New translations strings.xml (Welsh)
This commit is contained in:
parent
2e730b7e96
commit
fd9e544ded
|
@ -106,8 +106,8 @@
|
|||
<string name="reblog_by">Boosted by %1$s</string>
|
||||
<string name="favourite_add">Ychwanegu\'r tŵt hwn i\'ch ffefrynnau?</string>
|
||||
<string name="favourite_remove">Cael gwared o\'r tŵt hwn o\'ch ffefrynnau?</string>
|
||||
<string name="reblog_add">Boost this toot?</string>
|
||||
<string name="reblog_remove">Unboost this toot?</string>
|
||||
<string name="reblog_add">Hybu\'r tŵt hwn?</string>
|
||||
<string name="reblog_remove">Dad-hybu\'r tŵt hwn?</string>
|
||||
<string name="pin_add">Pinio\'r tŵt hwn?</string>
|
||||
<string name="pin_remove">Dadbinio\'r tŵt hwn?</string>
|
||||
<string name="more_action_1">Mudo</string>
|
||||
|
@ -223,9 +223,9 @@
|
|||
<string name="notif_follow">wedi\'ch dilyn chi</string>
|
||||
<string name="notif_pouet">Tŵt newydd o %1$s</string>
|
||||
<plurals name="other_notifications">
|
||||
<item quantity="zero">and %d other notifications</item>
|
||||
<item quantity="one">and another notification</item>
|
||||
<item quantity="two">and %d other notifications</item>
|
||||
<item quantity="zero">ac hysbysiad arall</item>
|
||||
<item quantity="one">ac %d hysbysiad arall</item>
|
||||
<item quantity="two">ac %d hysbysiad arall</item>
|
||||
<item quantity="few">and %d other notifications</item>
|
||||
<item quantity="many">and %d other notifications</item>
|
||||
<item quantity="other">and %d other notifications</item>
|
||||
|
@ -243,11 +243,11 @@
|
|||
<string name="delete_notification">Mae\'r hysbysiad wedi ei ddileu!</string>
|
||||
<string name="delete_notification_all">Mae pob hysbysiad wedi ei ddileu!</string>
|
||||
<!-- HEADER -->
|
||||
<string name="following">Following</string>
|
||||
<string name="following">Yn dilyn</string>
|
||||
<string name="followers">Dilynwyr</string>
|
||||
<string name="pinned_toots">Wedi eu pinio</string>
|
||||
<!-- TOAST -->
|
||||
<string name="client_error">Unable to get client id!</string>
|
||||
<string name="client_error">Methwyd i gael gafael ar id y cleient!</string>
|
||||
<string name="no_internet">Dim cyswllt i\'r rhyngrwyd!</string>
|
||||
<string name="toast_block">Blociwyd y cyfrif!</string>
|
||||
<string name="toast_unblock">Nid yw\'r cyfrif wedi ei flocio mwyach!</string>
|
||||
|
@ -255,7 +255,7 @@
|
|||
<string name="toast_unmute">Nid yw\'r cyfrif wedi ei dawelu mwyach!</string>
|
||||
<string name="toast_follow">Dilynwyd y cyfrif!</string>
|
||||
<string name="toast_unfollow">Nid yw\'r cyfrif yn cael ei ddilyn mwyach!</string>
|
||||
<string name="toast_reblog">The toot was boosted!</string>
|
||||
<string name="toast_reblog">Mae\'r tŵt wedi\'i hybu!</string>
|
||||
<string name="toast_unreblog">The toot is no longer boosted!</string>
|
||||
<string name="toast_favourite">The toot was added to your favourites!</string>
|
||||
<string name="toast_unfavourite">The toot was removed from your favourites!</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue