New translations strings.xml (French)

This commit is contained in:
Thomas 2019-11-30 10:30:03 +01:00
parent 91ad79382c
commit f56a9d6694
1 changed files with 6 additions and 6 deletions

View File

@ -1022,10 +1022,10 @@ Le bouton de connexion sactivera une fois quun domaine valide sera renseig
<string name="agreement_check_peertube">J\'ai au moins 16 ans et je suis d\'accord avec les %1$s de cette instance</string>
<string name="link_color_title">Liens</string>
<string name="link_color">Changer la couleur des liens (URL, mentions, tags, etc.) dans les messages</string>
<string name="boost_header_color_title">Reblogs header</string>
<string name="boost_header_color_title">En-tête des partages</string>
<string name="displayname_title">Changer la couleur du nom affiché en haut des messages</string>
<string name="username_title">Changer la couleur du nom de l\'utilisateur en haut des messages</string>
<string name="boost_header_color">Change the color of the header for reblogs</string>
<string name="boost_header_color">Modifie la couleur de len-tête des partages</string>
<string name="background_status_title">Posts</string>
<string name="background_status">Couleur du fond des post des fils</string>
<string name="reset_color">Réinitialiser les couleurs</string>
@ -1063,7 +1063,7 @@ Le bouton de connexion sactivera une fois quun domaine valide sera renseig
<string name="pref_theme_title">Thèmes</string>
<string name="pref_colored_navigation_bar_summary">Appliquer la couleur principale à la barre de navigation</string>
<string name="pref_colored_navigation_bar_title">Couleur de la barre de navigation</string>
<string name="pref_background_color_summary">The underlying color of the apps content.</string>
<string name="pref_background_color_summary">Couleur sous-jacente du contenu de lapplication.</string>
<string name="pref_background_color_title">Couleur du fond</string>
<string name="pref_accent_color_summary">Accents select parts of the UI.</string>
<string name="pref_accent_color_title">Couleur d\'accentuation</string>
@ -1073,7 +1073,7 @@ Le bouton de connexion sactivera une fois quun domaine valide sera renseig
<string name="import_bookmarks">Importer les signets de l\'instance</string>
<string name="user_count">Nombre d\'utilisateurs</string>
<string name="status_count">Nombre de statuts</string>
<string name="instance_count">Instance count</string>
<string name="instance_count">Linstance comprend</string>
<string name="blocked">Bloqué</string>
<string name="poll_finish_in">Fin dans %s</string>
<string name="release_note_title">Quoi de neuf dans %s</string>
@ -1089,6 +1089,6 @@ Le bouton de connexion sactivera une fois quun domaine valide sera renseig
<string name="set_user_agent">Modifier l\'agent d\'utilisateur</string>
<string name="set_user_agent_hint">Définir un agent utilisateur personnalisé ou laisser vide</string>
<string name="set_user_agent_indication">Permet de personnaliser l\'agent de l\'utilisateur utilisé pour les appels de l\'api ou avec le navigateur intégré.</string>
<string name="set_utm_parameters">Remove UTM parameters</string>
<string name="set_utm_parameters_indication">The app will automatically remove UTM parameters from URLs before visiting a link.</string>
<string name="set_utm_parameters">Supprimer les paramètres UTM</string>
<string name="set_utm_parameters_indication">Lapplication supprimera automatiquement les paramètres UTM des URL avant de visiter un lien.</string>
</resources>