New translations strings.xml (Greek)

This commit is contained in:
Thomas 2019-06-08 02:36:34 +02:00
parent e74cb25d57
commit e084883490
1 changed files with 37 additions and 37 deletions

View File

@ -541,8 +541,8 @@
<string name="context_conversation">Συζητήσεις</string>
<string name="filter_keyword_explanations">Will be matched regardless of casing in text or content warning of a toot</string>
<string name="context_drop">Drop instead of hide</string>
<string name="context_drop_explanations">Filtered toots will disappear irreversibly, even if filter is later removed</string>
<string name="context_whole_word_explanations">When the keyword or phrase is alphanumeric only, it will only be applied if it matches the whole word</string>
<string name="context_drop_explanations">Οι κοσκινισμένες φωνές θα εξαφανιστούν, αμετάκλητα, ακόμη και αν, αργότερα, απομακρυνθεί αυτό το κόσκινο</string>
<string name="context_whole_word_explanations">Όταν η λέξη κλειδί είναι μοναχά αλφαριθμητική, θα έχει εφαρμογή μόνο αν ταιριάζει με ολόκληρη λέξη</string>
<string name="context_whole_word">Ολόκληρη λέξη</string>
<string name="filter_context">Κοσκίνισμα των περιεχομένων</string>
<string name="filter_context_explanations">One or multiple contexts where the filter should apply</string>
@ -829,7 +829,7 @@
<string name="reorder_tag_removed">Η καρφιτσωμένη καρτέλα απομακρύνθηκε</string>
<string name="undo">Αναίρεση</string>
<string name="visible_tabs_needed">Θα πρέπει να διατηρείς δύο καρτέλες ορατές.</string>
<string name="action_reorder_timeline">Αναδιάταξη των χρονοστήλων</string>
<string name="action_reorder_timeline">Χρονοστήλες</string>
<string name="warning_list_deletion">Χρησιμοποίησε την εισαγωγή των κατάστιχων, για να διαγράψεις αυτό το κατάστιχο.</string>
<string name="warning_main_timeline">Η κύρια χρονοστήλη μπορεί, μονάχα, να κρυφτεί.</string>
<string name="action_bbcode">BBCode</string>
@ -844,41 +844,41 @@
<string name="display_timeline">Προβολή των χρονοστηλών</string>
<string name="set_display_bot_icon">Επισήμανση των αυτόματων εργατών στις φωνές</string>
<string name="add_tags">Διαχείριση των καρτελών</string>
<string name="set_remember_position">Remember the position in Home timeline</string>
<string name="history">History</string>
<string name="playlists">Playlists</string>
<string name="display_name">Display name</string>
<string name="privacy">Privacy</string>
<string name="create">Create</string>
<string name="action_playlist_add">You don\'t have any playlists. Click on the \"+\" icon to add a new playlist</string>
<string name="error_display_name">You must provide a display name!</string>
<string name="error_channel_mandatory">The channel is required when the playlist is public.</string>
<string name="action_playlist_create">Create a playlist</string>
<string name="action_playlist_empty_content">There is nothing in this playlist yet.</string>
<string name="edit_media">Edit media</string>
<string name="redo">redo</string>
<string name="set_remember_position">Απομνημόνευση της θέσης της Σπιτικής χρονοστήλης</string>
<string name="history">Ιστορικό</string>
<string name="playlists">Κατάστιχα αναπαραγωγής</string>
<string name="display_name">Προβολή του ονόματος</string>
<string name="privacy">Ιδιωτικότητα</string>
<string name="create">Δημιουργία</string>
<string name="action_playlist_add">Δεν έχεις κανένα κατάστιχο αναπαραγωγής. Κλίκαρε στο εικονίδιο « + », για να προσθέσεις ένα καινούριο κατάστιχο</string>
<string name="error_display_name">Πρέπει να εισάγεις ένα όνομα ανάγνωσης</string>
<string name="error_channel_mandatory">Το κανάλι απαιτείται, όταν το κατάστιχο αναπαραγωγής είναι δημόσιο.</string>
<string name="action_playlist_create">Δημιουργία ενός κατάστιχου αναπαραγωγής</string>
<string name="action_playlist_empty_content">Δεν υπάρχει τίποτα στο κατάστιχο αναπαραγωγής, ακόμη.</string>
<string name="edit_media">Επεξεργασία του πολυμέσου</string>
<string name="redo">επαναφορά</string>
<string name="gallery">Gallery</string>
<string name="label_emoji">Emoji</string>
<string name="label_sticker">Sticker</string>
<string name="label_eraser">Eraser</string>
<string name="label_text">Text</string>
<string name="label_filter">Filter</string>
<string name="label_adjust">Adjust</string>
<string name="label_brush">Brush</string>
<string name="confirm_exit_editing">Are you sure to exit without saving the image?</string>
<string name="discard">Discard</string>
<string name="saving">Saving</string>
<string name="image_saved">Image Saved Successfully!</string>
<string name="save_image_failed">Failed to save Image</string>
<string name="opacity">Opacity</string>
<string name="label_crop">Crop</string>
<string name="set_photo_editor">Enable photo editor</string>
<string name="add_poll_item">Add a poll item</string>
<string name="remove_poll_item">Remove last poll item</string>
<string name="mute_conversation">Mute conversation</string>
<string name="unmute_conversation">Unmute conversation</string>
<string name="toast_unmute_conversation">The conversation is no longer muted!</string>
<string name="toast_mute_conversation">The conversation is muted</string>
<string name="label_emoji">Ιδεόγραμμα</string>
<string name="label_sticker">Αυτοκόλλητο</string>
<string name="label_eraser">Σβήστρα</string>
<string name="label_text">Κείμενο</string>
<string name="label_filter">Κόσκινο</string>
<string name="label_adjust">Προσαρμογή</string>
<string name="label_brush">Πινέλο</string>
<string name="confirm_exit_editing">Έξοδος χωρίς αποθήκευση, εντελώς στα σίγουρα;</string>
<string name="discard">Απόρριψη</string>
<string name="saving">Αποθηκεύεται</string>
<string name="image_saved">Η Εικόνα Αποθηκεύτηκε Επιτυχώς!</string>
<string name="save_image_failed">Αποτυχία αποθήκευσης της εικόνας</string>
<string name="opacity">Αδιαφάνεια</string>
<string name="label_crop">Περικοπή</string>
<string name="set_photo_editor">Ενεργοποίηση του επεξεργαστή φωτογραφιών</string>
<string name="add_poll_item">Προσθήκη ενός αντικειμένου ψηφοφορίας</string>
<string name="remove_poll_item">Απομάκρυνση του τελευταίου αντικειμένου ψηφοφορίας</string>
<string name="mute_conversation">Φίμωμα της συζήτησης</string>
<string name="unmute_conversation">Ξεφίμωμα της συζήτησης</string>
<string name="toast_unmute_conversation">Η συζήτηση δεν είναι, πια, φιμωμένη!</string>
<string name="toast_mute_conversation">Η συζήτηση είναι σιωπηρή</string>
<plurals name="number_of_vote">
<item quantity="one">%d vote</item>
<item quantity="other">%d ψήφοι</item>