfryngau</string>
<string name="show_pinned">Dangos yr hyn sydd wedi ei binio</string>
<string name="filter_no_result">Dim byd cyfatebol wedi ei ganfod!</string>
<string name="data_backup_toots">Tŵtiau wrth gefn am %1$s</string>
<string name="data_backup_success">Mae %1$s o dŵtiau newydd wedi eu mewnforio</string>
<string-array name="filter_select">
<item>Na</item>
<item>Yn unig</item>
<item>Y ddau</item>
</string-array>
<string name="owner_cached_toots_empty">Ni ganfyddwyd unrhyw dŵtiau yn y gronfa data. Defnyddiwch y botwm cydamseru o\'r ddewislen i\'w dychwelyd.</string>
<!-- PRIVACY -->
<string name="privacy_data_title">Data a gofnodwyd</string>
<string name="privacy_data"> Ond gwybodaeth syml o\'r cyfrifoedd sy\'n cael ei gadw ar y ddyfais.
Mae\'r data yma\'n gwbl gyfrinachol ac ond yn gallu cael ei ddefnyddio gan y rhaglen.
Mae dileu y rhaglen yn cael gwared ar y data yma\'n syth.\n
&#9888; Nid yw\'r manylion mewngofnodi na cyfrineiriau yn cael eu storio. Maent ond yn cael eu defnyddio yn ystod dilysu (SSL) gyda achos.
</string>
<string name="privacy_authorizations_title">Caniatad:</string>
<string name="privacy_authorizations"> - <b>ACCESS_NETWORK_STATE</b>: Defnyddir er mwyn gweld os yw\'r ddyfais wedi ei gysylltu a rhwydwaith WIFI.\n
- <b>INTERNET</b>: Defnyddir er mwyn gnweud holiadau i achos.\n
- <b>WRITE_EXTERNAL_STORAGE</b>: Defnyddir er mwyn storio cyfryngau neu i symud yr ap ar gerdyn SD.\n
- <b>READ_EXTERNAL_STORAGE</b>: Defnyddir er mwyn ychwanegu cyfryngau i dŵtiau\n
- <b>BOOT_COMPLETED</b>: Defnyddir er mwyn cychwyn y gwasanaeth hysbysu.\n
- <b>WAKE_LOCK</b>: Defnyddir yn ystod y gwasanaeth hysbysu.
</string>
<string name="privacy_API_authorizations_title">Caniatad API:</string>
<string name="privacy_API_authorizations"> - <b>Darllen</b>: Darllen data.\n
- <b>Ysgrifennu</b>: Postio statws ac uwchlwytho cyfryngau ar gyfer statws.\n
- <b>Dilyn</b>: Dilyn, dad-ddilyn, blocio a dad-flocio.\n\n
<b>&#9888; Ceith y rhain ond eu gweithredu pan y mae defnyddiwr yn gwneud cais amdanynt.</b>
</string>
<string name="privacy_API_title">Tracio a Llyfrgelloedd</string>
<string name="privacy_API"> Nid yw\'r rhaglen hwn <b>yn defnyddio offerynnau tracio</b> (mesur cynulleidfa, adrodd gwallau, a. y. y. b) ac nid oes hysbysebu chwaith.\n\n
Mae defnydd llyfrgelloedd yn gyfyngedig: \n
- <b>Glide</b>: I reoli cyfryngau\n
- <b>Android-Job</b>: I reoli gwasanaethau\n
- <b>PhotoView</b>: I reoli delweddau\n
</string>
<string name="privacy_API_yandex_title">Cyfieithiadau o\'r tŵtiau</string>
<string name="privacy_API_yandex_authorizations"> Mae\'r rhaglen yn caniatau y gallu i gyfieithu toots gan ddefnyddio lleoliad y ddyfais ac API Yandex.\n
Mae gan Yandex bolisi preifatrwydd, mae modd ei weld yma: https://yandex.ru/legal/confidential/?lang=en
</string>
<string name="thanks_text_dev">Diolch i: </string>
<string name="filter_regex">Hidlo drwy ddefnyddio mynegiadau rheolaidd</string>
<string name="search">Chwilio</string>
<string name="delete">Dileu</string>
<string name="fetch_more_toots">Nôl mwy o dŵtiau…</string>
<!-- About lists -->
<string name="action_lists">Rhestrau</string>
<string name="action_lists_confirm_delete">A ydych chi\'n sicr eich bod eisiau dileu y rhestr hon am byth?</string>
<string name="action_lists_empty_content">Does dim byd ar y rhestr hwn eto. Wrthi aelodau\'r rhestr gyhoeddi diwedderiadau, byddent yn ymdangos yma.</string>
<string name="action_lists_add_to">Ychwanegu i\'r rhestr</string>
<string name="action_lists_remove_from">Dileu o\'r rhestr</string>
<string name="action_lists_create">Ychwanegu rhestr</string>
<string name="action_lists_delete">Dileu rhestr</string>
<string name="action_lists_update">Golygu rhestr</string>
<string name="action_lists_title_placeholder">Teitl y rhestr newydd</string>
<string name="action_lists_search_users">Chwilo ymysg pobl yr ydych yn eu nabod</string>
<string name="action_lists_owner">Eich rhestrau</string>
<!-- Migration -->
<string name="account_moved_to">Mae %1$s wedi symud i %2$s</string>
<string name="show_boost_count">Dangos nifer hybiadau/ffefrynnau</string>
<string name="issue_login_title">Dilysu ddim yn gweithio?</string>
<string name="issue_login_message"> <b>Dyma ambell wiriad all fod yn help:</b>\n\n
- Gwiriwch nad oes camgymeriad sillafu yn enw\'r achos\n\n
- Gwiriwch nad yw eich achos i lawr\n\n
- Os ydych yn defnyddio dilysu dau gam (2FA), defnyddiwch y ddolen ar y gwaelod (unwaith y mae enw\'r achos wedi\'i lenwi)\n\n
- Mae modd defnyddio\'r ddolen yma heb ddefnyddio 2FA\n\n
- Os yw dal ddim yn gweithio, codwch y mater ar GitLab: https://gitlab.com/tom79/mastalab/issues
</string>
<string name="media_ready">Mae\'r cyfryngau wedi eu llwytho. Cliciwch yma i\'w harddangos.</string>
<string name="data_export_start">Mae\'r weithred yma\'n gallu cymryd amser. Cewch eich hysbysu pan y mae wedi gorffen.</string>
<string name="data_export_running">Dal i redeg, arhoswch os gwelwch yn dda…</string>
<string name="data_export">Allforio statysau</string>
<string name="data_export_toots">Allforio statysau ar gyfer %1$s</string>
<string name="data_export_success">Mae %1$s o dŵtiau o\'r %2$s wedi eu hallforio.</string>
<string name="data_export_error">Aeth rhywbeth o\'i le tra\'n allforio data i %1$s</string>
<string name="data_export_error_simple">Aeth rhywbeth o le tra\'n allforio data!</string>
<string name="data_import_success_simple">Data wedi ei fewnforio!</string>
<string name="data_import_error_simple">Aeth rhywbeth o le tra\'n mewnforio data!</string>
<!-- Proxy -->
<string name="proxy_set">Procsi</string>
<string name="proxy_type">Math</string>
<string name="proxy_enable">Galluogi procsi?</string>
<string name="poxy_host">Gweinydd</string>
<string name="poxy_port">Porth</string>
<string name="poxy_login">Mewngofnodi</string>
<string name="poxy_password">Cyfrinair</string>
<string name="set_theme">Thema:</string>
<string name="set_compact_mode">Modd cryno</string>
<string name="set_share_details">Ychwanegu manylion tŵt wrth rannu</string>
<string name="support_the_app_on_liberapay">Cefnogi\'r ap ar Liberapay</string>
<string name="alert_regex">Mae yna wall yn y mynegiad rheolaidd!</string>
<string name="no_account_yet">Dim cyfrif eto?</string>
<string name="toast_instance_unavailable">Ni ddarganfyddwyd unrhyw ffrydiau ar yr achos yma!</string>
<string name="delete_instance">Dileu yr achos yma?</string>
<string name="warning_delete_instance">Yr ydych am ddileu %s o\'r achosion yr ydych yn eu dilyn.</string>
<string name="which_language">Cyfieithu yn</string>
<string name="crash_title">Mae Mastalab wedi stopio :(</string>
<string name="crash_message">Mae modd i chi anfon adroddiad crash ata\'i drwy ebost. Bydd yn help i\'w ddatrys. :)\n\nMae modd i chi ychwanegu cynnwys ychwanegol! Diolch!</string>
<string name="send_crash_report">Gofyn am adroddiadau crash drwy ebost?</string>
<string name="follow_instance">Dilyn achos</string>
<string name="toast_instance_already_added">Yr ydych yn dilyn yr achos yma\'n barod!</string>
<string name="toast_instance_followed">Dilynwyd yr achos!</string>
<string name="action_partnership">Partneriaethau</string>
<string name="neutral_menu_information">Gwybodaeth</string>
<string name="hide_boost">Cuddio hybiadau o %s</string>
<string name="endorse">Dangos ar y proffil</string>
<string name="hide_everything">Cuddio popeth o %s</string>
<string name="show_boost">Dangos hybiadau o %s</string>
<string name="unendorse">Atal rhag ymddangos ar y proffil</string>
<string name="show_everything">Dangos popeth o %s</string>
<string name="toast_endorse">Mae\'r cyfrif hwn nawr yn ymddangos ar y proffil</string>
<string name="toast_unendorse">Nid yw\'r cyfrif hwn yn ymddangos ar y proffil mwyach</string>
<string name="toast_show_boost">Mae hybiadau nawr yn cael eu dangos!</string>
<string name="toast_hide_boost">Mae hybiadau nawr yn guddiedig!</string>
<string name="direct_message">Neges preifat</string>
<string name="filters">Hidlyddion</string>
<string name="action_filters_empty_content">Dim hidlyddion i\'w dangos. Mae modd creu un drwy glicio ar y botwm \"+\".</string>
<string name="filter_keyword">Allweddair neu ymadrodd</string>
<string name="context_home">Ffrwd gartref</string>
<string name="context_public">Ffrydiau cyhoeddus</string>
<string name="context_notification">Hysbysiadau</string>
<string name="context_conversation">Sgyrsiau</string>
<string name="filter_keyword_explanations">Ceith ei gyfateb heb ystyriaeth i faint lythrennau yn y testun neu rhybudd cynnwys mewn tŵt</string>
<string name="context_drop">Gollwng yn lle cuddio</string>
<string name="context_drop_explanations">Bydd y tŵtiau a hidlwyd yn diflannu am byth, hyd yn oed os dileuir yr hidlydd wedyn</string>
<string name="context_whole_word_explanations">Pan y mae allweddair neu ymadrodd yn alffaniwmerig yn unig, bydd ond yn cael ei osod os yw\'n cyfateb i\'r gair cyfan</string>
<string name="context_whole_word">Gair cyfan</string>
<string name="filter_context">Hidlo cyd-destunnau</string>
<string name="filter_context_explanations">Un cyd-destun neu fwy lle dylai\'r hidlydd fod yn berthnasol</string>
<string name="filter_expire">Yn dod i ben ar ôl</string>
<string name="add_new_filter">Ychwanegu hidlydd newydd</string>
<string name="action_filter_delete">Dileu hidlydd?</string>
<string name="action_update_filter">Diweddaru hidlydd</string>
<string name="action_filter_create">Creu hidlydd</string>
<string name="how_to_follow">Pwy i ddilyn</string>
<string name="action_who_to_follow_empty_content">Does dim cyfirfoedd wedi\'u rhestru ar hyn o bryd!</string>
<string name="follow_account">Dilyn</string>
<string name="select_all">Dewis i gyd</string>
<string name="unselect_all">Dad-ddewis i gyd</string>
<string name="follow_trunk">Dilynwyd %s!</string>
<string name="create_list_trunk">Creu y rhestr %s</string>
<string name="add_account_list_trunk">Ychwanegu cyfrifoedd i\'r rhestr</string>
<string name="account_added_list_trunk">Ychwanegwyd y cyfrifau i\'r rhestr</string>
<string name="adding_account_list_trunk">Ychwanegu cyfrifau i\'r rhestr</string>
<string name="action_list_add">Nid ydych wedi creu rhestr eto. Cliciwch ar y botwm \"+\" i ychwanegu un newydd.</string>
<string name="action_remote_instance_add">Nid ydych yn dilyn unrhyw achosion anghysbell. Cliciwch ar y botwm \"+\" i ychwanegu un newydd.</string>
<string name="about_trunk">Pwy i ddilyn</string>
<string name="about_trunk_action">API Trunk</string>
<string name="toast_impossible_to_follow">Ni ellir dilyn y cyfrif(au)</string>
<string name="retrieve_remote_account">Nôl cyfrif anghysbell</string>
<string name="expand_image">Ehangu cyfryngau cuddiedig yn awtomatig</string>
<string name="set_display_follow_instance">Dangos botwm dilyn achosion</string>
<string name="channel_notif_follow">New follow</string>
<string name="channel_notif_boost">Hybiad newydd</string>
<string name="channel_notif_fav">Ffefryn newydd</string>
<string name="channel_notif_mention">New Mention</string>
<string name="channel_notif_poll">Poll Ended</string>
<string name="channel_notif_toot">Tŵt Newydd</string>
<string name="channel_notif_backup">Tŵtiau wrth gefn</string>
<string name="channel_notif_media">Lawrlwytho Cyfryngau</string>
<string name="set_notif_sound">Newid swn hsybysu</string>
<string name="select_sound">Dewis tôn</string>
<string name="set_enable_time_slot">Caniatau slot amser</string>
<string name="how_to_videos">Fideos Cymorth</string>
<string name="retrieve_remote_conversation">Nôl edefyn anghysbell!</string>
<string name="no_blocked_domain">Dim parthau wedi eu blocio!</string>
<string name="unblock_domain_confirm">Dadflocio\'r parth</string>
<string name="unblock_domain_confirm_message">Ydych chi\'n siŵr eich bod am ddadflocio %s?</string>
<string name="block_domain_confirm_message">Ydych chi\'n siŵr eich bod am flocio %s?</string>
<string name="blocked_domains">Parthau wedi\'i blocio</string>
<string name="block_domain">Blocio parth</string>
<string name="toast_block_domain">Mae\'r parth wedi\'i flocio</string>
<string name="toast_unblock_domain">Nid yw\'r parth wedi ei flocio mwyach!</string>
<string name="retrieve_remote_status">Nôl statws anghysbell</string>
<string name="comment">Gwneud sylw</string>
<string name="peertube_instance">Achos Peertube</string>
<string name="set_display_direct">Dangos ffrwd negeseuon preifat</string>
<string name="set_keep_background_process">Cadw proses cefndir pan y mae\'r ap wedi\'i gau</string>
<string name="no_comments">Byddwch y cyntaf i adael sylw ar y fideo hwn gyda\'r botwm ar y dde uchaf!</string>
<string name="number_view_video">Wedi ei wylio %s gwaith</string>
<string name="duration_video">Hyd: %s</string>
<string name="add_remote_instance">Ychwanegu achos</string>
<string name="comment_no_allowed_peertube">Nid yw sylwadau wedi eu galluogi ar gyfer y fideo hwn!</string>
<string name="pickup_resolution">Codi penderfyniad</string>
<string name="peertube_favorites">Ffefrynnau Peertube</string>
<string name="bookmark_add_peertube">Mae\'r fideo wedi ei ychwanegu i\'r llyfrnodau!</string>
<string name="bookmark_remove_peertube">Mae\'r fideo wedi ei ddileu o\'r llyfrnodau!</string>
<string name="bookmark_peertube_empty">Nid oes fideos Peertube yn eich ffefrynnau!</string>
<string name="channel">Sianel</string>
<string name="no_peertube_channels">Dim sianeli Peertube</string>
<string name="no_peertube_instances">Dim achosion Peertube</string>
<string name="no_mastodon_instances">Dim achosion Mastodon</string>
<string name="no_lists">Dim rhestrau</string>
<string name="videos">Fideos</string>
<string name="channels">Sianeli</string>
<string name="set_display_emoji">Defnyddio Emoji One</string>
<string name="information">Gwybodaeth</string>
<string name="set_display_card">Dangos rhaglun ym mhob tŵt</string>
<string name="thanks_text_ux">Dylunydd UX/UI newydd</string>
<string name="set_old_direct_timeline">Defnyddio\'r amserlen uniongyrchol cyn Mastodon 2.6</string>
<string name="set_display_video_preview">Dangos rhaglun fideo</string>
<string name="thanks_text_support">Cefnogaeth Gitlab</string>
<string name="action_bug_report">Adroddiad Byg</string>
<string name="no_mail_client">Nid oes unrhyw gleientiaid wedi\'u gosod.</string>
<string name="bug_report_mail">Anfon adroddiad byg</string>
<string name="account_id_clipbloard">Mae\'r cyfrif id wedi\'i gopïo yn y clipfwrdd!</string>
<string name="settings_title_battery">Optimeiddio\'r batri</string>
<string name="set_change_locale">Newid iaith</string>
<string name="default_language">Iaith diofyn</string>
<string name="truncate_long_toots">Cwtogi tŵtiau hir</string>
<string name="set_truncate_toot">Cwtogi tŵtiau dros \'x\' o linellau. Mae sero\'n golygu ei fod wedi ei ddiffodd.</string>
<string name="display_toot_truncate">Dangos mwy</string>
<string name="hide_toot_truncate">Dangos llai</string>
<string name="manage_tags">Rheoli tagiau</string>
<string name="tags_already_stored">Mae\'r tag hwn yn bodoli\'n barod!</string>
<string name="tags_stored">Mae\'r tag hwn wedi\'i storio!</string>
<string name="tags_renamed">Mae\'r tag hwn wedi\'i newid!</string>
<string name="tags_deleted">Mae\'r tag wedi ei ddileu!</string>
<string name="set_display_art">Dangos ffrwd gelf</string>
<string name="schedule_boost">Trefnu bŵst</string>
<string name="boost_scheduled">Mae\'r bŵst wedi\'i drefnu!</string>
<string name="no_scheduled_boosts">Dim trefniant bŵst i\'w arddangos!</string>
<string name="no_scheduled_boosts_indications"><![CDATA[Agorwch y ddewislen ar gyfer tŵt ac yna dewiswch <b>Trefnu bŵst</b>.]]></string>
<string name="art_menu">Ffrwd gelf</string>
<string name="open_menu">Agor dewislen</string>
<string name="go_back">Go back</string>
<string name="app_logo">Logo y rhaglen</string>
<string name="profile_picture">Llun proffil</string>
<string name="profile_banner">Baner proffil</string>
<string name="contact_instance_admin">Cysylltwch a gweinyddwr yr achos</string>
<string name="add_new">Ychwanegu</string>
<string name="mastohost_logo">Logo MastoHost</string>
<string name="emoji_picker">Dewiswr emoji</string>
<string name="refresh">Ail-lwytho</string>
<string name="expand_conversation">Ehangu\'r sgwrs</string>
<string name="remove_account">Cael gwared ar gyfrif</string>
<string name="delete_domain">Dileu\'r path a flociwyd</string>
<string name="custom_emoji_picker">Custom emoji picker</string>
<string name="play_video">Chwarae fideo</string>
<string name="new_toot">Tŵt newydd</string>
<string name="card_view_image">Delwedd y cerdyn</string>
<string name="hide_media">Cuddio cyfryngau</string>
<string name="favicon">Favicon</string>
<string name="media_description">Add description for media (for the visually impaired)</string>
<string-array name="filter_expire">
<item>Byth</item>
<item>30 munud</item>
<item>1 awr</item>
<item>6 awr</item>
<item>12 awr</item>
<item>1 diwrnod</item>
<item>1 wythnos</item>
</string-array>
<string name="showcase_instance"> Yn y maes hwn mae angen i chi ysgrifennu enw lletywr eich achos.\nEr enghraifft, os wnaethoch chi greu eich cyfrif ar https://mastodon.social\nYsgrifennwch <b>mastodon.social</b> (heb https://)\n
Mae modd i chi ddechrau ysgrifennu llythrennau cychwynol a bydd enwau yn cael eu hawgrymu.\n\n
⚠ Bydd y botwm Mewngofnodi ond yn gweithio os yw enw\'r achos yn ddilys a bod yr achos yn weithredol!
</string>
<string name="showcase_uid"> Yn y maes hwn, ysgrifennwch yr ebost sydd wedi ei gysylltu a\'ch cyfrif Mastodon.
</string>
<string name="showcase_pwd"> Y cam olaf yw i fewnosod eich cyfrinair a clicio ar Mengofnodi.
</string>
<string name="more_information">Mwy o wybodaeth</string>
<string name="showcase_2FA">Os ydych yn defnyddio 2FA (Dilysu dau gam), mae angen i chi ddefnyddio\'r ddolen yma. \nMae modd i chi ddefnyddio os nad ydych eisiau mewnosod eich cymwysterau yma.</string>
<!-- languages not translated -->
<string name="languages">Ieithoedd</string>
<string name="show_media_only">Cyfryngau yn unig</string>
<string name="show_media_nsfw">Dangos NSFW</string>
<string name="crowdin_translations">Cyfieithiadau Crowdin</string>
<string name="crowdin_manager">Rheolwr Crowdin</string>
<string name="translation_app">Cyfieithu\'r rhaglen</string>
<string name="about_crowdin">Ynghylch Crowdin</string>
<string name="bot">Bot</string>
<string name="pixelfed_instance">Achos Pixelfed</string>
<string name="mastodon_instance">Achos Mastodon</string>
<string name="no_pixelfed_instance">Dim achosion Pixelfed</string>
<string name="any_tags">Unrhyw un o rhain</string>
<string name="all_tags">Rhain i gyd</string>
<string name="none_tags">Dim un o rhain</string>
<string name="some_words_any">Unrhyw un o\'r geiriau hyn (a gofod rhyngddynt)</string>
<string name="some_words_all">Yr holl eiriau hyn (a gofod rhyngddynt)</string>
<string name="some_words_none">Dim un o\'r geiriau hyn (a gofod rhyngddynt)</string>
<string name="some_tags">Add some words to filter (space-separated)</string>
<string name="change_tag_column">Newid enw\'r golofn</string>
<string name="no_misskey_instance">Dim achosion Misskey</string>
<string name="misskey_instance">Achos Misskey</string>
<string name="toast_no_apps">Nid oes ap sy\'n cefnogi\'r ddolen yma wedi\'i osod ar eich dyfais.</string>
<string name="subscriptions">Tanysgrifiadau</string>
<string name="overview">Trosolwg</string>
<string name="trending">Trendio</string>
<string name="recently_added">Wedi\'i ychwanegu yn ddiweddar</string>
<string name="local">Lleol</string>
<string name="upload_video">Uwchlwytho</string>
<string name="reply">Ateb</string>
<string name="delete_comment">Dileu sylw</string>
<string name="delete_comment_confirm">Ydych chi\'n sicr eich bod am ddileu y sylw hwn?</string>
<string name="fullscreen">Fideo sgrîn llawn</string>
<string name="set_video_mode">Modd ar gyfer fideo</string>
<string name="file_to_upload">Dewiswch y ddogfen er mwyn uwchlwytho</string>
<string name="my_videos">Fy fideo</string>
<string name="title">Teitl</string>
<string name="categories">Categorïau</string>
<string name="license">Trwydded</string>
<string name="category">Categori</string>
<string name="language">Iaith</string>
<string name="peertube_nsfw">Mae\'r fideo hwn yn cynnwys deunydd aeddfed neu anaddas</string>
<string name="peertube_enable_comments">Tanysgrifiadau</string>
<string name="update_video">Diweddaru fideo</string>
<string name="description">Disgrifiad</string>
<string name="toast_peertube_video_updated">Mae\'r fideo wedi ei ddiweddaru!</string>
<string name="toast_cancelled">Uwchlwythiad wedi\'i ganslo!</string>
<string name="upload_video_success">Mae\'r fideo wedi ei uwchlwtho!</string>
<string name="uploading">Uwchlwytho, arhoswch os gwelwch yn dda…</string>
<string name="video_uploaded_action">Cliciwch yma i olygu data\'r fideo.</string>
<string name="delete_video">Dileu fideo</string>
<string name="delete_video_confirmation">Ydych chi\'n sicr eich bod am ddileu y fideo hwn?</string>
<string name="no_video_uploaded">Dim fideo wedi\'i uwchlwytho eto!</string>
<string name="display_nsfw_videos">Dangos fideo anaddas i\'r gweithle</string>
<string name="default_channel_of">Default %s channel</string>
<string name="no_video_to_display">Dim fideo i\'w arddangos!</string>
<string name="add_image_to_favorite">Ychwanegu cyfryngau i ffefrynnau</string>
<string name="leave_a_comment">Gadael sylw</string>
<string name="share">Rhannu</string>
<string name="my_pictures">Fy lluniau</string>
<string name="choose_schedule">Dewiswch fodd amserlennu</string>
<string name="device_schedule">O\'r ddyfais</string>
<string name="server_schedule">O\'r gweinydd</string>
<string name="toots_server">Tŵtiau (Gweinydd)</string>
<string name="toots_client">Tŵtiau (Dyfais)</string>
<string name="modify">Newid</string>
<string name="set_display_content_after_fetch_more">Dangos tŵtiau newydd uwchben y botwm \"Nôl mwy\"</string>
<string name="settings_category_label_confirmations">Wedi\'u cadarnhau</string>
<string name="settings_category_label_timelines">Ffrydiau</string>
<string name="settings_category_label_notification">Gwasanaeth hysbysu</string>
<string name="settings_category_label_interface">Rhyngwyneb</string>
<string name="settings_category_label_hiddencontent">Cynnwys cuddiedig</string>
<string name="settings_category_label_composing">Cyfansoddi</string>
<string name="contact">Cysylltiadau</string>
<string name="peertube_comment_on_video"><![CDATA[Nath <b>%1$s</b> wneud sylw ar eich fideo <b>%2$s</b>]]></string>
<string name="peertube_follow_channel"><![CDATA[Mae <b>%1$s</b> yn dilyn eich sianel <b>%2$s</b>]]></string>
<string name="peertube_follow_account"><![CDATA[Mae <b>%1$s</b> yn dilyn eich cyfrif]]></string>
<string name="peertube_video_published"><![CDATA[Mae eich fideo <b>%1$s</b> wedi'i gyhoeddi]]></string>
<string name="peertube_video_import_success"><![CDATA[Mae'r fideo a fewnforiwyd <b>%1$s</b> wedi llwyddo]]></string>
<string name="peertube_video_import_error"><![CDATA[Mae'r fideo a fewnforiwyd <b>%1$s</b> wedi methu]]></string>
<string name="peertube_video_from_subscription"><![CDATA[Cyhoeddodd <b>%1$s</b> fideo newydd: <b>%2$s</b>]]></string>
<string name="peertube_video_blacklist"><![CDATA[Mae eich fideo <b>%1$s</b> wedi ei osod ar y rhestr ddu]]></string>
<string name="peertube_video_unblacklist"><![CDATA[Mae eich fideo <b>%1$s</b> wedi ei dynnu o'r rhestr ddu]]></string>
<string name="export_data">Allforio data</string>
<string name="import_data">Mewnforio Data</string>
<string name="toot_select_import">Dewiswch ddogfen i\'w fewnforio</string>
<string name="toot_select_file_error">Bu gwall tra\'n dewis y ddogfen wrth gefn!</string>
<string name="data_import_start">Peidiwch a lladd yr ap wrth brosesu os gwelwch yn dda. Ni all hynny fod yn hir iawn.</string>
<string name="add_public_comment">Ychwanegu sylw cyhoeddus</string>
<string name="send_comment">Anfon sylw</string>
<string name="toast_toot_saved_error">Nid oes cyswllt a\'r rhyngrwyd. Mae eich neges wedi ei storio yn y drafftiau.</string>
<string name="action_plain_text">Testun plaen</string>
<string name="action_html">HTML</string>
<string name="action_markdown">Marcio</string>
<string name="action_logout_account">Allgofnodi o\'r cyfrif</string>
<string name="set_optimize_loading">Optimeiddio amser llwytho</string>
<string name="all">Oll</string>
<string name="about_opencollective">Cefnogi\'r ap</string>
<string name="more_about_opencollective">Mae Open Collective yn caniatau grwpiau i sefyddlu torf, codi arian a\'u rheoli mewn modd tryloyw.</string>
<string name="copy_link">Copïo\'r ddolen</string>
<string name="connect_instance">Cysylltu</string>
<string name="set_normal">Normal</string>
<string name="set_compact">Cryno</string>
<string name="set_console">Consol</string>
<string name="set_mode">Gosod modd arddangos</string>
<string name="set_security_provider">Diweddaru\'r Darparwr Diogelwch</string>
<string name="update_tracking_domains">Diweddaru y parthau tracio</string>
<string name="tracking_db_updated">Ma\'r bas data wedi ei ddiweddaru!</string>
<string name="calls_blocked">galwadau http wedi\'u blocio gan y rhaglen</string>
<string name="list_of_blocked_domains">Rhestr o alwadau wedi\'u blocio</string>
<string name="submit">Cyflwyno</string>
<string name="data_base_exported">Mae\'r bas data wedi ei allforio!</string>
<string name="featured_hashtags">Hashnodau Nodedig</string>
<string name="filter_timeline_with_a_tag">Hidlo ffrwd drwy ddefnyddio tagiau</string>
<string name="no_tags">Dim tagiau</string>
<string name="set_hide_delete_notification_on_tab">Hide the \"delete\" button in the notification tab</string>
<string name="set_retrieve_metadata_share_from_extras">Attach an image when sharing a URL</string>
<!-- end languages -->
<string name="poll">Poll</string>
<string name="polls">Polls</string>
<string name="create_poll">Create a poll</string>
<string name="poll_choice_1">Choice 1</string>
<string name="poll_choice_2">Choice 2</string>
<string name="poll_choice_3">Choice 3</string>
<string name="poll_choice_4">Choice 4</string>
<string name="poll_invalid_choices">You need two choices at least for the poll!</string>
<string name="done">Done</string>
<string name="poll_finish_at">end at %s</string>
<string name="refresh_poll">Refresh poll</string>
<string name="vote">Vote</string>
<string name="poll_not_private">A poll cannot be attached to a direct message!</string>
<string name="notif_poll">A poll you have voted in has ended</string>
<string name="notif_poll_self">A poll you tooted has ended</string>
<string name="settings_category_notif_customize">Customize</string>
<string name="settings_category_notif_categories">Categories</string>
<string name="settings_category_notif_news">News</string>
<string name="settings_category_notif_time_slot">Time slot</string>
<string name="settings_category_notif_advanced">Advanced</string>
<string name="set_display_new_badge">Display \'new\' badge on unread toots</string>
<string name="set_display_peertube">Display Peertube timeline</string>
<string name="peertube_menu">Peertube</string>
<string name="hide_tab">Hide the tab</string>
<string name="move_timeline">Move timeline</string>
<string name="hide_timeline">Hide timeline</string>
<string name="reorder_timelines">Reorder timelines</string>
<string name="reorder_list_deleted">List permanently deleted</string>
<string name="reorder_instance_removed">Followed instance removed</string>
<string name="reorder_tag_removed">Pinned tag removed</string>
<string name="undo">Undo</string>
<string name="visible_tabs_needed">You need to keep two visible tabs!</string>
<string name="action_reorder_timeline">Reorder timelines</string>
<string name="warning_list_deletion">Use the lists entry for deleting this list!</string>
<string name="warning_main_timeline">Main timelines can only be hidden!</string>
<string name="action_bbcode">BBCode</string>
<string name="add_timeline">Add a timeline</string>
<string name="set_sensitive_content">Always mark media as sensitive</string>
<string name="gnu_instance">GNU instance</string>
<string name="cached_status">Cached status</string>
<string name="set_forward_tags">Forward tags in replies</string>
<string name="set_long_press_media">Long press to store media</string>
<string name="set_blur_sensitive">Blur sensitive media</string>
<string name="set_display_timeline_in_list">Display timelines in a list</string>
<string name="display_timeline">Display timelines</string>
<string name="set_display_bot_icon">Mark bot accounts in toots</string>
<string name="add_tags">Manage tags</string>
<string name="set_remember_position">Remember the position in Home timeline</string>
<string name="history">History</string>
<string name="playlists">Playlists</string>
<string name="display_name">Display name</string>
<string name="privacy">Privacy</string>
<string name="create">Create</string>
<string name="action_playlist_add">You don\'t have any playlists. Click on the \"+\" icon to add a new playlist</string>
<string name="error_display_name">You must provide a display name!</string>
<string name="error_channel_mandatory">The channel is required when the playlist is public.</string>
<string name="action_playlist_create">Create a playlist</string>
<string name="action_playlist_empty_content">There is nothing in this playlist yet.</string>
<string name="edit_media">Edit media</string>
<string name="redo">redo</string>
<string name="gallery">Gallery</string>
<string name="label_emoji">Emoji</string>
<string name="label_sticker">Sticker</string>
<string name="label_eraser">Eraser</string>
<string name="label_text">Text</string>
<string name="label_filter">Filter</string>
<string name="label_adjust">Adjust</string>
<string name="label_brush">Brush</string>
<string name="confirm_exit_editing">Are you sure to exit without saving the image?</string>
<string name="discard">Discard</string>
<string name="saving">Saving…</string>
<string name="image_saved">Image Saved Successfully!</string>
<string name="save_image_failed">Failed to save Image</string>
<string name="opacity">Opacity</string>
<string name="label_crop">Crop</string>
<string name="set_photo_editor">Enable photo editor</string>
<plurals name="number_of_vote">
<item quantity="zero">%d votes</item>
<item quantity="one">%d vote</item>
<item quantity="two">%d votes</item>
<item quantity="few">%d votes</item>
<item quantity="many">%d votes</item>
<item quantity="other">%d votes</item>
</plurals>
<string-array name="poll_choice_type">
<item>Single choice</item>
<item>Multiple choices</item>
</string-array>
<string-array name="poll_duration">
<item>5 minutes</item>
<item>30 minutes</item>
<item>1 hour</item>
<item>6 hours</item>
<item>1 day</item>
<item>3 days</item>
<item>7 days</item>
</string-array>
<string-array name="settings_video_mode">
<item>Webview</item>
<item>Ffrwd uniongyrchol</item>
</string-array>
</resources>