From 8ece90340132864ba307615c1cc552dd318a3114 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Danial Behzadi Date: Tue, 14 Feb 2023 20:02:48 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 100.0% (564 of 564 strings) Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 100.0% (560 of 560 strings) Co-authored-by: Danial Behzadi Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/fa/ Translation: Tusky/Tusky --- app/src/main/res/values-fa/strings.xml | 47 ++++++++++++++++++++++---- 1 file changed, 41 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml index 0c5cdb359..c507b67b6 100644 --- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -3,11 +3,11 @@ خطایی رخ داد. این نمی‌تواند خالی باشد. دامنهٔ نامعتبر وارد شده - احراز هویت با این نمونه شکست خورد. + احراز هویت با این نمونه شکست خورد. اگر مشکل ادامه داشت، ورود در مرورگر را از فهرست بیازمایید. مرورگری برای استفاده پیدا نشد. - خطای احراز هویت ناشناخته‌ای رخ داد. - احراز هویت رد شد. - دریافت ژتون ورود شکست خورد. + خطای احراز هویت ناشناخته‌ای رخ داد. اگر مشکل ادامه داشت، ورود در مرورگر را از فهرست بیازمایید. + احراز هویت رد شد. اگر مطمئنید که اطّلاعات را درست وارد کرده‌اید، ورود در مرورگر را از فهرست بیازمایید. + دریافت ژتون ورود شکست خورد. اگر مشکل ادامه داشت، ورود در مرورگر را از فهرست بیازمایید. فرسته خیلی طولانی است! این گونهٔ پرونده نمی‌تواند بارگذاری شود. این پرونده نتوانست گشوده شود. @@ -52,7 +52,7 @@ برگزیدن بیش‌تر ایجاد - ورود با ماستودون + ورود با تاسکی خروج پیگیری ناپیگیری @@ -364,7 +364,7 @@ تقویت شده برگزیده عمومی - فهرست‌نشده + فهرست نشده پی‌گیران مستقیم نظرسنجی با گزینه‌ها: %1$s، %2$s، %3$s، %4$s؛ %5$s @@ -592,4 +592,39 @@ متن جایگزین %s را ویراست شکست در بار کردن مبدأ وضعیت از کارساز. + بار کردن رشته + ویرایش‌ها + <تنظیم نشده> + از کار افتاده + <نامعتبر> + ترتیب خواندن + نخست جدیدترین + %1$s %2$s را ویراست + %1$s %2$s را ایجاد کرد + بارگذاری شکست خورد + نمایش پیش‌نویس‌ها + رد کردن + بارگذاری فرسته‌تان شکست خورد و در پیش‌نویس‌ها ذخیره شد. +\n +\nارتباط با کارساز برقرار نشد یا فرسته را رد کرد. + بارگذاری فرسته‌هایتان شکست خورد و در پیش‌نویس‌ها ذخیره شد. +\n +\nارتباط با کارساز برقرار نشد یا فرسته‌ها را رد کرد. + در بیش‌تر حالت‌ها کار می‌کند. هیچ داده‌ای به دیگر کاره‌ها نشت نمی‌کند. + نخست قدیمی‌ترین + ممکن است از روش‌های تأیید خویت اضافی پشتیبانی کند؛ ولی نیازمند مرورگری پشتیبانی شده است. + دور انداختن تغییرات + ادامهٔ ویرایش + ورود با مرورگر + تغییراتی ذخیره نشده دارید. + هم‌رسانی پیوند به حساب + هم‌رسانی نام کاربری حساب + هم‌رسانی نشانی حساب به… + هم‌رسانی نام کاربری حساب به… + نام کاربری رونوشت شد + خموشی آگاهی‌ها + برچسب‌های داغ + %1$d نفر دارند دربارهٔ برچسب %2$s حرف می‌زنند + استفادهٔ کل + مجموع حساب‌ها \ No newline at end of file