fedilab-Android-App/app/src/main/res/values-vi/strings.xml

758 lines
48 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="action_about">Giới thiệu</string>
<string name="action_about_instance">Về máy chủ</string>
<string name="action_privacy">Riêng tư</string>
<string name="action_cache">Bộ nhớ đệm</string>
<string name="action_logout">Đăng xuất</string>
<!-- common -->
<string name="close">Đóng</string>
<string name="yes">Đồng ý</string>
<string name="no">Hủy</string>
<string name="cancel">Hủy bỏ</string>
<string name="download">Tải về</string>
<string name="download_file">Tải về %1$s</string>
<string name="save_over">Đã lưu tập tin</string>
<string name="download_from" formatted="false">Tập tin: %1$s</string>
<string name="password">Mật khẩu</string>
<string name="email">Email</string>
<string name="accounts">Người</string>
<string name="toots">Tút</string>
<string name="tags">Tag</string>
<string name="save">Lưu</string>
<string name="instance">Máy chủ</string>
<string name="instance_example">Ví dụ: mastodon.social</string>
<string name="toast_account_changed" formatted="false">Hiện đang sử dụng tài khoản %1$s</string>
<string name="add_account">Thêm một tài khoản</string>
<string name="clipboard">Đã chép nội dung tút vào bộ nhớ tạm</string>
<string name="clipboard_url">Đã chép URL tút vào bộ nhớ tạm</string>
<string name="camera">Máy ảnh</string>
<string name="delete_all">Xóa hết</string>
<string name="schedule">Lên lịch đăng</string>
<string name="text_size">Kích cỡ chữ và biểu tượng</string>
<string name="next">Kế tiếp</string>
<string name="previous">Trước đó</string>
<string name="open_with">Mở bằng</string>
<string name="validate">Xác nhận</string>
<string name="media">Media</string>
<string name="share_with">Chia sẻ với</string>
<string name="shared_via">Chia sẻ qua Fedilab</string>
<string name="replies">Trả lời</string>
<string name="username">Tên người dùng</string>
<string name="drafts">Bản nháp</string>
<string name="favourite">Tút đã thích</string>
<string name="follow">Người theo dõi mới</string>
<string name="mention">Lượt nhắc đến</string>
<string name="reblog">Lượt đăng lại</string>
<string name="show_boosts">Hiện lượt đăng lại</string>
<string name="show_replies">Hiện lượt trả lời</string>
<string name="action_open_in_web">Mở trong trình duyệt</string>
<string name="translate">Dịch</string>
<!--- Menu -->
<string name="home_menu">Bảng tin</string>
<string name="local_menu">Máy chủ</string>
<string name="muted_menu">Người đã ẩn</string>
<string name="blocked_menu">Người đã chặn</string>
<string name="notifications">Thông báo</string>
<string name="follow_request">Yêu cầu theo dõi</string>
<string name="settings">Cài đặt</string>
<string name="send_email">Gửi email</string>
<string name="scheduled_toots">Những tút đã lên lịch</string>
<string name="disclaimer_full">Nội dung có thể hiển thị không đầy đủ. Nhấn để mở xem chi tiết trên trình duyệt.</string>
<string name="insert_emoji">Chèn emoji</string>
<string name="no_emoji">Ứng dụng không thể thu thập emoji tùy chỉnh vào thời điểm này.</string>
<string name="logout_account_confirmation">Bạn có chắc muốn đăng xuất @%1$s@%2$s\?</string>
<!-- Status -->
<string name="no_status">Chưa có</string>
<string name="favourite_add">Thêm tút này vào mục yêu thích của bạn\?</string>
<string name="favourite_remove">Xóa tút này khỏi mục yêu thích của bạn\?</string>
<string name="reblog_add">Đăng lại tút này\?</string>
<string name="reblog_remove">Bỏ đăng lại tút này\?</string>
<string name="more_action_1">Ẩn</string>
<string name="more_action_2">Chặn</string>
<string name="more_action_3">Báo cáo</string>
<string name="more_action_4">Xóa</string>
<string name="more_action_5">Sao chép</string>
<string name="more_action_6">Chia sẻ</string>
<string name="more_action_7">Nhắc đến</string>
<string name="more_action_8">Ẩn có thời hạn</string>
<string name="more_action_9">Xóa &amp; viết lại</string>
<string-array name="more_action_confirm">
<item>Ẩn tài khoản này?</item>
<item>Chặn tài khoản này?</item>
<item>Báo cáo này thổi còi?</item>
<item>Block this domain?</item>
<item>Unmute this account?</item>
<item>Unblock this account?</item>
</string-array>
<string-array name="action_notification">
<item>Notify</item>
<item>Silent</item>
</string-array>
<string-array name="more_action_owner_confirm">
<item>Hủy bỏ thổi còi này?</item>
<item>Delete &amp; re-draft this toot?</item>
</string-array>
<string name="bookmarks">Tút đã lưu</string>
<string name="bookmark_add">Lưu tút</string>
<string name="bookmark_remove">Hủy lưu</string>
<string name="status_bookmarked">Đã lưu tút!</string>
<string name="status_unbookmarked">Đã hủy lưu tút!</string>
<!-- Date -->
<string name="date_seconds">%ds</string>
<string name="date_minutes">%dm</string>
<string name="date_hours">%dh</string>
<string name="date_day">%d ngày</string>
<plurals name="date_seconds_polls">
<item quantity="other">%d giây</item>
</plurals>
<plurals name="date_minutes_polls">
<item quantity="other">%d phút</item>
</plurals>
<plurals name="date_hours_polls">
<item quantity="other">%d giờ</item>
</plurals>
<plurals name="date_day_polls">
<item quantity="other">%d ngày</item>
</plurals>
<!-- TOOT -->
<string name="toot_select_image_error">Đã xảy ra lỗi khi chọn tập tin media!</string>
<string name="toot_delete_media">Xóa tập tin media này\?</string>
<string name="toot_error_no_content">Không thể đăng tút trống!</string>
<string name="toot_sent">Tút đã được đăng!</string>
<string name="toot_sensitive">Nội dung nhạy cảm?</string>
<string-array name="toot_visibility">
<item>Đăng lên các mốc công khai</item>
<item>Không đăng lên các dòng thời gian công khai</item>
<item>Đăng lên người theo dõi chỉ</item>
<item>Đăng lên chỉ những người dùng được đề cập</item>
</string-array>
<string name="no_draft">Không có bản nháp!</string>
<string name="choose_accounts">Chọn một tài khoản</string>
<string name="select_accounts">Chọn nhiều tài khoản</string>
<string name="remove_draft">Xóa bản nháp\?</string>
<string name="upload_form_description">Mô tả cho người khiếm thị</string>
<!-- Instance -->
<string name="instance_no_description">Không có mô tả nào!</string>
<!-- About -->
<string name="about_vesrion">Phiên bản %1$s</string>
<string name="about_developer">Nhà phát triển:</string>
<string name="about_license">Giấy phép: </string>
<string name="about_license_action">GNU GPL V3</string>
<string name="about_code">Mã nguồn: </string>
<string name="about_thekinrar">Tìm máy chủ:</string>
<!-- Conversation -->
<!-- Accounts -->
<string name="no_accounts">Không có người nào</string>
<string name="no_follow_request">Không có yêu cầu theo dõi</string>
<string name="status_cnt">Tút
\n %1$s</string>
<string name="following_cnt">Đang theo dõi
\n %1$s</string>
<string name="followers_cnt">Người theo dõi
\n %1$s</string>
<string name="reject">Từ chối</string>
<!-- Scheduled toots -->
<string name="no_scheduled_toots">Không có tút đã lên lịch!</string>
<string name="remove_scheduled">Xóa tút đã lên lịch\?</string>
<string name="toot_scheduled">Tút đã được lên lịch!</string>
<string name="toot_scheduled_date">Ngày đăng phải lớn hơn ngày hiện tại!</string>
<!-- timed mute -->
<string name="timed_mute_date_error">Thời gian ẩn phải nhiều hơn một phút.</string>
<string name="timed_mute_date">%1$s sẽ bị ẩn cho tới %2$s.
\n Bạn có thể bỏ ẩn họ từ trang hồ sơ của họ.</string>
<string name="timed_mute_profile">%1$s đã bị ẩn cho đến %2$s.
\n Nhấn vào đây để bỏ ẩn.</string>
<!-- Notifications -->
<string name="no_notifications">Không có thông báo để hiển thị</string>
<string name="notif_mention">nhắc đến bạn</string>
<string name="notif_status">viết tin nhắn mới</string>
<string name="notif_reblog">đăng lại tút của bạn</string>
<string name="notif_favourite">thích tút của bạn</string>
<string name="notif_follow">theo dõi bạn</string>
<string name="notif_follow_request">yêu cầu theo dõi bạn</string>
<string name="delete_notification_ask_all">Xóa tất cả các thông báo?</string>
<string name="delete_notification_all">Tất cả các thông báo đã bị xóa!</string>
<!-- HEADER -->
<string name="followers">Người theo dõi</string>
<!-- TOAST -->
<string name="client_error">Không thể lấy id ứng dụng!</string>
<string name="toast_block">Người dùng đã bị chặn!</string>
<string name="toast_unblock">Người dùng đã được bỏ chặn!</string>
<string name="toast_mute">Người dùng đã bị ẩn!</string>
<string name="toast_unmute">Người dùng đã được bỏ ẩn!</string>
<string name="toast_follow">Đã theo dõi người này!</string>
<string name="toast_unfollow">Không còn theo dõi người này!</string>
<string name="toast_reblog">Đã đăng lại tút!</string>
<string name="toast_unreblog">Đã bỏ đăng lại tút!</string>
<string name="toast_favourite">Đã thích tút!</string>
<string name="toast_unfavourite">Đã bỏ thích tút!</string>
<string name="toast_error">Rất tiếc! Đã xảy ra lỗi!</string>
<string name="toast_code_error">Đã xảy ra lỗi! Máy chủ không trả về mã xác minh!</string>
<string name="toast_error_instance">Địa chỉ máy chủ không hợp lệ!</string>
<string name="toast_error_loading_account">Đã xảy ra lỗi khi chuyển đổi giữa các tài khoản!</string>
<string name="toast_error_search">Đã xảy ra lỗi khi tìm kiếm!</string>
<string name="nothing_to_do">Không thể thực hiện hành động</string>
<string name="toast_error_translate">Đã xảy ra lỗi khi dịch!</string>
<!-- Settings -->
<string name="set_toots_page">Số lượng tút mỗi lần tải</string>
<string name="set_disable_gif">Tắt ảnh đại diện GIF</string>
<string name="set_notif_follow">Khi ai đó theo dõi tôi</string>
<string name="set_notif_follow_share">Khi ai đó đăng lại tút của tôi</string>
<string name="set_notif_follow_add">Khi ai đó thích tút của tôi</string>
<string name="set_notif_follow_mention">Khi ai đó nhắc tới tôi</string>
<string name="set_notif_follow_poll">Khi cuộc bình chọn kết thúc</string>
<string name="set_notif_status">Khi có tút mới</string>
<string name="set_share_validation">Hiện xác nhận trước khi đăng lại</string>
<string name="set_share_validation_fav">Hiện xác nhận trước khi thích</string>
<string name="set_notify">Thông báo?</string>
<string name="set_notif_silent">Tắt thông báo</string>
<string name="set_nsfw_timeout">Thời gian chờ của NSFW (giây, 0 = tắt)</string>
<string name="set_med_desc_timeout">Thời gian chờ mô tả media (giây, 0 = tắt)</string>
<string name="settings_title_custom_sharing">Chia sẻ tùy chỉnh</string>
<string name="settings_custom_sharing_url">URL chia sẻ tùy chỉnh của bạn…</string>
<string name="set_lock_account">Tài khoản riêng tư</string>
<string name="set_save_changes">Lưu thay đổi</string>
<string name="set_fit_preview">Hình ảnh xem trước đầy đủ</string>
<string name="settings_time_from">Giữa</string>
<string name="settings_time_to"></string>
<string name="embedded_browser">Sử dụng trình duyệt tích hợp</string>
<string name="custom_tabs">Tab tùy chỉnh</string>
<string name="expand_cw">Hiện nội dung ẩn</string>
<string-array name="settings_theme">
<item>Dark</item>
<item>Light</item>
<item>Black</item>
</string-array>
<string name="set_led_colour">Chọn màu LED:</string>
<string-array name="led_colours">
<item>Màu xanh da trời</item>
<item>Màu lục lam</item>
<item>Màu đỏ tươi</item>
<item>Màu xanh lá</item>
<item>Đỏ</item>
<item>Màu vàng</item>
<item>Trắng</item>
</string-array>
<string name="action_follow">Theo dõi</string>
<string name="action_unblock">Bỏ chặn</string>
<string name="action_mute">Ẩn</string>
<string name="action_unmute">Bỏ ẩn</string>
<string name="request_sent">Đã gửi yêu cầu</string>
<string name="followed_by">Theo dõi bạn</string>
<string name="set_capitalize">Tự động xuống dòng khi trả lời</string>
<string name="set_resize_picture">Giảm kích cỡ hình ảnh</string>
<string name="set_resize_video">Giảm kích thước video</string>
<!-- Quick settings for notifications -->
<!-- CACHE -->
<string name="cache_units">MB</string>
<!-- ACTIVITY CUSTOM SHARING -->
<string name="title_header_custom_sharing">Tiêu đề</string>
<string name="title_hint_custom_sharing">Tiêu đề…</string>
<string name="description_header_custom_sharing">Mô tả</string>
<string name="keywords_header_custom_sharing">Từ khóa</string>
<string name="keywords_hint_custom_sharing">Từ khóa…</string>
<!-- ACTIVITY CACHE -->
<string name="v_public">Công khai</string>
<string name="v_unlisted">Hạn chế</string>
<string name="v_private">Riêng tư</string>
<string name="v_direct">Nhắn riêng</string>
<string-array name="filter_order">
<item>Dates descending</item>
<item>Dates ascending</item>
</string-array>
<string-array name="filter_select">
<item>No</item>
<item>Only</item>
<item>Both</item>
</string-array>
<!-- PRIVACY -->
<string name="filter_regex">Lọc theo biểu thức thông thường</string>
<string name="search">Tìm kiếm</string>
<string name="delete">Xóa</string>
<!-- About lists -->
<string name="action_lists">Danh sách</string>
<string name="action_lists_confirm_delete">Bạn có chắc muốn xóa vĩnh viễn danh sách này\?</string>
<string name="action_lists_add_to">Thêm vào danh sách</string>
<string name="action_lists_delete">Xoá danh sách</string>
<string name="action_lists_title_placeholder">Tên danh sách mới</string>
<string name="action_lists_add_user">Đã thêm người này vào danh sách!</string>
<string name="action_lists_empty">Bạn chưa có danh sách nào!</string>
<!-- Migration -->
<string name="account_moved_to">%1$s đã chuyển sang %2$s</string>
<string name="media_ready">Đã tải media. Nhấn vào đây để hiển thị.</string>
<!-- Proxy -->
<string name="proxy_set">Proxy</string>
<string name="proxy_enable">Bật proxy\?</string>
<string name="poxy_host">Host</string>
<string name="poxy_port">Cổng</string>
<string name="poxy_login">Đăng nhập</string>
<string name="poxy_password">Mật khẩu</string>
<string name="set_share_details">Thêm chi tiết tút khi chia sẻ</string>
<string name="support_the_app_on_liberapay">Ủng hộ bằng Liberapay</string>
<string name="alert_regex">Đã xảy ra lỗi trong biểu thức chính quy!</string>
<string name="toast_instance_unavailable">Không tìm thấy bảng tin của máy chủ này!</string>
<string name="follow_instance">Theo dõi máy chủ</string>
<string name="toast_instance_already_added">Bạn đã theo dõi máy chủ này rồi!</string>
<string name="action_partnership">Đối tác</string>
<string name="hide_boost">Ẩn đăng lại từ %s</string>
<string name="endorse">Tôn vinh người này</string>
<string name="show_boost">Hiện đăng lại từ %s</string>
<string name="unendorse">Bỏ tôn vinh người này</string>
<string name="direct_message">Nhắn riêng</string>
<string name="filters">Bộ lọc</string>
<string name="action_filters_empty_content">Chưa có bộ lọc. Bạn có thể tạo bằng cách nhấn nút \"+\".</string>
<string name="filter_keyword">Từ khóa hoặc cụm từ</string>
<string name="context_home">Bảng tin</string>
<string name="context_public">Máy chủ</string>
<string name="context_notification">Thông báo</string>
<string name="context_conversation">Thảo luận</string>
<string name="filter_keyword_explanations">Sẽ được đối sánh bất kể cách viết hoa trong văn bản hoặc nội dung ẩn của tút</string>
<string name="context_drop">Xổ ra thay vì ẩn</string>
<string name="context_drop_explanations">Các tút đã lọc sẽ không thể phục hồi, kể cả sau khi xóa bộ lọc</string>
<string name="context_whole_word_explanations">Khi từ khóa hoặc cụm từ là chữ và số, nó sẽ chỉ hiện ra những từ chính xác như vậy</string>
<string name="context_whole_word">Toàn bộ từ</string>
<string name="filter_context">Áp dụng</string>
<string name="filter_context_explanations">Chọn một hoặc nhiều nơi mà bộ lọc sẽ áp dụng</string>
<string name="filter_expire">Hết hạn sau</string>
<string name="action_filter_delete">Xoá bộ lọc\?</string>
<string name="action_update_filter">Cập nhật bộ lọc</string>
<string name="action_list_add">Bạn chưa tạo danh sách nào. Nhấn nút \"+\" để tạo danh sách mới.</string>
<string name="expand_image">Hiện media ẩn</string>
<string name="channel_notif_follow">Người theo dõi mới</string>
<string name="channel_notif_boost">Lượt đăng lại mới</string>
<string name="channel_notif_fav">Lượt thích mới</string>
<string name="channel_notif_mention">Lượt nhắc mới</string>
<string name="channel_notif_poll">Cuộc bình chọn kết thúc</string>
<string name="channel_notif_backup">Sao lưu tút</string>
<string name="channel_notif_status">Tút mới</string>
<string name="channel_notif_media">Tải media</string>
<string name="select_sound">Chọn âm thanh</string>
<string name="set_enable_time_slot">Thời gian thông báo</string>
<string name="block_domain_confirm_message">Bạn có chắc bỏ chặn %s\?
\n
\nBạn sẽ không thấy bất kỳ nội dung nào từ máy chủ này trong bảng tin và thông báo của bạn. Những người theo dõi bạn từ máy chủ này cũng sẽ bị xóa.</string>
<string name="block_domain">Chặn máy chủ</string>
<string name="toast_block_domain">Máy chủ đã bị chặn</string>
<string name="retrieve_remote_status">Đang nạp tút từ xa</string>
<string name="peertube_instance">Máy chủ Peertube</string>
<string name="set_display_emoji">Dùng Emoji One</string>
<string name="information">Thông tin</string>
<string name="set_display_card">Hiện xem trước tất cả tút</string>
<string name="account_id_clipbloard">Đã chép ID tài khoản vào bộ nhớ tạm!</string>
<string name="set_change_locale">Thay đổi ngôn ngữ</string>
<string name="truncate_long_toots">Thu gọn tút dài</string>
<string name="set_truncate_toot">Thu gọn tút quá \'x\' dòng. 0 nghĩa là tắt.</string>
<string name="display_toot_truncate">Hiện thêm</string>
<string name="hide_toot_truncate">Hiện ít hơn</string>
<string name="tags_already_stored">Thẻ này đã tồn tại!</string>
<string name="schedule_boost">Lên lịch đăng lại</string>
<string name="boost_scheduled">Đã lên lịch đăng lại!</string>
<string name="no_scheduled_boosts">Không có tút đăng lại đã lên lịch!</string>
<string name="open_menu">Mở menu</string>
<string name="profile_picture">Ảnh đại diện</string>
<string name="profile_banner">Ảnh bìa</string>
<string name="contact_instance_admin">Liên hệ quản trị viên</string>
<string name="mastohost_logo">Logo MastoHost</string>
<string name="emoji_picker">Chọn emoji</string>
<string name="expand_conversation">Xem toàn bộ thảo luận</string>
<string name="custom_emoji_picker">Chọn emoji</string>
<string name="favicon">Favicon</string>
<string name="media_description">Thêm mô tả cho người khiếm thị</string>
<string-array name="filter_expire">
<item>Không bao giờ</item>
<item>30 phút</item>
<item>1 giờ</item>
<item>6 giờ</item>
<item>12 giờ</item>
<item>1 ngày</item>
<item>1 tuần</item>
</string-array>
<!-- languages not translated -->
<string name="languages">Ngôn ngữ</string>
<string name="show_media_only">Chỉ tút có media</string>
<string name="show_media_nsfw">Hiển thị NSFW</string>
<string name="bot">Bot</string>
<string name="pixelfed_instance">Máy chủ Pixelfed</string>
<string name="mastodon_instance">Máy chủ Mastodon</string>
<string name="any_tags">Bất kỳ</string>
<string name="all_tags">Toàn bộ</string>
<string name="none_tags">Không chọn</string>
<string name="some_words_any">Bất kỳ (tách bằng dấu phẩy)</string>
<string name="some_words_all">Toàn bộ (tách bằng dấu phẩy)</string>
<string name="some_tags">Thêm vài chữ cho bộ lọc (tách bằng dấu phẩy)</string>
<string name="change_tag_column">Đổi tên cột</string>
<string name="misskey_instance">Máy chủ Misskey</string>
<string name="trending">Xu hướng</string>
<string name="local">Máy chủ</string>
<string name="category">Phân loại</string>
<string name="description">Mô tả</string>
<string name="share">Chia sẻ</string>
<string name="toots_server">Tút (Máy chủ)</string>
<string name="toots_client">Tút (Thiết bị)</string>
<string name="settings_category_label_timelines">Dòng thời gian</string>
<string name="settings_category_label_interface">Giao diện</string>
<string name="contact">Danh bạ</string>
<string name="toot_select_file_error">Xảy ra lỗi khi chọn tập tin sao lưu!</string>
<string name="action_logout_account">Đăng xuất</string>
<string name="all">Tất cả</string>
<string name="copy_link">Sao chép liên kết</string>
<string name="calls_blocked">http calls đã bị chặn bởi ứng dụng</string>
<string name="list_of_blocked_domains">Danh sách những máy chủ chặn</string>
<string name="submit">Gửi</string>
<string name="filter_timeline_with_a_tag">Lọc với hashtag</string>
<string name="no_tags">Không có hashtag</string>
<string name="set_retrieve_metadata_share_from_extras">Hiện hình ảnh khi chia sẻ URL</string>
<!-- end languages -->
<string name="create_poll">Tạo bình chọn</string>
<string name="poll_choice_s">Lựa chọn %d</string>
<string name="poll_invalid_choices">Bạn cần cho ít nhất 2 lựa chọn!</string>
<string name="done">Xong</string>
<string name="poll_finish_at">kết thúc %s</string>
<string name="vote">Bình chọn</string>
<string name="notif_poll">Cuộc bình chọn bạn đã tham gia kết thúc</string>
<string name="notif_poll_self">Cuộc bình chọn của bạn đã kết thúc</string>
<string name="settings_category_notif_categories">Loại</string>
<string name="move_timeline">Chuyển bảng tin</string>
<string name="hide_timeline">Ẩn bảng tin</string>
<string name="reorder_timelines">Sắp xếp bảng tin</string>
<string name="reorder_list_deleted">Đã xóa vĩnh viễn danh sách</string>
<string name="reorder_instance_removed">Đã xóa theo dõi máy chủ</string>
<string name="reorder_tag_removed">Đã xóa hashtag ghim</string>
<string name="undo">Hoàn tác</string>
<string name="warning_main_timeline">Bảng tin chính có thể bị ẩn!</string>
<string name="set_sensitive_content">Tài khoản nhạy cảm</string>
<string name="gnu_instance">Máy chủ GNU</string>
<string name="set_forward_tags">Dùng lại hashtag trong trả lời</string>
<string name="set_long_press_media">Nhấn và giữ để tải xuống media</string>
<string name="add_tags">Quản lý hashtag</string>
<string name="display_name">Tên hiển thị</string>
<string name="label_emoji">Emoji</string>
<string name="label_text">Văn bản</string>
<string name="label_filter">Bộ lọc</string>
<string name="label_brush">Bút vẽ</string>
<string name="discard">Bỏ qua</string>
<string name="saving">Đang lưu…</string>
<string name="image_saved">Đã lưu ảnh thành công!</string>
<string name="save_image_failed">Không thể lưu hình ảnh</string>
<string name="add_poll_item">Thêm lựa chọn</string>
<string name="mute_conversation">Không quan tâm nữa</string>
<string name="unmute_conversation">Quan tâm</string>
<string name="toast_unmute_conversation">Đã quan tâm lại cuộc thảo luận!</string>
<string name="toast_mute_conversation">Đã ẩn cuộc thảo luận</string>
<string name="category_general">Chung</string>
<string name="category_regional">Khu vực</string>
<string name="category_art">Nghệ thuật</string>
<string name="category_activism">Hoạt động xã hội</string>
<string name="category_games">Game</string>
<string name="category_tech">Công nghệ</string>
<string name="category_furry">Furry</string>
<string name="category_food">Đồ ăn</string>
<string name="instance_logo">Logo máy chủ</string>
<string name="join_mastodon">Tham gia Mastodon</string>
<string name="pickup_instance_category">Chọn một máy chủ bằng cách chọn phân loại, sau khi nhấn nút kiểm tra.</string>
<string name="users">%1$s người dùng</string>
<string name="password_confirm">Xác nhận mật khẩu</string>
<string name="agreement_check">Tôi đồng ý %1$s và %2$s</string>
<string name="server_rules">quy tắc máy chủ</string>
<string name="tos">điều khoản dịch vụ</string>
<string name="sign_up">Đăng ký</string>
<string name="validation_needed">Máy chủ này chỉ cho đăng ký thông qua lời mời. Tài khoản của bạn sẽ cần được quản trị viên phê duyệt theo cách thủ công trước khi có thể sử dụng được.</string>
<string name="password_error">Mật khẩu không khớp!</string>
<string name="email_error">Địa chỉ email không hợp lệ!</string>
<string name="email_indicator">Bạn sẽ được gửi một email xác nhận</string>
<string name="password_indicator">Phải có ít nhất 8 ký tự</string>
<string name="password_too_short">Mật khẩu phải chứa ít nhất 8 ký tự</string>
<string name="username_error">Tên người dùng chỉ có thể chứa chữ cái, số hoặc dấu gạch dưới</string>
<string name="account_created">Tài khoản đã được tạo!</string>
<string name="account_created_message"> Đã tạo tài khoản!
\n
\n Xác minh email trong vòng 48h tới.
\n
\n Bạn có thể kết nối tài khoản bằng cách viết <b>%1$s</b> trong mục đầu tiên rồi nhấn <b>Kết nối</b>.
\n
\n <b>Lưu ý</b>: Nếu máy chủ của bạn yêu cầu xác minh, bạn sẽ nhận một email báo rằng bạn đã được xác minh! </string>
<string name="save_draft">Lưu dưới dạng bản nháp\?</string>
<string name="administration">Quản trị máy chủ</string>
<string name="reports">Báo cáo</string>
<string name="unresolved">Chờ xử lý</string>
<string name="remote">Từ xa</string>
<string name="active">Hoạt động</string>
<string name="pending">Đang chờ</string>
<string name="disabled">Đã khóa</string>
<string name="suspended">Vô hiệu hóa</string>
<string name="permissions">Quyền</string>
<string name="disable">Tắt</string>
<string name="silence">Ẩn</string>
<string name="account">Tài khoản</string>
<string name="unsilence">Bỏ ẩn</string>
<string name="undisable">Bỏ khóa</string>
<string name="suspend">Vô hiệu hóa</string>
<string name="unsuspend">Bỏ vô hiệu hóa</string>
<string name="audio">Ứng dụng cần truy cập ghi âm</string>
<string name="voice_message">Ghi âm</string>
<string name="set_enable_time_slot_indication">Ứng dụng sẽ gửi thông báo vào thời điểm chỉ định. Bạn có thể đảo ngược (tức là: im lặng) thời điểm này bằng con quay bên phải.</string>
<string name="set_fit_preview_indication">Không cắt ảnh xem trước</string>
<string name="set_capitalize_indication">Tự động xuống dòng và viết hoa chữ đầu tiên sau khi nhắc đến ai đó.</string>
<string name="settings_title_custom_sharing_indication">Chia sẻ tút với nguồn cấp dữ liệu RSS</string>
<string name="compose">Soạn thảo</string>
<string name="select">Chọn</string>
<string name="add_instances">Thêm một máy chủ</string>
<string name="set_enable_crash_report">Bật báo cáo sự cố</string>
<string name="set_enable_crash_report_indication">Nếu bật, báo cáo sự cố sẽ được tạo cục bộ và sau đó bạn có thể chia sẻ nó.</string>
<string name="crash_title">Fedilab đã ngừng :(</string>
<string name="crash_message">Bạn có thể gửi báo cáo sự cố qua email. Tôi sẽ giúp khắc phục nó :)
\n
\nBạn có thể thêm nội dung. Cảm ơn bạn!</string>
<string name="visibility">Mức độ hiển thị</string>
<string name="set_disable_animated_emoji">Tắt emoji GIF</string>
<string name="report_account">Báo cáo người này</string>
<plurals name="number_of_voters">
<item quantity="other">%d bình chọn</item>
</plurals>
<string-array name="poll_choice_type">
<item>Single choice</item>
<item>Multiple choices</item>
</string-array>
<string-array name="poll_duration">
<item>5 minutes</item>
<item>30 minutes</item>
<item>1 hour</item>
<item>6 hours</item>
<item>1 day</item>
<item>3 days</item>
<item>7 days</item>
</string-array>
<string-array name="settings_video_mode">
<item>Webview</item>
<item>Direct stream</item>
</string-array>
<string name="poll_duplicated_entry">Có lựa chọn trùng lặp!</string>
<string name="set_clear_cache_exit">Xóa bộ nhớ đệm khi thoát</string>
<string name="set_clear_cache_exit_indication">Bộ nhớ đệm (media, tút, dữ liệu từ trình duyệt tích hợp) sẽ tự động bị xóa khi thoát ứng dụng.</string>
<string name="unfollow_confirm">Bạn có muốn ngưng theo dõi người này\?</string>
<string name="set_unfollow_validation">Yêu cầu xác nhận trước khi ngưng theo dõi ai đó.</string>
<string name="replace_medium">Thay thế liên kết từ Medium</string>
<string name="replace_medium_description">Dùng một frontend thay thế cho Medium</string>
<string name="replace_medium_host">Mặc định: scribe.rip</string>
<string name="set_push_notifications">Sử dụng hệ thống thông báo đẩy để nhận thông báo trong thời gian thực.</string>
<string name="action_add_notes">Thêm ghi chú</string>
<string name="note_for_account">Ghi chú về người này</string>
<string name="set_resize_picture_indication">Cho phép giảm kích cỡ hình ảnh.</string>
<string name="set_resize_video_indication">Cho phép giảm độ phân giải video.</string>
<string name="order_by">Sắp xếp</string>
<string name="link_color_title">Liên kết</string>
<string name="link_color">Đổi màu liên kết (URL, lượt nhắc, hashtag, etc.) trong thông điệp</string>
<string name="boost_header_color_title">Màu thanh đăng lại</string>
<string name="displayname_title">Đổi màu tên hiển thị trên đầu thông điệp</string>
<string name="username_title">Đổi màu tên người dùng trên đầu thông điệp</string>
<string name="boost_header_color">Đổi màu thanh đăng lại</string>
<string name="background_status_title">Tút</string>
<string name="background_status">Màu nền của tút trong bảng tin</string>
<string name="reset_color">Đặt lại màu</string>
<string name="clik_reset">Nhấn để đặt lại toàn bộ màu sắc</string>
<string name="reset">Đặt lại</string>
<string name="icons_color_title">Biểu tượng</string>
<string name="icons_color">Màu của biểu tượng bên dưới bảng tin</string>
<string name="logo_of_the_instance">Logo máy chủ</string>
<string name="edit_profile">Sửa hồ sơ</string>
<string name="make_an_action">Chọn một hành động</string>
<string name="translation">Dịch</string>
<string name="text_color_title">Màu chữ</string>
<string name="text_color">Đổi màu chữ trong tút</string>
<string name="pref_custom_theme">Dùng theme</string>
<string name="theming">Theme</string>
<string name="data_export_theme">Đã xuất theme</string>
<string name="data_export_theme_success">Theme đã xuất ra tập tin CSV</string>
<string name="import_theme">Nhập theme</string>
<string name="import_theme_title">Nhập theme từ một tập tin</string>
<string name="export_theme">Xuất theme</string>
<string name="export_theme_title">Nhấn để xuất theme đang dùng</string>
<string name="theme_file_error">Xảy ra lỗi khi chọn tập tin theme</string>
<string name="user_count">Số người dùng</string>
<string name="status_count">Số tút</string>
<string name="instance_count">Số máy chủ</string>
<string name="poll_finish_in">còn %s</string>
<string name="no_instance_reccord">Máy chủ này không có trên https://instances.social</string>
<string name="display_full_link">Hiện đầy đủ liên kết</string>
<string name="share_link">Chia sẻ liên kết</string>
<string name="open_other_app">Mở trong một ứng dụng khác</string>
<string name="check_redirect">Kiểm tra chuyển hướng</string>
<string name="no_redirect">URL này không chuyển hướng</string>
<string name="redirect_detected">%1$s
\n
\nchuyển hướng tới
\n
\n %2$s</string>
<string name="set_utm_parameters">Xóa UTM parameters</string>
<string name="set_utm_parameters_indication">Ứng dụng sẽ tự động xóa UTM parameters khỏi những URL trước khi mở một liên kết.</string>
<string name="talking_about">%d người đang thảo luận</string>
<string name="twitter_accounts">Tài khoản Twitter (qua Nitter)</string>
<string name="list_of_twitter_accounts">Tên người dùng Twitter phân cách bằng dấu cách</string>
<string name="identity_proofs">Bằng chứng nhận dạng</string>
<string name="verified_user">Xác minh danh tính</string>
<string name="verified_by">Xác minh bởi %1$s (%2$s)</string>
<string name="action_disabled">Hành động bị tắt</string>
<string name="action_unfollow">Ngưng theo dõi</string>
<string name="error_destination_path">Có lỗi xảy ra, kiểm tra thư mục tải về trong cài đặt.</string>
<string name="action_announcements">Thông báo</string>
<string name="no_announcements">Không có thông báo!</string>
<string name="add_reaction">Thêm biểu cảm</string>
<string name="set_video_cache">Bộ nhớ đệm video (MB, 0 = không lưu)</string>
<string name="set_watermark">Watermark</string>
<string name="set_watermark_indication">Tự động thêm watermark dưới hình ảnh. Nội dung có thể thay đổi cho từng tài khoản.</string>
<string name="no_distributors_found">Không có thông báo đẩy!</string>
<string name="no_distributors_explanation">Bạn cần một phần mềm để nhận thông báo đẩy.
\nTìm hiểu chi tiết tại %1$s.
\n
\nBạn có thể tắt thông báo đẩy trong cài đặt hoặc bỏ qua nó.</string>
<string name="select_distributors">Chọn phần mềm</string>
<string name="report_val_more3">Bạn chắc là nó vi phạm quy tắc cụ thể</string>
<string name="report_val4">Khác</string>
<string name="report_1_title">Không muốn thấy thứ này\?</string>
<string name="report_1_title_more">Đây là các tùy chọn để kiểm soát những gì bạn thấy trên Mastodon:</string>
<string name="dont_have_an_account">Chưa có tài khoản\?</string>
<string name="interactions">Giao tiếp</string>
<string name="delete_field_confirm">Bạn có chắc muốn xóa mục này\?</string>
<string name="profiled_updated">Đã cập nhật hồ sơ!</string>
<string name="not_valid_list_name">Tên danh sách không hợp lệ!</string>
<string name="no_account_in_list">Không có người dùng nào trong danh sách này!</string>
<string name="scheduled">Đã lên lịch</string>
<string name="notifications_are">Trong khoảng thời gian này</string>
<string name="pref_theme_base">Theme gốc</string>
<string name="pref_theme_base_summary">Chọn theme gốc là tối hay sáng</string>
<string name="customize_timelines">Tùy chỉnh</string>
<string name="pref_contributor">Theme của cộng đồng</string>
<string name="pref_contributor_summary">Chọn một theme được tạo bởi cộng đồng</string>
<string name="display">Hiển thị</string>
<string name="top_menu">Menu trên</string>
<string name="report_val_more4">Vấn đề không phù hợp với các danh mục khác</string>
<string name="hide_content">Ẩn nội dung &lt;</string>
<string name="report_1_unfollow_title">Ngưng theo dõi %1$s</string>
<string name="join_the_fediverse">Tham gia Fediverse</string>
<string name="invite_join_the_fediverse">Xin chào! Chúng tôi mời bạn tham gia Fediverse.</string>
<string name="disable_notifications">Tắt thông báo</string>
<string name="type_of_notifications">Loại thông báo</string>
<string name="type_of_notifications_title">Chọn loại thông báo</string>
<string name="notification_sounds">Âm thanh thông báo</string>
<string name="pref_custom_theme_new_summary">Cho phép tạo theme tùy chỉnh</string>
<string name="bottom_menu">Menu dưới</string>
<string name="types_of_notifications_to_display">Loại thông báo hiển thị</string>
<string name="set_unfollow_validation_title">Xác nhận ngưng theo dõi</string>
<string name="message_has_been_sent">Đã gửi tin nhắn!</string>
<string name="poll_type">Kiểu bình chọn:</string>
<string name="poll_duration">Thời hạn bình chọn:</string>
<string name="set_display_bookmark_indication">Hiện nút lưu tút</string>
<string name="more_actions">Nhiều hơn</string>
<string name="toots_visibility_title">Kiểu tút mặc định:</string>
<string name="toast_bookmark">Đã thêm tút vào mục yêu thích!</string>
<string name="toast_unbookmark">Đã xóa tút khỏi mục yêu thích!</string>
<string name="set_accounts_page">Số lượng người dùng mỗi lần tải</string>
<string name="set_notifications_page">Số lượng thông báo mỗi lần tải</string>
<string name="category_music">Âm nhạc</string>
<string name="cannot_be_empty">Không thể để trống mục này!</string>
<string name="replace_youtube">YouTube</string>
<string name="replace_youtube_description">Dùng frontend YouTube thay thế</string>
<string name="replace_youtube_host">Địa chỉ frontend YouTube</string>
<string name="replace_twitter">Twitter</string>
<string name="replace_twitter_description">Dùng frontend Twitter thay thế</string>
<string name="replace_twitter_host">Địa chỉ frontend Twitter</string>
<string name="replace_instagram">Instagram</string>
<string name="replace_instagram_description">Dùng frontend Instagram thay thế</string>
<string name="replace_instagram_host">Địa chỉ frontend Instagram</string>
<string name="replace_reddit">Reddit</string>
<string name="replace_reddit_description">Dùng frontend Reddit thay thế</string>
<string name="replace_reddit_host">Địa chỉ frontend Reddit</string>
<string name="keepon">Tiếp tục</string>
<string name="category_custom">Tùy chỉnh</string>
<string name="instance_not_valid">Địa chỉ máy chủ không hợp lệ!</string>
<string name="boosted_by">Đăng lại bởi</string>
<string name="favourited_by">Thích bởi</string>
<string name="followers_only">Riêng tư</string>
<string name="other">Khác</string>
<string name="eg_sensitive_content">Vd: Nội Dung Nhạy Cảm</string>
<string name="add_status">Thêm trạng thái</string>
<string name="remove_status">Xóa trạng thái</string>
<string name="post_message">Đang đăng thông điệp…</string>
<string name="post_message_text">Đang gửi tin nhắn %d/%d</string>
<string name="is_up">Tốt!</string>
<string name="is_down">Ổn!</string>
<string name="instance_health_indication">phiên bản: %s
\n %s người dùng - %s tút</string>
<string name="instance_health_checkedat">Kiểm tra lúc: %s</string>
<string name="instance_health_uptime">Uptime: %,.2f %%</string>
<string name="show_content">Hiện nội dung &gt;</string>
<string name="stop_recording">Ngừng ghi âm</string>
<string name="report_title">Đang báo cáo %1$s</string>
<string name="report_indication_title_status">Có vấn đề gì với tút này</string>
<string name="report_indication_title_status_more">Chọn lý do trùng khớp</string>
<string name="report_val1">Tôi không thích nó</string>
<string name="report_val_more1">Nó không phải là thứ gì đó bạn muốn thấy</string>
<string name="report_val2">Đây là spam</string>
<string name="report_val_more2">Liên kết độc hại, giả tương tác hoặc trả lời lặp đi lặp lại</string>
<string name="report_val3">Vi phạm quy tắc máy chủ</string>
<string name="report_1_unfollow">Bạn đang theo dõi người này. Để không nhìn thấy tút của họ trong bảng tin nữa, hãy ngưng theo dõi họ.</string>
<string name="report_1_mute_title">Ẩn %1$s</string>
<string name="report_1_mute">Bạn sẽ không thấy tút của họ. Họ vẫn có thể theo dõi bạn và thấy tút của bạn nhưng không biết rằng họ bị ẩn.</string>
<string name="report_1_block_title">Chặn %1$s</string>
<string name="report_more_remote">Người này từ một máy chủ khác. Gửi luôn cho kiểm duyệt viên máy chủ đó\?</string>
<string name="report_more_forward">Chuyển tiếp %1$s</string>
<string name="report_sent">Đã gửi báo cáo!</string>
<string name="report_1_block">Bạn sẽ không thấy tút của họ. Họ sẽ không thể xem tút của bạn hoặc theo dõi bạn. Họ sẽ biếtrằng họ bị chặn.</string>
<string name="report_2_title">Những tút nào áp dụng cho báo cáo này\?</string>
<string name="report_3_title">Những quy tắc nào vi phạm\?</string>
<string name="report_all_more">Chọn tất cả phù hợp</string>
<string name="report_more">Có điều gì khác mà bạn nghĩ chúng tôi nên biết không\?</string>
<string name="report_more_additional">Bổ sung thêm</string>
<string name="notif_display_poll_results">Kết quả bình chọn</string>
<string name="notif_display_updates_from_people">Cập nhật từ mọi người</string>
<string name="notif_display_follows">Theo dõi</string>
<string name="mark_all_as_read">Đánh dấu đã đọc xong</string>
<string name="display_all_categories">Hiện toàn bộ</string>
<string name="delete_notification_all_warning">Bạn có chắc muốn xóa tất cả thông báo\? Không thể khôi phục lại.</string>
<string name="about_mastodon">\"Mastodon không phải là một trang web duy nhất như Twitter hoặc Facebook, đó là một mạng lưới hàng ngàn cộng đồng được điều hành bởi các tổ chức và cá nhân khác nhau cung cấp trải nghiệm truyền thông xã hội liền mạch.\"</string>
<string name="notif_display_mentions">Lượt nhắc</string>
<string name="notif_display_favourites">Lượt thích</string>
<string name="notif_display_reblogs">Lượt đăng lại</string>
<string name="clear_all_notif">Xóa tất cả thông báo</string>
<string name="add_filter">Thêm bộ lọc</string>
<string name="add_field">Thêm mục</string>
<string name="unlocked">Mở khóa</string>
<string name="locked">Đã khóa</string>
<string name="save_changes">Lưu thay đổi</string>
<string name="set_bot_content">Tài khoản Bot</string>
<string name="set_discoverable_content">Cho phép gợi ý tài khoản</string>
<string name="delete_field">Xóa mục</string>
<string name="select_a_theme">Chọn một theme</string>
<string name="also_boosted_by">Đã đăng lại bởi:</string>
<string name="also_favourite_by">"Đã thích bởi: "</string>
<string name="admin_scope">Tôi là đội ngũ vận hành</string>
<string name="last_active">Online</string>
<string name="location">Vị trí</string>
<string name="staff">Nhân viên</string>
<string name="most_recent">Gần đây nhất</string>
<string name="filter">Bộ lọc</string>
<string name="domain">Tên miền</string>
<string name="origin_report">Máy chủ người bị báo cáo</string>
<string name="status">Trạng thái</string>
<string name="resolved">Đã xử lý</string>
<string name="approved">Đã duyệt</string>
<string name="approve">Duyệt</string>
<string name="fetch_more_messages">Nạp thêm tút…</string>
<string name="msg_save_image">Bạn có chắc muốn thoát mà không lưu\?</string>
<string name="tap_here_to_refresh_poll">Nhấn để làm mới bình chọn</string>
<string name="action_announcement_from_to">Thông báo · %1$s - %2$s</string>
<string name="label_shape">Hình khối</string>
<string name="label_oval">Trái xoan</string>
<string name="label_rectangle">Chữ nhật</string>
<string name="label_line">Đường thẳng</string>
<string name="label_eraser_mode">Chế độ Xóa</string>
<string name="delete_cache">Xóa cache</string>
<string name="messages_in_cache_for_home">Bộ nhớ đệm tút Bảng Tin</string>
<string name="messages_stored_in_drafts">Tút nháp</string>
<string name="delete_cache_message">Bạn có chắc muốn xóa bộ nhớ đệm\? Nếu bạn có tút nháp đính kèm media, nó sẽ bị mất.</string>
<string name="messages_in_cache_for_other_timelines">Bộ nhớ đệm tút những Bảng Tin khác</string>
<string name="files_cache_size">Dung lượng cho phép</string>
<string name="clear_cache">Xóa bộ nhớ đệm</string>
<string name="default_system_language">Dùng ngôn ngữ hệ thống</string>
</resources>