New translations strings.xml (Russian)
This commit is contained in:
parent
182a86a074
commit
fb663ee1c2
|
@ -984,11 +984,11 @@
|
|||
<string name="mark_unresolved">Пометить как нерешенный</string>
|
||||
<string name="toast_empty_content">Контента нет!</string>
|
||||
<string name="set_display_fedilab_features_button">Показать кнопку функций Fedilab</string>
|
||||
<string name="audio">The application needs to access audio recording</string>
|
||||
<string name="toot_message_record_error">An error occurred when recording the voice message!</string>
|
||||
<string name="voice_message">Voice message</string>
|
||||
<string name="set_quick_reply">Enable quick reply</string>
|
||||
<string name="reply_might_be_useless">The account you are replying might not see your message!</string>
|
||||
<string name="audio">Приложению требуется доступ к записи аудио</string>
|
||||
<string name="toot_message_record_error">Произошла ошибка при записи голосового сообщения!</string>
|
||||
<string name="voice_message">Голосовое сообщение</string>
|
||||
<string name="set_quick_reply">Включить быстрый ответ</string>
|
||||
<string name="reply_might_be_useless">Аккаунт, которому вы отвечаете, может не увидеть ваше сообщение!</string>
|
||||
<plurals name="number_of_vote">
|
||||
<item quantity="one">%d голос</item>
|
||||
<item quantity="few">%d голоса</item>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue