New translations strings.xml (Catalan)

This commit is contained in:
Thomas 2019-07-19 16:03:17 +02:00
parent 58674464b2
commit f249050bd5
1 changed files with 5 additions and 3 deletions

View File

@ -501,9 +501,6 @@ Quan s\'esborra l\'aplicació s\'eliminen les dades immediatament.\n
<string name="delete_instance">Esborrar la instància?</string>
<string name="warning_delete_instance">Ara eliminaràs %s de les instàncies que segueixes.</string>
<string name="which_language">Tradueix al</string>
<string name="crash_title">Malaslab s\'ha aturat :(</string>
<string name="crash_message">Pots enviar-me l\'informe de la fallada per email. Ajudarà a resoldre-ho :)\n\nPots afegir-hi contingut. Gràcies!</string>
<string name="send_crash_report">Demanar d\'enviar informes de fallades per email?</string>
<string name="follow_instance">Segueix la instància</string>
<string name="toast_instance_already_added">Ja estàs seguint aquesta instància!</string>
<string name="toast_instance_followed">La instància ja té seguidors!</string>
@ -1005,6 +1002,11 @@ Quan s\'esborra l\'aplicació s\'eliminen les dades immediatament.\n
<string name="add_instances">Add an instance</string>
<string name="export_instances">Export instances</string>
<string name="import_instances">Import instances</string>
<string name="set_crash_reports">Crash reports</string>
<string name="set_enable_crash_report">Enable crash reports</string>
<string name="set_enable_crash_report_indication">If enabled, a crash report will be created locally and then you will be able to share it.</string>
<string name="crash_title">Malaslab s\'ha aturat :(</string>
<string name="crash_message">Pots enviar-me l\'informe de la fallada per email. Ajudarà a resoldre-ho :)\n\nPots afegir-hi contingut. Gràcies!</string>
<plurals name="number_of_vote">
<item quantity="one">%d vot</item>
<item quantity="other">%d vots</item>