From e204faed0ee7edd10d73ebc5fb28d1a7989e1e6c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Luk=C3=A1=C5=A1=20Jel=C3=ADnek?= Date: Mon, 6 Feb 2023 09:24:47 +0100 Subject: [PATCH 1/6] Translated using Weblate (Czech) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 99.9% (1079 of 1080 strings) Co-authored-by: Lukáš Jelínek Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/fedilab/strings/cs/ Translation: Fedilab/Strings --- app/src/main/res/values-cs/strings.xml | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml index 6c1046d00..55400eba7 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -1006,4 +1006,6 @@ Automaticky načítat domácí zprávy Načíst domácí zprávy Automaticky načítat chybějící zprávy + Zmínky nahoře + Při odpovídání budou zmínky vždy přidány na začátek zprávy \ No newline at end of file From 8e9cb798b7f45f18f274ae43744c6bd3f2910a30 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: claleb Date: Mon, 6 Feb 2023 09:24:48 +0100 Subject: [PATCH 2/6] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (1080 of 1080 strings) Co-authored-by: claleb Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/fedilab/strings/de/ Translation: Fedilab/Strings --- app/src/main/res/values-de/strings.xml | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index ba39f87cd..fc6369272 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -996,4 +996,6 @@ Zwei-Faktor-Authentifizierungstoken Cache der Startseite Beiträge auf der Startseite abrufen + Erwähnungen am Anfang + Beim Antworten werden alle Erwähnungen dem Anfang des Beitrags hinzugefügt \ No newline at end of file From 4721b185aa0353f8ea0d426bb978be66d3d88342 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ajeje Brazorf Date: Mon, 6 Feb 2023 09:24:48 +0100 Subject: [PATCH 3/6] Translated using Weblate (Sardinian) Currently translated at 99.2% (1072 of 1080 strings) Co-authored-by: Ajeje Brazorf Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/fedilab/strings/sc/ Translation: Fedilab/Strings --- app/src/main/res/values-sc/strings.xml | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-sc/strings.xml b/app/src/main/res/values-sc/strings.xml index a588fddd9..4b4158650 100644 --- a/app/src/main/res/values-sc/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sc/strings.xml @@ -987,4 +987,6 @@ Memòria temporànea lìnia printzipale Tempus de recùperu de sa lìnia printzipale Recùpera in automàticu is messàgios de sa lìnia printzipale + Mentovos in pitzos + Rispondende, is mentovos s\'ant a annànghere a su cumintzu de su messàgiu \ No newline at end of file From 82d85168d53e20707400c16ba6027dcb57227c19 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?O=C4=9Fuz=20Ersen?= Date: Mon, 6 Feb 2023 09:24:49 +0100 Subject: [PATCH 4/6] Translated using Weblate (Turkish) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (1080 of 1080 strings) Co-authored-by: Oğuz Ersen Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/fedilab/strings/tr/ Translation: Fedilab/Strings --- app/src/main/res/values-tr/strings.xml | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml index e554b2e35..cc724b6e3 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -994,4 +994,6 @@ Ana sayfa önbelleği Eksik mesajları otomatik olarak al Ana sayfa mesajlarını al + Bahsedilenler üstte + Yanıtlarken, bahsedenlerin tümü mesajın başına eklenecektir \ No newline at end of file From 8177ffd4f3f32edef0e1904ca75f7b4dbb821683 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Poesty Li Date: Mon, 6 Feb 2023 09:24:49 +0100 Subject: [PATCH 5/6] Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (1080 of 1080 strings) Co-authored-by: Poesty Li Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/fedilab/strings/zh_Hans/ Translation: Fedilab/Strings --- app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 602e87c66..8a8438013 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -994,4 +994,6 @@ 主页获取延迟 获取主页消息每隔 自动获取缺失的消息 + 置顶提及 + 回复时提及将全部添加到消息的开头 \ No newline at end of file From fd1386160300f3c31b8e3a2d8a20ae78f3760e7d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SevicheCC Date: Mon, 6 Feb 2023 09:24:50 +0100 Subject: [PATCH 6/6] Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (1080 of 1080 strings) Co-authored-by: SevicheCC Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/fedilab/strings/zh_Hans/ Translation: Fedilab/Strings --- app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 8a8438013..d88317548 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -942,7 +942,7 @@ 通知获取时间 与您个人壁纸的配色方案色调一致。 默认浅色主题 - 高架卡 + 悬浮卡片 自定义浅色主题 允许为浅色主题自定义消息中的一些元素。 自定义深色主题