fedilab-Android-App/app/src/main/res/values-ar/strings.xml

490 lines
34 KiB
XML
Raw Normal View History

2018-01-07 19:03:57 +01:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<string name="navigation_drawer_open">فتح القائمة</string>
<string name="navigation_drawer_close">إغلاق القائمة</string>
<string name="action_about">عن التطبيق</string>
<string name="action_about_instance">عن مثيل الخادم</string>
<string name="action_privacy">الخصوصية</string>
<string name="action_cache">الذاكرة المؤقتة</string>
<string name="action_logout">تسجيل الخروج</string>
<string name="login">تسجيل الدخول</string>
<!-- common -->
<string name="close">إغلاق</string>
<string name="yes">موافق</string>
<string name="no">لا</string>
<string name="cancel">إلغاء</string>
<string name="download">تنزيل</string>
<string name="download_file">تنزيل %1$s</string>
<string name="download_over">إكتمل التنزيل</string>
<string name="save_file">حفظ %1$s</string>
<string name="save_over">تم حفظ الصورة</string>
<string name="download_from" formatted="false">ملف : %1$s</string>
<string name="password">كلمة السر</string>
<string name="email">البريد الإلكتروني</string>
<string name="accounts">الحسابات</string>
<string name="toots">التبويقات</string>
<string name="tags">الأوسمة</string>
<string name="token">الرمز المميز</string>
<string name="save">حفظ</string>
<string name="restore">إستعادة</string>
<string name="two_factor_authentification">المصادقة بخطوتين ؟</string>
<string name="other_instance">مثيل خادم آخر غير mastodon.etalab.gouv.fr ؟</string>
<string name="no_result">لم يتم العثور على أية نتيجة !</string>
<string name="instance">مثيل الخادم</string>
<string name="instance_example">مثيل الخادم : mastodon.social</string>
<string name="toast_account_changed" formatted="false">يعمل الآن بحساب %1$s</string>
<string name="add_account">إضافة حساب</string>
<string name="clipboard">تم نسخ محتوى التبويق إلى الحافظة</string>
<string name="change">تعديل</string>
<string name="choose_picture">حدد صورة ...</string>
<string name="clear">نظيف</string>
<string name="microphone">الميكروفون</string>
2018-02-02 12:42:20 +01:00
<string name="camera">آلة التصوير</string>
2018-01-07 19:03:57 +01:00
<string name="speech_prompt">قل شيئا من فضلك</string>
<string name="speech_not_supported">معذرة ! إنّ جهازك لا يدعَم الإدخال الصوتي !</string>
<string name="delete_all">حذف الكل</string>
<string name="translate_toot">ترجم هذا التبويق.</string>
<string name="schedule">برمجة</string>
<string name="text_size">حجم الخط و الأيقونات</string>
<string name="text_size_change">تعديل حجم الخط الحالي :</string>
<string name="icon_size_change">تعديل الحجم الحالي للأيقونات :</string>
<string name="next">التالي</string>
<string name="previous">العودة</string>
<string name="open_with">فتح بواسطة</string>
<string name="validate">موافق</string>
<string name="media">الوسائط</string>
<string name="share_with">شارك بواسطة</string>
<string name="shared_via">تمت مشاركته عبر ماستالاب</string>
<string name="replies">الردود</string>
<string name="username">إسم المستخدم</string>
<string name="drafts">المسودات</string>
<string name="new_data">هناك بيانات جديدة متوفرة ! هل تودّ عرضها ؟</string>
<string name="favourite">المفضلة</string>
<string name="follow">متابِعون جدد</string>
<string name="mention">الإشارات</string>
<string name="reblog">الترقيات</string>
<string name="show_boosts">عرض الترقيات</string>
<string name="show_replies">عرض الردود</string>
<string name="action_open_in_web">إفتح في المتصفح</string>
<string name="translate">ترجمة</string>
<string name="please_wait">الرجاء الانتظار بضع ثوان قبل اتخاذ هذا الإجراء.</string>
<!--- Menu -->
<string name="home_menu">الرئيسية</string>
<string name="local_menu">الخيط المحلي</string>
<string name="global_menu">الخيط المُوحَّد</string>
<string name="neutral_menu_title">الخيارات</string>
<string name="favorites_menu">المفضلة</string>
<string name="communication_menu_title">التواصل</string>
<string name="muted_menu">الحسابات المكتومة</string>
<string name="blocked_menu">الحسابات المحظورة</string>
<string name="remote_follow_menu">تابع عن بعد</string>
<string name="notifications">الإخطارات</string>
<string name="follow_request">طلبات المتابعة</string>
<string name="optimization">التحسينات</string>
<string name="settings">الإعدادات</string>
<string name="profile">الملف الشخصي</string>
<string name="make_a_choice">ماذا تريد أن تفعل ؟</string>
<string name="delete_account_title">حذف حساب</string>
<string name="delete_account_message" formatted="false">هل تود إزالة حساب %1$s من التطبيق ؟</string>
<string name="send_email">إرسال بريد إلكتروني</string>
<string name="choose_file">يرجى تحديد ملف</string>
2018-02-02 12:52:27 +01:00
<string name="choose_file_error">لم يتم العثور على أي تطبيق لإدارة الملفات !</string>
2018-01-07 19:03:57 +01:00
<string name="click_to_change">إضغط على رابط المسار لتعديله</string>
<string name="failed">فشل !</string>
<string name="scheduled_toots">التبويقات المبرمجة</string>
2018-02-02 12:52:27 +01:00
<string name="disclaimer_full">قد لا تعكِس المعلومات أدناه كامل الملف الشخصي للمستخدِم.</string>
2018-01-07 19:03:57 +01:00
<string name="insert_emoji">إضافة إيموجو</string>
2018-02-02 13:01:13 +01:00
<string name="no_emoji">ليس بإمكان التطبيق حاليًا حصاد الإيموجي الخاصة.</string>
2018-01-07 19:03:57 +01:00
<string name="live_notif">الإخطارات الحية</string>
<!-- Status -->
<string name="no_status">لا توجد هناك أية تبويقات لعرضها</string>
<string name="fav_added">تمت إضافة التبويق إلى مفضلاتك</string>
<string name="fav_removed">تمت إزالة التبويق من مفضلاتك !</string>
<string name="reblog_added">تمت ترقية التبويق !</string>
<string name="reblog_removed">تم إلغاء ترقية التبويق !</string>
<string name="reblog_by">رقاه %1$s</string>
<string name="favourite_add">هل تود إضافة هذا التبويق إلى مفضلاتك ؟</string>
<string name="favourite_remove">هل تود إزالة هذا التبويق من مفضلاتك ؟</string>
<string name="reblog_add">هل تود ترقية هذا التبويق ؟</string>
<string name="reblog_remove">هل تود إلغاء ترقية هذا التبويق ؟</string>
<string name="pin_add">هل تود تدبيس هذا التبويق ؟</string>
<string name="pin_remove">هل تود فك تدبيس هذا التبويق ؟</string>
<string name="more_action_1">كتم</string>
<string name="more_action_2">حظر</string>
<string name="more_action_3">الإبلاغ</string>
<string name="more_action_4">حذف</string>
<string name="more_action_5">نسخ</string>
<string name="more_action_6">شارك</string>
<string name="more_action_7">أذكر</string>
2018-02-05 22:20:54 +01:00
<string name="more_action_8">فترة الكتم</string>
2018-01-07 19:03:57 +01:00
<string-array name="more_action_confirm">
<item>هل تود كتم هذا الحساب ؟</item>
<item>هل تود حجب هذا الحساب ؟</item>
<item>هل تود الإبلاغ عن هذا التبويق ؟</item>
</string-array>
<string-array name="more_action_owner_confirm">
<item>هل تود حذف هذا التبويق ؟</item>
</string-array>
<plurals name="preview_replies">
<item quantity="zero">%d replies</item>
2018-02-09 18:18:54 +01:00
<item quantity="one">ردّ واحد %d</item>
2018-01-07 19:03:57 +01:00
<item quantity="two">%d replies</item>
<item quantity="few">%d replies</item>
<item quantity="many">%d replies</item>
2018-02-09 18:18:54 +01:00
<item quantity="other">%d ردود</item>
2018-01-07 19:03:57 +01:00
</plurals>
2018-03-30 19:50:59 +02:00
<string name="set_display_bookmark_button">إظهار زر الفواصل المرجعية</string>
2018-02-17 17:52:09 +01:00
<string name="bookmarks">الفواصل المرجعية</string>
2018-03-30 19:50:59 +02:00
<string name="bookmark_add">إضافة إلى الفواصل المرجعية</string>
<string name="bookmark_remove">حذف الفاصلة المرجعية</string>
2018-02-17 17:52:09 +01:00
<string name="bookmarks_empty">لا توجد أية فواصل مرجعية للعرض</string>
<string name="status_bookmarked">تم إضافة المنشور إلى الفواصل المرجعية !</string>
<string name="status_unbookmarked">تمت إزالة المنشور مِن الفواصل المرجعية !</string>
2018-01-07 19:03:57 +01:00
<!-- Date -->
<string name="date_seconds">%d ثا</string>
<string name="date_minutes">%d د</string>
<string name="date_hours">%d سا</string>
<string name="date_day">%d يو</string>
<!-- TOOT -->
<string name="toot_cw_placeholder">تحذير</string>
<string name="toot_placeholder">ما الجديد ؟</string>
<string name="toot_it">بوِّق !</string>
<string name="cw">ت.م</string>
<string name="toot_title">تحرير تبويق</string>
<string name="toot_title_reply">الرد على تبويق</string>
<string name="toot_no_space">لقد بلغت حد الـ 500 حرف المسموح به !</string>
<string name="toot_select_image">تحديد وسائط</string>
2018-01-12 11:03:46 +01:00
<string name="toot_select_image_error">طرأ هناك خطأ أثناء اختيار الوسائط !</string>
2018-01-07 19:03:57 +01:00
<string name="toot_delete_media">هل تود حذف هذه الصورة ؟</string>
<string name="toot_error_no_content">إن تبويقك فارغ !</string>
<string name="toot_visibility_tilte">طريقة نشر التبويق</string>
<string name="toots_visibility_tilte">الطريقة الإفتراضية لنشر التبويقات :</string>
<string name="toot_sent">تم إرسال التبويق !</string>
<string name="toot_reply_content_title">بصدد الرد على تبويق :</string>
<string name="toot_sensitive">محتوى حساس ؟</string>
<string-array name="toot_visibility">
<item>أنشر على الخيوط العمومية</item>
<item>لا تقم بالنشر على الخيوط العمومية</item>
<item>أنشر إلى متابعيك فقط</item>
<item>أنشر إلى المستخدمين المشار إليهم فقط</item>
</string-array>
<string name="no_draft">لا توجد مسودات !</string>
<string name="choose_toot">إختر تبويقا</string>
<string name="choose_accounts">إختر حسابا</string>
<string name="select_accounts">قم بإختيار بعض من الحسابات</string>
<string name="remove_draft">هل تود حذف المسودة ؟</string>
<string name="show_reply">إضغط على الزر لعرض التبويق الأصلي</string>
2018-02-02 13:01:13 +01:00
<string name="upload_form_description">وصف للمعاقين بصريا</string>
2018-01-07 19:03:57 +01:00
<!-- Instance -->
<string name="instance_no_description">لا يوجد وصف !</string>
<!-- About -->
<string name="about_vesrion">الإصدار %1$s</string>
<string name="about_developer">المطور :</string>
<string name="about_license">الرخصة :</string>
<string name="about_license_action">GNU GPL V3</string>
<string name="about_code">الشفرة المصدرية :</string>
<string name="about_yandex">ترجمة التبويقات :</string>
2018-02-02 12:42:20 +01:00
<string name="about_thekinrar">البحث عن مثيلات الخوادم :</string>
2018-01-07 19:03:57 +01:00
<string name="about_thekinrar_action">instances.social</string>
<string name="thanks_text_logo">مصمم الأيقونات :</string>
<!-- Conversation -->
<string name="conversation">محادثة</string>
<!-- Accounts -->
<string name="no_accounts">لا توجد حسابات للعرض</string>
<string name="no_follow_request">ليس هناك طلبات بالمتابعة</string>
<string name="status_cnt">التبويقات \n %1$s</string>
<string name="following_cnt">المُتابَعون \n %1$s</string>
<string name="followers_cnt">المتابِعون \n %1$s</string>
<string name="pins_cnt">تم تثبيت \n%d</string>
<string name="authorize">تصريح</string>
<string name="reject">رفض</string>
<!-- Scheduled toots -->
<string name="no_scheduled_toots">ليس عندك أية تبويقات مبرمَجة للعرض !</string>
<string name="no_scheduled_toots_indications">قم بتحرير تبويق ثم إختر <b>برمَجة</b> على القائمة العلوية.</string>
<string name="remove_scheduled">هل تود حذف التبويق المُبرمَج ؟</string>
<string name="media_count">الوسائط : %d</string>
<string name="toot_scheduled">تمت برمجة التبويق بنجاح !</string>
2018-02-24 12:11:55 +01:00
<string name="toot_scheduled_date">يجب أن يكون تاريخ البرمجة أكبر من الساعة الحالية !</string>
2018-02-05 22:30:52 +01:00
<string name="warning_battery">وضع توفير الطاقة على البطارية مشغَّل ! مِن المحتمل ألا يعمل كالمعتاد.</string>
2018-01-07 19:03:57 +01:00
<!-- timed mute -->
2018-02-24 12:11:55 +01:00
<string name="timed_mute_date_error">ينبغي أن يكون وقت الكتم أكبر من دقيقة واحدة.</string>
2018-02-09 18:00:00 +01:00
<string name="timed_mute_date">%1$s مكتوم إلى غاية %2$s.\n بإمكانك إلغاء كتم حساب المستخدم على صفحة ملفه الشخصي.</string>
<string name="timed_mute_profile">%1$s مكتوم إلى غاية %2$s.\n بإمكانك إلغاء كتم حساب المستخدم بالنقر هنا.</string>
2018-01-07 19:03:57 +01:00
<!-- Notifications -->
<string name="no_notifications">لا توجد هناك إخطارات للعرض</string>
<string name="notif_mention">أشار إليك</string>
<string name="notif_reblog">رقى تبويقك</string>
<string name="notif_favourite">أُعجِب بتبويقك</string>
<string name="notif_follow">يتابعك</string>
<string name="notif_pouet">تبويق حديث مِن %1$s</string>
<plurals name="other_notifications">
<item quantity="zero">and %d other notifications</item>
2018-02-09 17:42:31 +01:00
<item quantity="one">و إشعار آخر</item>
2018-01-07 19:03:57 +01:00
<item quantity="two">and %d other notifications</item>
<item quantity="few">and %d other notifications</item>
<item quantity="many">and %d other notifications</item>
2018-03-31 00:00:35 +02:00
<item quantity="other">و %d إشعارات أخرى</item>
2018-01-07 19:03:57 +01:00
</plurals>
<plurals name="other_notif_hometimeline">
<item quantity="zero">and %d other toots to discover</item>
<item quantity="one">and another toot to discover</item>
<item quantity="two">and %d other toots to discover</item>
<item quantity="few">and %d other toots to discover</item>
<item quantity="many">and %d other toots to discover</item>
<item quantity="other">و %d تبويقات أخرى إكتشفها</item>
</plurals>
<string name="delete_notification_ask">هل تريد حذف الإخطار ؟</string>
<string name="delete_notification_ask_all">هل تود حذف كل الإخطارات ؟</string>
<string name="delete_notification">تم حذف الإخطار بنجاح !</string>
<string name="delete_notification_all">تم حذف جميع الإخطارات بنجاح !</string>
<!-- HEADER -->
<string name="following">يتابِع</string>
<string name="followers">المتابِعون</string>
<string name="pinned_toots">التبويقات المُثبَّتة</string>
<!-- TOAST -->
2018-02-02 13:01:13 +01:00
<string name="client_error">تعذرت عملية جلب معرف العميل !</string>
2018-01-07 19:03:57 +01:00
<string name="no_internet">لا يوجد إتصال بشبكة الإنترنت !</string>
<string name="toast_block">تم حجب الحساب !</string>
<string name="toast_unblock">لقد تم إلغاء حظر هذا الحساب !</string>
<string name="toast_mute">تم كتم الحساب !</string>
<string name="toast_unmute">لقد تم إلغاء الكتم عن هذا الحساب !</string>
<string name="toast_follow">تمت متابعة الحساب !</string>
<string name="toast_unfollow">لم تعد تتابع هذا الحساب !</string>
<string name="toast_reblog">تمت ترقية التبويق !</string>
<string name="toast_unreblog">تمت عملية إلغاء ترقية هذا التبويق !</string>
<string name="toast_favourite">تمت إضافة التبويق إلى مفضلاتك !</string>
<string name="toast_unfavourite">تمت إزالة التبويق من مفضلاتك !</string>
<string name="toast_report">تم الإبلاغ عن التبويق !</string>
<string name="toast_unstatus">تم حذف التبويق بنجاح !</string>
<string name="toast_pin">تم تثبيت التبويق بنجاح !</string>
<string name="toast_unpin">تم إلغاء تثبيت التبويق بنجاح !</string>
<string name="toast_error">عذراً ! حدث خطأ !</string>
2018-02-09 17:42:31 +01:00
<string name="toast_code_error">طرأ هناك خطأ ! لم يقم مثيل الخادم بإعادة رمز المصادقة !</string>
2018-02-02 13:01:13 +01:00
<string name="toast_error_instance">يبدو أنّ إسم نطاق مثيل الخادوم غير صالح !</string>
2018-02-05 22:12:43 +01:00
<string name="toast_error_loading_account">طرأ هناك خطأ أثناء التحوّل مِن حساب إلى آخر !</string>
2018-01-07 19:03:57 +01:00
<string name="toast_error_search">وقع خطأ أثناء عملية البحث !</string>
<string name="toast_error_login">تعذَّر تسجيل الدخول إلى حسابك !</string>
<string name="toast_update_credential_ok">تم حفظ بيانات الملف الشخصي بنجاح !</string>
<string name="nothing_to_do">لا يمكن اتخاذ أي إجراء</string>
<string name="toast_saved">تم حفظ الصورة بنجاح !</string>
<string name="toast_error_translate">وقع خطاء أثناء عملية الترجمة !</string>
<string name="toast_toot_saved">تم حِفظ المُسوَدَّة !</string>
2018-02-05 22:12:43 +01:00
<string name="toast_error_char_limit">هل أنت متأكد من أنّ مثيل الخادوم هذا يسمح بهذا الكمّ من الأحرف ؟ عادةً ما تكون القيمة تقرب من 500 حرف.</string>
2018-02-05 22:20:54 +01:00
<string name="toast_visibility_changed">لقد تم تغيير نمط عرض التبويقات على الحساب %1$s</string>
2018-01-07 19:03:57 +01:00
<string name="toast_empty_search">لا يمكن أن يكون اسم المثيل واسم الشاشة فارغين !</string>
<!-- Settings -->
<string name="settings_title_optimisation">التحسينات عند التحميل</string>
<string name="set_toots_page">عدد التبويقات التي يتم تحميلها كل مرة</string>
<string name="set_accounts_page">عدد الحسابات التي يتم تحميلها كل مرة</string>
<string name="set_notifications_page">عدد الإخطارات التي يتم تحميلها كل مرة</string>
<string name="set_attachment_always">دائما</string>
<string name="set_attachment_wifi">واي فاي</string>
<string name="set_attachment_ask">أُطلُب</string>
<string name="set_attachment_action">تحميل الوسائط</string>
<string name="load_attachment">تحميل الصور</string>
<string name="load_attachment_spoiler">عرض المزيد ...</string>
<string name="load_attachment_spoiler_less">إعرض أقل …</string>
<string name="load_sensitive_attachment">محتوى حساس</string>
2018-02-02 13:01:13 +01:00
<string name="set_display_reply">إظهار نص الرسالة السابقة في الردود</string>
2018-01-07 19:03:57 +01:00
<string name="set_display_local">إظهار الخيط المحلي</string>
<string name="set_display_global">إظهار الخيط المُوحَّد</string>
<string name="set_disable_gif">تعطيل الصور الرمزية المتحركة</string>
<string name="set_folder_title">المسار :</string>
<string name="set_auto_store_toot">حفظ تلقائي للمسودات</string>
2018-01-12 11:03:46 +01:00
<string name="set_bubble_counter">عرض العدادات</string>
2018-01-07 19:03:57 +01:00
<string name="set_auto_add_media_url">إضافة روابط الوسائط في التبويقات</string>
<string name="settings_title_notifications">إدارة الإخطارات</string>
<string name="set_notif_follow">تنبيهي عندما يتبعني أحدهم</string>
<string name="set_notif_follow_ask">تنبيهي عندما أتلقى طلبا بالمتابعة</string>
<string name="set_notif_follow_share">تنبيهي عندما يقوم أحدهم بترقية منشوري</string>
<string name="set_notif_follow_add">تنبيهي عندما يُعجَب أحدهم بأحد منشوراتي</string>
<string name="set_notif_follow_mention">إخطاري عندما يُشار إليّ</string>
<string name="set_share_validation">عرض مربع حوار للتأكيد قبل ترقية أي تبويق</string>
<string name="set_share_validation_fav">عرض مربع حوار للتأكيد قبل إضافة أي تبويق إلى المفضلة</string>
<string name="settings_title_more_options">الإعدادات المتقدمة</string>
<string name="set_wifi_only">الإخطار في وضع الواي فاي فقط</string>
<string name="set_notify">هل تود الإخطار ؟</string>
<string name="set_notif_silent">إخطارت صامتة</string>
<string name="set_night_mode">الوضع اليلي</string>
2018-02-05 22:20:54 +01:00
<string name="set_nsfw_timeout">مهلة عرض الـ NSFW (بالثواني، 0 يعني مُعطَّل)</string>
2018-01-07 19:03:57 +01:00
<string name="settings_title_profile">تعديل الملف الشخصي</string>
<string name="set_profile_description">السيرة الذاتية ...</string>
2018-03-15 18:33:58 +01:00
<string name="set_lock_account">تأمين الحساب</string>
2018-01-07 19:03:57 +01:00
<string name="set_save_changes">حفظ التغييرات</string>
<string name="set_header_picture_overlay">إختيار الصورة الرأسية</string>
<string name="set_preview_reply">إظهار عدد الردود على الخيط الرئيسي</string>
<string name="set_preview_reply_pp">هل تود عرض الصور الرمزية للحسابات ؟</string>
2018-02-02 13:01:13 +01:00
<string name="set_multiaccount_actions">السماح للتفاعلات بين الحسابات ؟</string>
2018-01-07 19:03:57 +01:00
<string name="note_no_space">لقد بلغت حد الـ 160 حرف المسموح به !</string>
<string name="username_no_space">لقد بلغت حد الـ 30 حرف المسموح به !</string>
<string name="settings_title_hour">الفترة المتاحة للإخطارات :</string>
<string name="settings_time_from">بين</string>
<string name="settings_time_to">و</string>
2018-02-02 13:01:13 +01:00
<string name="settings_time_greater">يجب أن تكون المدة الزمنية أكبر مِن %1$s</string>
<string name="settings_time_lower">يجب أن تكون المدة الزمنية أقصر مِن %1$s</string>
2018-01-07 19:03:57 +01:00
<string name="settings_hour_init">من</string>
<string name="settings_hour_end">إلى</string>
<string name="embedded_browser">إستخدم المتصفح المُدمَج في التطبيق</string>
2018-02-09 17:42:31 +01:00
<string name="custom_tabs">الألسنة الخاصة</string>
2018-01-07 19:03:57 +01:00
<string name="use_javascript">تفعيل الجافاسكريبت</string>
2018-02-09 18:00:00 +01:00
<string name="expand_cw">توسيع نافذة التحذير عن المحتوى تلقائيًا</string>
2018-02-02 12:42:20 +01:00
<string name="use_cookies">تقبُّل كعكات الطرف الثالث</string>
2018-01-07 19:03:57 +01:00
<string name="settings_ui_layout">نسق الخيوط : </string>
<string-array name="settings_menu_tabs">
<item>التبويب</item>
<item>القائمة</item>
<item>التبويبات و القائمة</item>
</string-array>
<string-array name="settings_translation">
<item>يانديكس</item>
<item>لا</item>
</string-array>
2018-01-26 18:36:30 +01:00
<string-array name="settings_resize_picture">
2018-02-02 12:42:20 +01:00
<item>لا</item>
<item>512 ك.ب</item>
<item>1 م.ب</item>
<item>2 م.ب</item>
2018-01-26 18:36:30 +01:00
</string-array>
2018-01-07 19:03:57 +01:00
<string name="set_led_colour">تحديد لون الإشعار الضوئي :</string>
<string-array name="led_colours">
<item>أزرق</item>
<item>سماوي</item>
<item>أرجواني</item>
<item>أخضر</item>
<item>أحمر</item>
<item>أصفر</item>
<item>أبيض</item>
</string-array>
<string name="set_title_news">الجديد</string>
2018-02-02 12:52:27 +01:00
<string name="set_notification_news">الإخطار عن التبويقات الجديدة على الخط الرئيسي</string>
2018-01-07 19:03:57 +01:00
<string name="set_show_error_messages">عرض رسائل الأخطاء</string>
<string name="action_follow">إتبع</string>
<string name="action_unfollow">إلغاء المتابعة</string>
<string name="action_block">حظر</string>
<string name="action_unblock">إلغاء الحظر</string>
<string name="action_mute">كتم</string>
<string name="action_no_action">بلا إجراء</string>
<string name="action_unmute">إلغاء الكتم</string>
<string name="request_sent">تم إرسال الطلب</string>
<string name="followed_by">يتابعك</string>
<string name="action_search">البحث</string>
2018-02-02 12:52:27 +01:00
<string name="set_capitalize">حروف كبيرة عند الرد في أول الجملة</string>
2018-02-02 12:42:20 +01:00
<string name="set_resize_picture">تعديل حجم الصور</string>
2018-01-07 19:03:57 +01:00
<!-- Quick settings for notifications -->
<string name="settings_popup_title">الإخطارات المدفوعة</string>
<string name="settings_popup_message">
2018-02-25 13:21:06 +01:00
الرجاء التأكّد مِن الإشعارات المدفوعة التي تودّ تلقيها.
بإمكانك تفعيل أو تعطيل هذه الإشعارات لاحقًا عبر الإعدادات (في تبويب الإخطارات).
2018-01-07 19:03:57 +01:00
</string>
2018-02-09 18:00:00 +01:00
<string name="settings_popup_timeline">للتبويقات غير المقروءة على الخط الزمني الرئيسي ؟</string>
<string name="settings_popup_notification">للإشعارات غير المقروءة ؟</string>
2018-01-07 19:03:57 +01:00
<!-- CACHE -->
<string name="cache_title">مسح ذاكرة التخزين المؤقت</string>
<string name="cache_message">هناك %1$s من البيانات في ذاكرة التخزين المؤقتة.\n\nهل تودّ إزالتها ؟</string>
<string name="cache_units">ميغابايت</string>
2018-02-02 12:52:27 +01:00
<string name="toast_cache_clear">تم تنضيف ذاكرة التخزين المؤقتة و تفريغ %1$s !</string>
2018-02-17 16:33:01 +01:00
<!-- ACTIVITY CACHE -->
2018-02-17 17:21:46 +01:00
<string name="action_sync">مزامنة</string>
<string name="action_filter">عامل التصفية</string>
<string name="owner_cached_toots">تبويقاتك</string>
<string name="v_public">العمومية</string>
<string name="v_unlisted">غير المدرجة</string>
<string name="v_private">الخاصة</string>
<string name="v_direct">المباشرة</string>
<string name="v_keywords">بعض الكلمات المفتاحية …</string>
<string name="show_media">إظهار الوسائط</string>
<string name="show_pinned">إظهار المثبّة</string>
<string name="filter_no_result">لا توجد أي نتيجة تتطابق طلب البحث !</string>
2018-02-17 18:02:06 +01:00
<string name="data_backup_toots">النسخ الإحتياطي لتبويقات حساب %1$s</string>
<string name="data_backup_success">تمت عملية استرجاع %1$s تبويقات جديدة</string>
2018-02-17 16:33:01 +01:00
<string-array name="filter_select">
2018-02-17 17:21:46 +01:00
<item>لا</item>
<item>فقط</item>
<item>كلاهما</item>
2018-02-17 16:33:01 +01:00
</string-array>
2018-02-17 17:52:09 +01:00
<string name="owner_cached_toots_empty">لم يتم العثور على أي تبويق في قاعدة البيانات. يرجى استخدام زر المزامنة المتواجد في القائمة لجلبها.</string>
2018-01-07 19:03:57 +01:00
<!-- PRIVACY -->
<string name="privacy_data_title">البيانات المسجلة</string>
<string name="privacy_data">
2018-03-31 00:10:32 +02:00
لا يقوم التطبيق إلا بحفظ معلومات عن الحسابات في الجهاز.
تبقى هذه البايانات سرية و لا تُستخدَم إلا لتشغيل التطبيق.
إنّ حذف التطبيق يؤدي إلى إزالة هذه البيانات.\n
&#9888; لا يقوم التطبيق بحفظ إسم المستخدم و الكلمات السرية. يقوم التطبيق باستخدمها و فقط عند الإتصال الآمن و المصادقة عبر (SSL) مع مثيل خادوم.
2018-01-07 19:03:57 +01:00
</string>
<string name="privacy_authorizations_title">التصريحات :</string>
<string name="privacy_authorizations">
- <b>ACCESS_NETWORK_STATE</b>: Used to detect if the device is connected to a WIFI network.\n
- <b>INTERNET</b>: Used for queries to an instance.\n
- <b>WRITE_EXTERNAL_STORAGE</b>: Used to store media or to move the app on a SD card.\n
- <b>READ_EXTERNAL_STORAGE</b>: Used to add media to toots.\n
- <b>BOOT_COMPLETED</b>: Used to start the notification service.\n
- <b>WAKE_LOCK</b>: Used during the notification service.
</string>
2018-02-17 18:02:06 +01:00
<string name="privacy_API_authorizations_title">تصريحات خدمة برمجة التطبيقات API :</string>
2018-01-07 19:03:57 +01:00
<string name="privacy_API_authorizations">
- <b>Read</b>: Read data.\n
- <b>Write</b>: Post statuses and upload media for statuses.\n
- <b>Follow</b>: Follow, unfollow, block, unblock.\n\n
<b>&#9888; These actions are carried out only when user requests them.</b>
</string>
2018-01-12 11:03:46 +01:00
<string name="privacy_API_title">التعقب و المكتبات</string>
2018-01-07 19:03:57 +01:00
<string name="privacy_API">
The application <b>does not use tracking tools</b> (audience measurement, error reporting, etc.) and does not contain any advertising.\n\n
The use of libraries is minimized: \n
- <b>Glide</b>: To manage media\n
- <b>Android-Job</b>: To manage services\n
- <b>PhotoView</b>: To manage images\n
</string>
<string name="privacy_API_yandex_title">ترجمة التبويقات</string>
<string name="privacy_API_yandex_authorizations">
The application offers the ability to translate toots using the locale of the device and the Yandex API.\n
Yandex has its proper privacy-policy which can be found here: https://yandex.ru/legal/confidential/?lang=en
</string>
<string name="thanks_text">شكرا لـ Stéphane على الشارة.</string>
<string name="thanks_text_dev">الشكر لـ :</string>
2018-02-02 12:52:27 +01:00
<string name="filter_regex">التصفية بواسطة العبارات المنطقية</string>
2018-01-07 19:03:57 +01:00
<string name="search">البحث</string>
<string name="delete">حذف</string>
<string name="fetch_more_toots">تحميل المزيد من التبويقات ...</string>
<!-- About lists -->
<string name="action_lists">القوائم</string>
<string name="action_lists_confirm_delete">هل تود فعلا حذف هذه القائمة ؟</string>
2018-02-09 18:00:00 +01:00
<string name="action_lists_empty_content">لا تزال هذه القائمة فارغة إلى حد الآن. سوف تظهر هنا تبويقات الأعضاء المنتمين إليها حالَما يقومون بالنشر.</string>
2018-01-07 19:03:57 +01:00
<string name="action_lists_add_to">إضافة إلى القائمة</string>
<string name="action_lists_remove_from">إزالة من القائمة</string>
<string name="action_lists_create">إضافة قائمة جديدة</string>
<string name="action_lists_delete">حذف القائمة</string>
<string name="action_lists_update">تعديل القائمة</string>
<string name="action_lists_title_placeholder">عنوان جديد للقائمة</string>
<string name="action_lists_search_users">البحث فيما بين الحسابات التي تتبعها</string>
<string name="action_lists_owner">قوائمك</string>
<!-- Migration -->
<string name="account_moved_to">%1$s إنتقلَ إلى %2$s</string>
2018-01-12 11:13:51 +01:00
<string name="show_boost_count">عرض عدد الترقيات و المفضلة</string>
2018-01-07 19:03:57 +01:00
<string name="issue_login_title">هل المصادقة لا تعمل ؟</string>
<string name="issue_login_message">
<b>Here are some checks that might help:</b>\n\n
- Check there is no spelling mistakes in the instance name\n\n
- Check that your instance is not down\n\n
- If you use the two-factor authentication (2FA), please use the link at the bottom (once the instance name is filled)\n\n
- You can also use this link without using the 2FA\n\n
- If it still does not work, please raise an issue on Github at https://github.com/stom79/mastalab/issues
</string>
<string name="media_ready">تم تحميل الوسائط. إظغط هنا للعرض.</string>
2018-02-02 13:12:00 +01:00
<string name="data_export_start">يمكن أن تستغرق هذه العملية وقتًا طويلًا. سوف نقوم بإشعارك عند تتمتها.</string>
2018-01-12 11:13:51 +01:00
<string name="data_export_running">جارٍ التشغيل، الرجاء الإنتظار …</string>
2018-01-12 11:03:46 +01:00
<string name="data_export">تصدير المنشورات</string>
2018-01-12 11:13:51 +01:00
<string name="data_export_toots">تصدير بيانات %1$s</string>
2018-01-12 16:42:01 +01:00
<string name="data_export_success">تم تصدير %1$s تبويقات من أصل %2$s.</string>
2018-01-12 11:03:46 +01:00
<string name="data_export_error">طرأ هناك خطأ أثناء تصدير بيانات %1$s</string>
2018-01-20 10:32:07 +01:00
<!-- Proxy -->
2018-02-02 12:42:20 +01:00
<string name="proxy_set">البروكسي</string>
<string name="proxy_type">النوع</string>
<string name="proxy_enable">تشغيل البروكسي ؟</string>
<string name="poxy_host">المضيف</string>
<string name="poxy_port">المنفذ</string>
2018-02-02 12:52:27 +01:00
<string name="poxy_login">إسم المستخدم</string>
2018-02-02 12:42:20 +01:00
<string name="poxy_password">كلمة السر</string>
2018-01-07 19:03:57 +01:00
</resources>