From dffddd5a4dac5e0ac579b9eb8932d70f3f72d65e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ajeje Brazorf Date: Tue, 4 Oct 2022 11:10:37 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Sardinian) Currently translated at 99.8% (774 of 775 strings) Translation: Fedilab/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/fedilab/strings/sc/ --- app/src/main/res/values-sc/strings.xml | 6 ++++-- 1 file changed, 4 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-sc/strings.xml b/app/src/main/res/values-sc/strings.xml index 1b1df20e7..33368befb 100644 --- a/app/src/main/res/values-sc/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sc/strings.xml @@ -730,8 +730,8 @@ S\'aplicatzione no est resèssida a otènnere unu getone Imposta su tempus intre unu recùperu e s\'àteru No at fatu a carrigare s\'elementu multimediale! - Tempus de recùperu de is notìficas - Aberi abbotzu + Intervallu de recùperu de is notìficas + Aberi s\'abbotzu Recùpera is notìficas cada: Is cunfiguratziones sunt istadas esportadas Esporta is cunfiguratziones @@ -746,4 +746,6 @@ Lìnias de tempus in una lista Candoest abilitada totu is lìnias de tempus apicadas ant a èssere ammustradas in unu menù a calada Ammustra is contadores de messàgios + Imprea sa memòria temporànea + Sas lìnias de tempus s\'ant a sarvare in sa memòria temporànea in manera chi s\'aplicatzione siat prus lestra. \ No newline at end of file