Merge branch 'l10n_develop' into 'develop'
New Crowdin translations See merge request tom79/fedilab!901
This commit is contained in:
commit
b4308ba206
|
@ -435,8 +435,8 @@
|
||||||
<string name="data_backup_success">تمت عملية استرجاع %1$s تبويقات جديدة</string>
|
<string name="data_backup_success">تمت عملية استرجاع %1$s تبويقات جديدة</string>
|
||||||
<string name="data_backup_notification_success">%1$s إشعارات جديدة تم استيرادها</string>
|
<string name="data_backup_notification_success">%1$s إشعارات جديدة تم استيرادها</string>
|
||||||
<string-array name="filter_order">
|
<string-array name="filter_order">
|
||||||
<item>Dates descending</item>
|
<item>التاريخ تنازليًا</item>
|
||||||
<item>Dates ascending</item>
|
<item>التاريخ تصاعديًا</item>
|
||||||
</string-array>
|
</string-array>
|
||||||
<string-array name="filter_select">
|
<string-array name="filter_select">
|
||||||
<item>لا</item>
|
<item>لا</item>
|
||||||
|
@ -1150,6 +1150,6 @@
|
||||||
<string name="long_api_error">لقد تلقى التطبيق رسالة خطأ طويلة مِن API %1$s</string>
|
<string name="long_api_error">لقد تلقى التطبيق رسالة خطأ طويلة مِن API %1$s</string>
|
||||||
<string name="message_preview">معاينة الرسالة</string>
|
<string name="message_preview">معاينة الرسالة</string>
|
||||||
<string name="report_mention">إضافة الإشارات إلى الحسابات في كل رسالة</string>
|
<string name="report_mention">إضافة الإشارات إلى الحسابات في كل رسالة</string>
|
||||||
<string name="fetch_conversation">Fetching conversation</string>
|
<string name="fetch_conversation">جارٍ جلب المحادثة</string>
|
||||||
<string name="order_by">Order by</string>
|
<string name="order_by">ترتيب حسب</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|
|
@ -419,8 +419,8 @@
|
||||||
<string name="data_backup_success">%1$s nouveaux pouets ont été importés</string>
|
<string name="data_backup_success">%1$s nouveaux pouets ont été importés</string>
|
||||||
<string name="data_backup_notification_success">%1$s nouvelles notifications ont été importées</string>
|
<string name="data_backup_notification_success">%1$s nouvelles notifications ont été importées</string>
|
||||||
<string-array name="filter_order">
|
<string-array name="filter_order">
|
||||||
<item>Dates descending</item>
|
<item>Dates descendantes</item>
|
||||||
<item>Dates ascending</item>
|
<item>Dates ascendantes</item>
|
||||||
</string-array>
|
</string-array>
|
||||||
<string-array name="filter_select">
|
<string-array name="filter_select">
|
||||||
<item>Non</item>
|
<item>Non</item>
|
||||||
|
@ -1128,6 +1128,6 @@ Le bouton de connexion s’activera une fois qu’un domaine valide sera renseig
|
||||||
<string name="long_api_error">L’application a reçu un très long message d’erreur de l’API %1$s</string>
|
<string name="long_api_error">L’application a reçu un très long message d’erreur de l’API %1$s</string>
|
||||||
<string name="message_preview">Aperçu du message</string>
|
<string name="message_preview">Aperçu du message</string>
|
||||||
<string name="report_mention">Ajouter les mentions dans chaque message</string>
|
<string name="report_mention">Ajouter les mentions dans chaque message</string>
|
||||||
<string name="fetch_conversation">Fetching conversation</string>
|
<string name="fetch_conversation">Récupération de la discussion</string>
|
||||||
<string name="order_by">Order by</string>
|
<string name="order_by">Trier par</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
||||||
- ماستدون وبليروما وبيرتيوب وغنو سوشل وفرانديكا.
|
- ماستدون وبليروما وبيرتيوب وغنو سوشل وفرانديكا.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
The app has advanced features (especially for Pleroma and Mastodon):
|
يحتوي التطبيق على ميزات متقدمة (خاصة Pleroma و Mastodon):
|
||||||
|
|
||||||
- يدعم الحسابات المتعددة
|
- يدعم الحسابات المتعددة
|
||||||
- برمجة الرسائل من خلال الجهاز
|
- برمجة الرسائل من خلال الجهاز
|
||||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ The app has advanced features (especially for Pleroma and Mastodon):
|
||||||
- إضافة المنشورات إلى الفواصل المرجعية
|
- إضافة المنشورات إلى الفواصل المرجعية
|
||||||
- المتابعة والتفاعل مع الخوادم البعيدة
|
- المتابعة والتفاعل مع الخوادم البعيدة
|
||||||
- ميزة للكتم المؤقت للحسابات
|
- ميزة للكتم المؤقت للحسابات
|
||||||
- Cross-account actions with a long press
|
- إجراءات ما بين الحسابات بواسطة الضغط المطوّل
|
||||||
- ميزة الترجمة
|
- ميزة الترجمة
|
||||||
- خطوط زمنية فنية
|
- خطوط زمنية فنية
|
||||||
- خطوط للفيديوهات
|
- خطوط للفيديوهات
|
||||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ Il prend en charge :
|
||||||
- Mastodon, Pleroma, PeerTube, GNU Social et Friendica.
|
- Mastodon, Pleroma, PeerTube, GNU Social et Friendica.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
The app has advanced features (especially for Pleroma and Mastodon):
|
L’application possède des fonctionnalités avancées (particulièrement pour Pleroma et Mastodon) :
|
||||||
|
|
||||||
- Support multicomptes
|
- Support multicomptes
|
||||||
- Planification de messages depuis l'application
|
- Planification de messages depuis l'application
|
||||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ The app has advanced features (especially for Pleroma and Mastodon):
|
||||||
- Utilisation de signets
|
- Utilisation de signets
|
||||||
- Abonnement et interaction avec des instances distantes
|
- Abonnement et interaction avec des instances distantes
|
||||||
- Possibilité de mettre des comptes temporairement en sourdine
|
- Possibilité de mettre des comptes temporairement en sourdine
|
||||||
- Cross-account actions with a long press
|
- Actions entre comptes grâce aux appuis longs
|
||||||
- Option de traduction
|
- Option de traduction
|
||||||
- Fils artistiques
|
- Fils artistiques
|
||||||
- Fils vidéos
|
- Fils vidéos
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue