Twidere-App-Android-Twitter.../twidere/src/main/res-localized/values-ru/strings.xml

735 lines
70 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- Normally you don't need to translate app name -->
<string name="app_description">Ваш собственный Твиттер-клиент</string>
<string name="compose">Написать</string>
<string name="add_account">Добавить учетную запись</string>
<string name="settings">Настройки</string>
<string name="send">Отправить</string>
<string name="add_image">Добавить изображение</string>
<string name="take_photo">Сделать фото</string>
<string name="status_hint">Что происходит?</string>
<string name="sign_up">Регистрация</string>
<string name="sign_in">Войти</string>
<string name="api_url_format">Формат API URL</string>
<string name="same_oauth_signing_url">Используйте тот же URL для входа через OAuth</string>
<string name="auth_type">Тип авторизации</string>
<string name="oauth">OAuth</string>
<string name="xauth">xAuth</string>
<string name="basic">Простая</string>
<string name="twip_o">twip O Mode</string>
<string name="advanced">Расширенный</string>
<string name="save">Сохранить</string>
<string name="edit">Редактировать</string>
<string name="edit_api">Редактировать API</string>
<string name="home">Лента</string>
<string name="mentions">Упоминания</string>
<string name="error_occurred">Произошла ошибка, пожалуйста, попробуйте еще раз.</string>
<string name="error_already_logged_in">Вы уже вошли.</string>
<string name="no_account_selected">Аккаунт не выбран.</string>
<string name="error_unknown_error">Ошибка: Это неизвестная ошибка, скорее всего это баг.</string>
<string name="error_message">Ошибка: <xliff:g id="message">%s</xliff:g></string>
<string name="error_message_with_action">Ошибка <xliff:g id="action">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="message">%2$s</xliff:g></string>
<string name="error_message_rate_limit">Достигнут лимит подключений к Твиттеру, пожалуйста попробуйте ещё раз через <xliff:g id="time">%s</xliff:g></string>
<string name="error_message_rate_limit_with_action">Количество допустимых запросов к Twitter исчерпано <xliff:g id="action">%1$s</xliff:g>, пожалуйста, попробуйте через <xliff:g id="time">%2$s</xliff:g></string>
<string name="select_account">Выберите аккаунт</string>
<string name="username">Имя пользователя</string>
<string name="password">Пароль</string>
<string name="label_data_provider">Провайдер базы данных Twidere</string>
<string name="label_refresh_service">Сервис обновления</string>
<string name="label_streaming_service">Сервис стриминга</string>
<string name="label_background_operation_service">Служба фоновой деятельности</string>
<string name="open_in_browser">Открыть в браузере</string>
<string name="delete">Удалить</string>
<string name="retweet">Ретвит</string>
<string name="retweets">Ретвиты</string>
<string name="cancel_retweet">Отменить ретвит</string>
<string name="favorite">В избранное</string>
<string name="unfavorite">Удалить из избранного</string>
<!-- v. e.g. An action label on a tweet to like this tweet. Formerly Twitter favorite. -->
<string name="like">Мне нравится</string>
<string name="undo_like">Отменить Мне нравится</string>
<string name="reply">Ответить</string>
<string name="share">Поделиться</string>
<string name="view_map">Карта</string>
<string name="statuses">Твиты</string>
<string name="followers">Читатели</string>
<string name="following">Читаемые</string>
<string name="about">О программе</string>
<string name="open_source_license">Лицензия открытого исходного кода</string>
<string name="api">API</string>
<string name="default_api_settings">Настройки API по умолчанию</string>
<string name="default_api_settings_summary">Эти настройки будут применены только к новым аккаунтам (уже созданные затронуты не будут)</string>
<string name="consumer_key">Пользовательский ключ</string>
<string name="consumer_secret">Consumer secret</string>
<string name="storage">Хранилище</string>
<string name="database_item_limit">Ограничение размера базы данных</string>
<string name="database_item_limit_summary">Уменьшить лимит записей для каждого аккаунта, чтобы сохранить больше места и увеличить скорость загрузки.</string>
<string name="clear_cache">Очистить кэш</string>
<string name="clear_cache_summary">Очистит хранящийся кэш изображений профиля.</string>
<string name="clear_databases">Очистить базы данных</string>
<string name="clear_databases_summary">Очистить все твиты, профили, сообщения. Данные вашего аккаунта не будут потеряны.</string>
<string name="in_reply_to_name">Ответ <xliff:g id="user_name">%s</xliff:g></string>
<string name="name_retweeted"><xliff:g id="user_name">%s</xliff:g> ретвитнул это</string>
<string name="name_and_another_retweeted"><xliff:g id="user_name">%1$s</xliff:g> и другие ретвитнули</string>
<string name="name_and_count_retweeted"><xliff:g id="user_name">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="retweet_count">%2$d</xliff:g> других ретвитнули этот твит</string>
<string name="retweeted_by_name">Ретвитнуто <xliff:g id="user_name">%s</xliff:g></string>
<string name="retweeted_by_name_with_count">Ретвитнул <xliff:g id="user_name">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="retweet_count">%2$d</xliff:g> других</string>
<string name="retweeted_by_count">Ретвитнули <xliff:g id="retweet_count">%d</xliff:g> пользователей</string>
<string name="users_retweeted_this">Пользователей ретвитнули это</string>
<string name="users_favorited_this">Пользователи добавившие в избранное</string>
<string name="users_liked_this">Пользователям понравилось это</string>
<string name="reply_to">Ответ на <xliff:g id="user_name">%s</xliff:g></string>
<string name="quote_user">Цитата <xliff:g id="user_name">%s</xliff:g></string>
<string name="time_source"><xliff:g id="time">%1$s</xliff:g>, через <xliff:g id="source">%2$s</xliff:g></string>
<string name="source"><xliff:g id="source">%s</xliff:g></string>
<string name="filters">Фильтры</string>
<string name="users">Пользователи</string>
<string name="user">Пользователь</string>
<string name="keywords">Ключевые слова</string>
<string name="sources">Источники</string>
<string name="content">Содержание</string>
<string name="customize">Настроить</string>
<string name="set_nickname">Задать никнейм</string>
<string name="set_color">Выбрать цвет</string>
<string name="clear">Очистить</string>
<string name="pick_color">Выбрать цвет</string>
<string name="follow">Читать</string>
<string name="unfollow">Не читать</string>
<string name="leftside_compose_button">Кнопка \"написать\" слева</string>
<string name="leftside_compose_button_summary">Поместить кнопку \"написать\" слева.</string>
<string name="load_item_limit">Предел загружаемых элементов</string>
<string name="load_item_limit_summary">Установить ограничение кол-ва элементов для загрузки.</string>
<string name="quote">Цитировать</string>
<string name="add_rule">Добавить правило</string>
<string name="text_size">Размер текста</string>
<string name="text_size_summary">Размер текста твитов.</string>
<string name="cannot_get_location">Не удается получить ваше местоположение.</string>
<string name="drafts">Черновики</string>
<string name="description">Описание</string>
<string name="location">Местоположение</string>
<string name="url">URL</string>
<string name="favorites">Избранное</string>
<!-- n. formerly Twitter's favorite, in the plural -->
<string name="likes">Понравившееся</string>
<string name="name">Имя</string>
<string name="refresh">Обновления</string>
<string name="retry">Повторить</string>
<string name="more">Еще</string>
<string name="quote_format">Формат цитаты</string>
<string name="quote_format_summary">\"[TEXT]\" = Текст твита\n\"[NAME]\" = Имя пользователя</string>
<string name="direct_messages">Сообщения</string>
<string name="blocked_users">Заблокированные пользователи</string>
<string name="search_statuses">Найти твиты</string>
<string name="search_hint">Поиск твитов или пользователей</string>
<string name="remember_position">Запомнить положение</string>
<string name="remember_position_summary">Запомнить позицию списка/вкладки перед выходом из Twidere</string>
<string name="user_blocked">Заблокировать этого пользователя.</string>
<string name="users_blocked">Заблокировать этих пользователей.</string>
<string name="user_unblocked">Разблокировать этого пользователя.</string>
<string name="reported_user_for_spam">Сообщить о спаме от этого пользователя.</string>
<string name="reported_users_for_spam">Сообщить о спаме от этих пользователей.</string>
<string name="please_wait">Пожалуйста, подождите.</string>
<string name="saved_to_gallery">Сохранено в галерее</string>
<string name="proxy">Прокси</string>
<string name="proxy_summary">Проксировать все сетевые запросы.</string>
<string name="proxy_type">Тип прокси</string>
<string name="proxy_host">Хост прокси</string>
<string name="proxy_port">Порт прокси</string>
<string name="proxy_username">Логин прокси</string>
<string name="proxy_password">Пароль прокси</string>
<string name="block">Заблокировать</string>
<string name="unblock">Разблокировать</string>
<string name="report_for_spam">Сообщить о спаме</string>
<string name="twitter_mute_user">Игнорировать пользователя</string>
<string name="twitter_muted_users">Игнорируемые пользователи</string>
<string name="message_user_muted">Этот пользователь добавлен в список фильтров. Вы не будете видеть твиты пользователя в ленте и упоминаниях.</string>
<string name="message_users_muted">Эти пользователи добавлены в список фильтров. Вы не будете видеть их твитов в ваших ленте и упоминаниях.</string>
<string name="message_user_unmuted">Этот пользователь удален из списка фильтров.</string>
<string name="inbox">Входящие</string>
<string name="other_settings">Другие настройки</string>
<string name="auto_refresh">Автоматическое обновление</string>
<string name="refresh_interval">Интервал обновления</string>
<string name="content_to_refresh">Содержимое для обновления</string>
<string name="content_to_notify">Содержимое для уведомлений</string>
<string name="notifications_type">Тип уведомления</string>
<string name="sound">Звук</string>
<string name="ringtone">Мелодия</string>
<string name="vibration">Вибрация</string>
<string name="light">Индикатор</string>
<string name="notifications">Уведомления</string>
<string name="refresh_on_start">Обновлять при запуске</string>
<string name="refresh_on_start_summary">Обновить ленту и упоминания при запуске.</string>
<string name="refresh_after_status_updated">Обновить после отправки твита</string>
<string name="refresh_after_status_updated_summary">Обновить ленту и упоминания после отправки твита.</string>
<string name="list_timeline">Список</string>
<string name="list_members">Список пользователей</string>
<string name="list_subscribers">Список подписчиков</string>
<string name="type_to_compose">Напишите сообщение</string>
<string name="lists">Списки</string>
<string name="lists_following_user">Списки читающих</string>
<string name="following_you">Ваши читатели</string>
<string name="user_list">Список</string>
<string name="user_lists">Списки</string>
<string name="trends_location">Местоположение трендов</string>
<string name="trends_location_summary">Выберите местоположение для местных трендов.</string>
<string name="trends">Тренды</string>
<string name="accounts">Аккаунты</string>
<string name="account">Аккаунт</string>
<string name="mention_this_user">Упомянуть этого пользователя</string>
<string name="mention_user_name">Ответ <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g></string>
<string name="connectivity">Соединение</string>
<string name="add_member">Добавить пользователя</string>
<string name="new_user_list">Новый список</string>
<string name="is_public">Общедоступный</string>
<string name="send_direct_message">Послать ЛС</string>
<string name="extensions">Расширения</string>
<string name="uninstall">Удалить</string>
<string name="saved_searches">Сохраненные поиски</string>
<string name="tabs">Вкладки</string>
<string name="add_tab">Добавить вкладку</string>
<string name="edit_tab">Редактировать вкладку</string>
<string name="icon">Иконка</string>
<string name="pick_file">Выбрать файл</string>
<string name="notification_ringtone">Мелодия</string>
<string name="notification_light_color">Цвет индикатора</string>
<string name="share_format">Формат шаринга</string>
<string name="share_format_summary">\"[TITLE]\" = Заголовок\n\"[TEXT]\" = Сообщение</string>
<string name="network">Сеть</string>
<string name="content_and_storage">Контент и хранение</string>
<string name="media_uploader">Загрузка изображений</string>
<string name="home_refresh">Обновления в ленте</string>
<string name="status_shortener">Сокращение твитов</string>
<string name="status_shortener_default">Ничего (Отмена отправки)</string>
<string name="error_message_status_too_long">Твит слишком длинный.</string>
<string name="error_message_message_too_long">Слишком длинное сообщение.</string>
<string name="error_message_no_content">Нет содержимого</string>
<string name="error_message_tweet_shorten_failed">Не удалось сократить твит.</string>
<string name="error_message_tweet_shortener_not_found">Сокращатель ссылок не найден, возможно он был удален.</string>
<string name="show_absolute_time">Показывать абсолютное время</string>
<string name="show_absolute_time_summary">Показывать абсолютное время в твитах</string>
<string name="user_mentions">Упоминания пользователя</string>
<string name="quick_send">Нажмите «Enter» для отправки</string>
<string name="quick_send_summary">Отправлять твит по нажатию «Enter».</string>
<string name="discard">Отменить</string>
<string name="custom_host_mapping">Перенаправление узлов</string>
<string name="custom_host_mapping_summary">Перенаправление узлов, как с помощью /etc/hosts, но не требующее дополнительных разрешений.</string>
<string name="host_mapping_host">Хост</string>
<string name="host_mapping_address">Адрес (Может быть указан другой адрес хоста)</string>
<string name="add_host_mapping">Добавить перенаправление узлов</string>
<string name="tcp_dns_query">TCP DNS-запрос</string>
<string name="dns_server">DNS-сервер</string>
<string name="activities_about_me">Моя деятельность</string>
<string name="activities_by_friends">Деятельность друзей</string>
<string name="activity_about_me_favorite"><xliff:g id="user">%s</xliff:g> добавил в избранное.</string>
<string name="activity_about_me_favorite_multi"><xliff:g id="user">%1$s</xliff:g> и ещё <xliff:g id="other">%2$s</xliff:g> пользователей добавили в избранное.</string>
<string name="activity_about_me_favorited_retweet"><xliff:g id="user">%s</xliff:g> добавил(а) в избранное ваш ретвит.</string>
<string name="activity_about_me_favorited_retweet_multi"><xliff:g id="user">%1$s</xliff:g> и ещё <xliff:g id="other">%2$s</xliff:g> пользователей добавили в избранное ваш ретвит.</string>
<string name="activity_about_me_like"><xliff:g id="user">%s</xliff:g> понравился ваш твит.</string>
<string name="activity_about_me_like_multi"><xliff:g id="user">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="other">%2$s</xliff:g> понравился ваш твит.</string>
<string name="activity_about_me_liked_retweet"><xliff:g id="user">%s</xliff:g> понравился ваш ретвит.</string>
<string name="activity_about_me_liked_retweet_multi"><xliff:g id="user">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="other">%2$s</xliff:g> понравился ваш ретвит.</string>
<string name="activity_about_me_follow"><xliff:g id="user">%s</xliff:g> читает вас.</string>
<string name="activity_about_me_follow_multi"><xliff:g id="user">%1$s</xliff:g> и ещё <xliff:g id="other">%2$s</xliff:g> пользователей теперь читают вас.</string>
<string name="activity_about_me_retweet"><xliff:g id="user">%s</xliff:g> ретвитнул ваш твит.</string>
<string name="activity_about_me_retweet_multi"><xliff:g id="user">%1$s</xliff:g> и ещё <xliff:g id="other">%2$s</xliff:g> пользователей ретвитнули ваш твит.</string>
<string name="activity_about_me_retweeted_retweet"><xliff:g id="user">%s</xliff:g> ретвитнул ваш ретвит.</string>
<string name="activity_about_me_retweeted_retweet_multi"><xliff:g id="user">%1$s</xliff:g> и ещё <xliff:g id="other">%2$s</xliff:g> пользователей ретвитнули ваш ретвит.</string>
<string name="activity_about_me_retweeted_mention"><xliff:g id="user">%s</xliff:g> ретвитнул(а) твит, где упомянуты вы.</string>
<string name="activity_about_me_retweeted_mention_multi"><xliff:g id="user">%s</xliff:g> и <xliff:g id="other">%2$s</xliff:g> ретвитнули твит, где упомянуты вы.</string>
<string name="activity_about_me_favorited_mention"><xliff:g id="user">%s</xliff:g> добавил(а) в избранное твит, где упомянуты вы.</string>
<string name="activity_about_me_favorited_mention_multi"><xliff:g id="user">%s</xliff:g> и <xliff:g id="other">%2$s</xliff:g> добавили в избранное твит, где упомянуты вы.</string>
<string name="activity_about_me_liked_mention"><xliff:g id="user">%s</xliff:g> нравится твит, где упомянуты вы.</string>
<string name="activity_about_me_liked_mention_multi"><xliff:g id="user">%s</xliff:g> и <xliff:g id="other">%2$s</xliff:g> нравится твит, где упомянуты вы.</string>
<string name="activity_about_me_list_member_added"><xliff:g id="user">%s</xliff:g> добавил(а) вас в свой список.</string>
<string name="activity_about_me_list_member_added_with_name"><xliff:g id="user">%1$s</xliff:g> добавил(а) вас в список <xliff:g id="list">%2$s</xliff:g>\".</string>
<string name="activity_about_me_list_member_added_multi"><xliff:g id="user">%1$s</xliff:g> и ещё <xliff:g id="other">%2$s</xliff:g> пользователей добавили вас в списки.</string>
<string name="activity_by_friends_favorite"><xliff:g id="user">%1$s</xliff:g> понравился твит <xliff:g id="target">%2$s</xliff:g>.</string>
<string name="activity_by_friends_favorite_multi"><xliff:g id="user">%1$s</xliff:g> добавил(а) в избранное твиты <xliff:g id="target">%2$s</xliff:g> и ещё <xliff:g id="other">%3$s</xliff:g> других пользователей.</string>
<string name="activity_by_friends_like"><xliff:g id="user">%1$s</xliff:g> понравился твит <xliff:g id="target">%2$s</xliff:g>.</string>
<string name="activity_by_friends_like_multi"><xliff:g id="user">%1$s</xliff:g> понравился твит <xliff:g id="target">%2$s</xliff:g> и <xliff:g id="other">%3$s</xliff:g>.</string>
<string name="activity_by_friends_follow"><xliff:g id="user">%1$s</xliff:g> читает <xliff:g id="target">%2$s</xliff:g>.</string>
<string name="activity_by_friends_follow_multi"><xliff:g id="user">%1$s</xliff:g> начал читать <xliff:g id="target">%2$s</xliff:g> и ещё <xliff:g id="other">%3$s</xliff:g> пользователей.</string>
<string name="activity_by_friends_retweet"><xliff:g id="user">%1$s</xliff:g> ретвитнул твит <xliff:g id="target">%2$s</xliff:g>.</string>
<string name="activity_by_friends_retweet_multi"><xliff:g id="user">%1$s</xliff:g> ретвитнул(а) <xliff:g id="target">%2$s</xliff:g> и <xliff:g id="other">%3$s</xliff:g> твит.</string>
<string name="activity_by_friends_list_member_added"><xliff:g id="user">%1$s</xliff:g> добавлен <xliff:g id="target">%2$s</xliff:g> в список.</string>
<string name="activity_by_friends_list_member_added_multi"><xliff:g id="user">%1$s</xliff:g> добавил(а) <xliff:g id="target">%2$s</xliff:g> и <xliff:g id="other">%1$s</xliff:g> в список.</string>
<string name="activity_by_friends_list_created"><xliff:g id="user">%1$s</xliff:g> созданный список <xliff:g id="target">%2$s</xliff:g>.</string>
<string name="activity_by_friends_list_created_multi"><xliff:g id="user">%1$s</xliff:g> создал список <xliff:g id="target">%2$s</xliff:g> и ещё <xliff:g id="other">%1$s</xliff:g>.</string>
<string name="status_not_updated">Твит не отправлен</string>
<string name="status_not_updated_summary">Твит не отправлен, и сохранен в черновиках</string>
<string name="incoming_friendships">Ожидание запросов на подписку</string>
<string name="send_follow_request">Послать запрос на подписку</string>
<string name="follow_request_sent">Запрос на подписку послан</string>
<string name="status">Твит</string>
<string name="preview">Предпросмотр</string>
<string name="connection_timeout">Таймаут соединения</string>
<string name="both">Оба</string>
<string name="browser_sign_in">Войти через браузер</string>
<string name="stop_auto_refresh_when_battery_low">Отключить автообновление при низком заряде батареи</string>
<string name="notification_status">Новый твит от <xliff:g id="user">%s</xliff:g></string>
<string name="notification_status_multiple">Новый твит от <xliff:g id="user">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="count">%2$d</xliff:g> других</string>
<string name="notification_mention"><xliff:g id="user">%s</xliff:g> упомянул(а) вас.</string>
<string name="notification_mention_multiple"><xliff:g id="user">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="count">%2$d</xliff:g> других упомянули вас.</string>
<string name="notification_direct_message"><xliff:g id="user">%s</xliff:g> отправил вам личное сообщение.</string>
<string name="notification_direct_message_multiple_messages"><xliff:g id="user">%1$s</xliff:g> послал вам <xliff:g id="messages_count">%2$d</xliff:g> личное сообщение.</string>
<string name="notification_direct_message_multiple_users"><xliff:g id="user">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="users_count">%2$d</xliff:g> человек послали вам <xliff:g id="messages_count">%3$d</xliff:g> личные сообщения.</string>
<string name="action_getting_status">получение твита</string>
<string name="action_updating_status">отправление твита</string>
<string name="action_sending_direct_message">отправление личного сообщения</string>
<string name="action_refreshing_home_timeline">обновление домашней ленты</string>
<string name="action_refreshing_mentions">обновление упоминаний</string>
<string name="action_refreshing_direct_messages">обновление личных сообщений</string>
<string name="action_favoriting">в избранное</string>
<string name="action_unfavoriting">удалить из избранного</string>
<string name="action_deleting">удаление</string>
<string name="action_updating_profile">обновление профиля</string>
<string name="action_updating_profile_image">обновление изображения профиля</string>
<string name="action_updating_profile_banner_image">обновление фонового изображения профиля</string>
<string name="action_removing_profile_banner_image">удаление фонового изображения профиля</string>
<string name="action_updating_details">обновление информации</string>
<string name="action_blocking">блокирование</string>
<string name="action_unblocking">разблокирование</string>
<string name="action_following">подписаться</string>
<string name="action_unfollowing">отписаться</string>
<string name="action_creating_list">создание списка</string>
<string name="action_adding_member">добавление участника</string>
<string name="action_signing_in">вход</string>
<string name="action_retweeting">ретвит</string>
<string name="action_reporting_for_spam">сообщение о спаме</string>
<string name="action_subscribing_to_list">подписаться на список</string>
<string name="action_unsubscribing_from_list">отписаться от списка</string>
<string name="action_saving_search">сохранение поиска</string>
<string name="action_deleting_search">удаление поиска</string>
<string name="action_accepting_follow_request">принять запрос на подписку</string>
<string name="action_denying_follow_request">отклонить запрос на подписку</string>
<string name="status_is_duplicate">Этот твит уже опубликован</string>
<string name="text_copied">Текст скопирован в буфер обмена</string>
<string name="hashtag">Хэштег</string>
<string name="links">Ссылки</string>
<string name="edit_profile">Редактировать профиль</string>
<string name="edit_details">Редактировать</string>
<string name="display_sensitive_contents">Показывать особый контент</string>
<string name="display_sensitive_contents_summary">Показывать особый контент в ленте без предупреждения</string>
<string name="sensitive_content_warning">Этот твит содержит особый контент, продолжить?</string>
<string name="mark_as_sensitive">Пометить его как особый контент</string>
<string name="remove_sensitive_mark">Удалить отметку особого контента</string>
<string name="none">Никак</string>
<string name="large">Большой</string>
<string name="small">Маленький</string>
<string name="and_N_more">и ещё <xliff:g id="count">%d</xliff:g></string>
<string name="clear_search_history">Очистить историю поиска</string>
<string name="permission_description_none">Разрешения не требуются</string>
<string name="permission_description_refresh">Обновить ленту (вкл. личн. сообщения)</string>
<string name="permission_description_read">Чтение твитов и некоторого предзагруженного содержимого</string>
<string name="permission_description_write">Записано в базу, обновляем статус</string>
<string name="permission_description_direct_messages">Просматривать/Писать/Слать личн. сообщения</string>
<string name="permission_description_accounts">Просмотреть информацию аккаунта</string>
<string name="permission_description_preferences">Просмотреть настройки</string>
<string name="permissions_request">Запрос на доступ</string>
<string name="permissions_request_message">Приложение требует следующих прав</string>
<string name="accept_permission_request">Принять</string>
<string name="no_thanks">Нет, спасибо</string>
<string name="revoke_permissions">Перераспределить права</string>
<string name="default_ringtone">Мелодия по умолчанию</string>
<string name="phishing_link_warning">Предупреждение о мошеннической ссылке</string>
<string name="phishing_link_warning_summary">Предупреждает вас, когда вы пытаетесь перейти по, возможно, мошеннической ссылке в личном сообщении.</string>
<string name="phishing_link_warning_message_1">Вы переходите по ссылке в личном сообщении, которая может привести вас на мошеннический сайт.\n\nУдостоверьтесь в правильности адреса сайта, чтобы не предоставить ваши персональные данные и пароли мошенникам.</string>
<string name="phishing_link_warning_message_2">Вы хотите продолжить?</string>
<string name="profile_images">Изображения профиля</string>
<string name="preview_images">Предпросмотр изображений</string>
<string name="preload_wifi_only">Предзагружать только по Wi-Fi</string>
<string name="sign_in_method_introduction_title">Как это работает?</string>
<string name="sign_in_method_introduction">Большинство твиттер-клиентов открывает веб-страницу, чтобы войти в Твиттер. Это может быть неудобно при использовании стороннего API или при медленном подключении к сети. Twidere имитирует нормальный браузер, чтобы помочь войти в Твиттер. Не волнуйтесь, ваш пароль не сохранится и не утечет.</string>
<string name="edit_draft">Редактировать черновик</string>
<string name="profile_image">Изображение пользователя</string>
<string name="your_profile_image">Изображение вашего профиля</string>
<string name="mention_user">Упоминание <xliff:g id="user">%s</xliff:g></string>
<string name="theme_color">Цвет темы</string>
<string name="wrong_url_format">Неверный URL формат</string>
<string name="wrong_username_password">Неверный логин/пароль</string>
<string name="network_error">Ошибка сети</string>
<string name="api_data_corrupted">Данные API повреждены</string>
<string name="ssl_error">Ошибка SSL, возможно вам нужно включить опцию \"Игнорировать ошибку SSL\".</string>
<string name="wrong_api_key">Неправильный url-адрес API или пользовательский ключ/пароль, пожалуйста проверьте снова.</string>
<string name="status_updated">Твит отправлен</string>
<string name="status_deleted">Твит удален</string>
<string name="status_favorited">Твит добавлен в избранное</string>
<string name="status_unfavorited">Твит удален из избранного</string>
<string name="status_retweeted">Ретвит выполнен</string>
<string name="retweet_cancelled">Ретвит отменен</string>
<string name="direct_message_sent">Личное сообщение отправлено</string>
<string name="direct_message_deleted">Личное сообщение удалено</string>
<string name="search_saved">Запрос сохранён</string>
<string name="search_name_saved">Запрос \"<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\" сохранён</string>
<string name="search_deleted">Запрос удалён</string>
<string name="search_name_deleted">Запрос \"<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\" удалён</string>
<string name="import_from">Импортировать из…</string>
<string name="link_to_quoted_status">Ссылка на цитированный твит</string>
<string name="quote_original_status">Цитировать оригинальный твит</string>
<string name="followed_user">Подписан на <xliff:g id="user">%s</xliff:g></string>
<string name="sent_follow_request_to_user">Послать запрос на подписку <xliff:g id="user">%s</xliff:g>.</string>
<string name="unfollowed_user">Отписан от <xliff:g id="user">%s</xliff:g></string>
<string name="blocked_user"><xliff:g id="user">%s</xliff:g> заблокирован</string>
<string name="unblocked_user">Разблокирован <xliff:g id="user">%s</xliff:g>.</string>
<string name="profile_updated">Профиль обновлен</string>
<string name="profile_banner_image_updated">Изображение шапки профиля обновлено</string>
<string name="profile_image_updated">Изображение профиля обновлено</string>
<string name="created_list">Созданный список \"<xliff:g id="list">%s</xliff:g>\".</string>
<string name="deleted_list">Список \"<xliff:g id="list">%s</xliff:g>\" удалён</string>
<string name="updated_list_details">Обновлен список деталей \"<xliff:g id="list">%s</xliff:g>\"\'.</string>
<string name="subscribed_to_list">Подписанные на \"<xliff:g id="list">%s</xliff:g>\".</string>
<string name="unsubscribed_from_list">Отписанные от \"<xliff:g id="list">%s</xliff:g>\".</string>
<string name="added_user_to_list">Добавлен <xliff:g id="user">%1$s</xliff:g> в список "<xliff:g id="list">%2$s</xliff:g>\".</string>
<string name="deleted_user_from_list"><xliff:g id="user">%1$s</xliff:g> удалён из списка "<xliff:g id="list">%2$s</xliff:g>\".</string>
<string name="delete_user_from_list_confirm">Удалить <xliff:g id="user">%1$s</xliff:g> из списка "<xliff:g id="list">%2$s</xliff:g>\"?</string>
<string name="subscribe">Подписаться</string>
<string name="unsubscribe">Отписаться</string>
<string name="background_toast_notification">Фоновое всплывающее уведомление</string>
<string name="background_toast_notification_summary">Показывать всплывающее уведомление когда свернуто в фон</string>
<string name="original_status">Исходный твит</string>
<string name="ask">Спросить</string>
<string name="no_close_after_status_updated">Оставлять \"Написать\" открытым после отправки твита</string>
<string name="no_close_after_status_updated_summary">Небольшой подарок для любителей поболтать</string>
<string name="status_saved_to_draft">Твит сохранен в черновик</string>
<string name="default_account">Аккаунт по умолчанию</string>
<string name="empty_content">Пустое содержимое</string>
<string name="fast_image_loading">Быстрая загрузка изображений</string>
<string name="fast_image_loading_summary">Включите, для более быстрой загрузки изображений, отключите, если некоторые изображения не показываются.</string>
<string name="select_user_list">Выберите список пользователей</string>
<string name="select_user">Выбрать пользователя</string>
<string name="created_by">Создано пользователем <xliff:g id="created_by">%s</xliff:g></string>
<string name="add_to_list">Добавить в список</string>
<string name="account_delete_confirm_title">Удалить учетную запись</string>
<string name="account_delete_confirm_message">Эта учетная запись будет удалена из Twidere.</string>
<string name="theme">Тема оформления</string>
<string name="theme_dark">Тёмная</string>
<string name="theme_light">Светлая</string>
<string name="settings_interface">Интерфейс</string>
<string name="no_rule">Правил нет</string>
<string name="safety">Безопасность</string>
<string name="updating_status_notification">Отправление твита…</string>
<string name="name_with_nickname"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g>(<xliff:g id="nickname">%2$s</xliff:g>)</string>
<string name="query">Запрос</string>
<string name="input_text">Ввод текста</string>
<string name="users_lists_with_name">Списки <xliff:g id="name">%s</xliff:g> </string>
<string name="lists_following_user_with_name">Лист читающих <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
<string name="highlight">Выделение цветом</string>
<string name="underline">Подчёркиванием</string>
<string name="link_highlight_option">Способ выделения ссылок</string>
<string name="users_statuses">Твиты пользователя</string>
<string name="name_first">Отображать имя сначала</string>
<string name="next_step">Далее</string>
<!-- Previous item (tweet, user etc.) -->
<string name="previous_item">Предыдущий</string>
<!-- Next item (tweet, user etc.) -->
<string name="next_item">Следующий</string>
<string name="settings_wizard">Мастер настройки</string>
<string name="wizard_page_welcome_title">Добро пожаловать</string>
<string name="wizard_page_welcome_text">Спасибо за то, что выбрали Twidere. Вы бы хотели настроить его сейчас?</string>
<string name="wizard_page_welcome_yes">Да</string>
<string name="wizard_page_welcome_not_now">Не сейчас</string>
<string name="wizard_page_welcome_import_settings">Импортировать параметры</string>
<string name="wizard_page_theme_text">Выберите тему, которая вам нравится.</string>
<string name="wizard_page_tabs_text">Добавьте свои вкладки в Twidere. \nБудьте в курсе нужных именно вам вещей.</string>
<string name="wizard_page_tabs_unchanged_message">Вы можете добавить вкладки в "Настройки" - "Вкладки"</string>
<string name="wizard_page_cards_text">Настроим карточки.</string>
<string name="wizard_page_hints_text">Здесь вы найдёте несколько полезных подсказок.</string>
<string name="wizard_page_usage_statistics_text">Twidere принимает участие в научно-исследовательской работе, для которой нужны некоторые данные об использовании приложения.</string>
<string name="wizard_page_finished_title">Завершено</string>
<string name="wizard_page_finished_text">Теперь Twidere готов к использованию.</string>
<string name="invalid_tab">Неверная вкладка</string>
<string name="send_crash_report">Отправить отчёт об ошибке в Twidere</string>
<string name="add_to_filter">Добавить в фильтр</string>
<string name="user_filter_name">Пользователь:<xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
<string name="keyword_filter_name">Ключевое слово:<xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
<string name="source_filter_name">Источник:<xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
<string name="block_user">Заблокировать <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
<string name="block_user_confirm_message">Заблокировать <xliff:g id="name">%s</xliff:g>? Этот пользователь не сможет подписаться, упоминать а так же слать вам личные сообщения.</string>
<string name="unfollow_user">Отписаться от <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
<string name="unfollow_user_confirm_message">Отписаться от <xliff:g id="name">%s</xliff:g>? Вы не будете видеть твиты от этого пользователя.</string>
<string name="delete_user_list">Удалить список <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
<string name="delete_user_list_confirm_message">Удалить список <xliff:g id="name">%s</xliff:g>? Это действие не может быть отменено.</string>
<string name="unsubscribe_from_user_list">Отписаться от списка <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
<string name="unsubscribe_from_user_list_confirm_message">Отписаться от списка <xliff:g id="name">%s</xliff:g>? Вы сможете подписаться заново позже.</string>
<string name="destroy_status">Удалить твит</string>
<string name="destroy_status_confirm_message">Удалить этот твит?</string>
<string name="destroy_saved_search">Удалить сохраненный поисковый запрос \"<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\"</string>
<string name="destroy_saved_search_confirm_message">Удалить сохраненный поисковый запрос \"<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\"? Вы можете пересохранить этот запрос позже.</string>
<string name="signing_in_error_browser_sign_in_hint">Не получается войти, возможно вам нужно использовать браузер для входа. (Это проигнорирует ваши настройки API)</string>
<string name="report_user">Пожаловаться на <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
<string name="report_user_confirm_message">Пожаловаться на <xliff:g id="name">%s</xliff:g> за спам? Вы также заблокируете этого пользователя.</string>
<string name="twidere_test">Тест Twidere</string>
<string name="staggered_home_timeline">Перемешать ленту</string>
<string name="unread_count">Счётчик непрочитанного</string>
<string name="developed_by">Разработано</string>
<string name="project_account">Аккаунт проекта</string>
<string name="translators">Переводчики</string>
<string name="translate">Перевести</string>
<string name="sponsored_by">Спонсор</string>
<string name="special_thanks_to">Особые благодарности</string>
<string name="contributors_list_summary">Если вы не нашли своё имя, напишите нам.</string>
<string name="account_options">Опции аккаунта</string>
<string name="show_in_timeline">Показывать в ленте</string>
<string name="cards">Карточки</string>
<string name="no_tab_hint">Нет вкладок</string>
<string name="delete_user">Удалить пользователя <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
<string name="delete_users">Удалить пользователей</string>
<string name="delete_user_confirm_message">Удалить <xliff:g id="name">%s</xliff:g>? Это не может быть отменено.</string>
<string name="toggle">Переключатель</string>
<string name="general">Основное</string>
<string name="hints">Советы</string>
<string name="finish">Завершено</string>
<string name="background">Фон</string>
<string name="theme_background_default">По умолчанию</string>
<string name="theme_background_solid">Просто белый/чёрный</string>
<string name="theme_background_transparent">Прозрачный</string>
<string name="theme_dark_actionbar">Тёмный ActionBar</string>
<string name="wizard_hint_compose_select_account">Нажмите на изображение профиля, чтобы выбрать аккаунт при написании твита.</string>
<string name="wizard_hint_filters">Вы можете скрыть нежелательные твиты из ленты и уведомлений, используя "Фильтры".</string>
<string name="view_replies">Посмотреть ответы</string>
<string name="compact_cards">Компактный вид карточек</string>
<string name="compact_cards_summary">Отображать на экране больше карточек</string>
<string name="status_share_subject_format_with_time">Твит от <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> (@<xliff:g id="screen_name">%2$s</xliff:g>), в <xliff:g id="time">%3$s</xliff:g></string>
<string name="status_share_text_format_with_link"><xliff:g id="text">%1$s</xliff:g>\n\n<xliff:g id="link">%2$s</xliff:g></string>
<string name="rate_limit">Ограничение количества запросов</string>
<string name="wizard_hint_rate_limit">Если вы увидите проблемы с количеством запросом, не ругайте меня, это ограничение твиттера.</string>
<string name="action_name_saved_at_time"><xliff:g id="action">%1$s</xliff:g>, сохранено в <xliff:g id="time">%2$s</xliff:g></string>
<string name="update_status">Отправить твит</string>
<string name="sending_direct_message">Отправляем личное сообщение</string>
<string name="tab_display_option">Настройки отображения вкладок</string>
<string name="livewp_daydream_enabled_message">Небольшой подарок для тебя, поищи его в настройках заставки (daydream) ;)</string>
<string name="center">Центр</string>
<string name="multi_select">Выбрать несколько</string>
<string name="long_click_to_open_menu">Долгий тап для контекстного меню</string>
<string name="tab_display_option_icon">Иконка</string>
<string name="tab_display_option_label">Подпись</string>
<string name="tab_display_option_icon_and_label">Иконка и подпись</string>
<string name="highlight_and_underline">Выделение цветом и подчёркиванием</string>
<string name="back">Назад</string>
<string name="theme_font_family">Тип шрифта</string>
<string name="translation_destination">Направление перевода</string>
<string name="accept">Да</string>
<string name="deny">Запретить</string>
<string name="accepted_users_follow_request">Принят запрос на чтение от <xliff:g id="user">%s</xliff:g>.</string>
<string name="denied_users_follow_request">Отклонён запрос на чтение от <xliff:g id="user">%s</xliff:g>.</string>
<string name="import_settings">Импортировать настройки</string>
<string name="export_settings">Экспортировать параметры</string>
<string name="export_settings_type_dialog_title">Экспорт настроек…</string>
<string name="import_settings_type_dialog_title">Импорт настроек…</string>
<string name="nicknames">Имена</string>
<string name="user_colors">Пользовательские цвета</string>
<string name="progress">Прогресс</string>
<string name="hidden_settings">Скрытые настройки</string>
<string name="hidden_settings_warning_title">ОСТОРОЖНО: Изменение этих настроек может повлечь за собой последствия!</string>
<string name="hidden_settings_warning_message">НИКОГДА не меняйте эти настройки если не знаете что именно вы делаете, ведь:\n * Это убьет вашего кота\n * Запустит ядерное оружие по Северной Кореи\n * Уничтожит вселенную</string>
<string name="force_using_private_apis">Принудит. использовать приватные API</string>
<string name="status_text_limit">Ограничение длины твита</string>
<string name="load_more_from_top">Загружать твиты сверху ленты</string>
<string name="load_more_from_top_summary">Полезно если вы читаете ленту снизу вверх</string>
<string name="compose_now">Написать</string>
<string name="compose_now_summary">Заменить вызов Google Now на написание твита</string>
<string name="compose_now_action">Изменить действие Now</string>
<string name="open_with_account">Открыть аккаунтом</string>
<string name="timeline_sync_service">Сервис синхронизации ленты</string>
<string name="quote_protected_status_warning_message">Этот твит закрыт.\n\nЗакрытые пользователи обычно не хотят, чтобы их твиты становились общедоступны.</string>
<string name="send_anyway">Все равно послать</string>
<string name="following_only">Только ваши чиатели</string>
<string name="following_only_summary">Отображать уведомления только от пользователей, которых вы читаете.</string>
<string name="new_direct_message">Новое личное сообщение</string>
<string name="want_old_icon_back">Желаете вернуть старый значок?</string>
<string name="icon_restored_message">Значок восстановлен!</string>
<string name="add">Добавить</string>
<string name="delete_drafts_confirm">Удалить выбранный черновик?</string>
<string name="extra_configurations">Дополнительные настройки</string>
<string name="click_item_to_configure">Кликните на элемент для его настройки</string>
<string name="retweets_of_me">Ретвиты меня</string>
<string name="from_gallery">Из галереи</string>
<string name="from_camera">Из камеры</string>
<string name="excluded">Исключено</string>
<string name="exclude_this_host">Исключить этот хост</string>
<string name="api_url_format_help">[DOMAIN]: Twitter API домен.\nПример: https://[DOMAIN].twitter.com/ будет заменен на https://api.twitter.com/.</string>
<string name="no_version_suffix">Нет суффикса версии</string>
<string name="inverse_selection">Обратить выделение</string>
<string name="edit_media">Редактировать медиа</string>
<string name="media">Медиа</string>
<string name="mute_user">Заблокировать <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
<string name="muted_user">Заблокирован <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
<string name="unmute_user">Разблокировать <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
<string name="unmuted_user">Разблокирован <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
<string name="mute">Игнорировать</string>
<string name="unmute">Разыгнорировать</string>
<string name="action_muting">игнорирование</string>
<string name="action_unmuting">разыгнорирование</string>
<string name="mute_user_confirm_message">Игнорировать <xliff:g id="name">%s</xliff:g>? Вы больше не будете видеть твиты от этого пользователя, пока продолжите читать его.</string>
<string name="remove_from_filter">Удалить из фильтра</string>
<string name="style">Стиль</string>
<string name="color">Цвет</string>
<string name="font_family">Шрифт</string>
<string name="appearance">Внешний вид</string>
<string name="function">Функции</string>
<string name="replies">Ответы</string>
<string name="profile_banner">Обложка профиля</string>
<string name="profile">Профиль</string>
<string name="listed">Добавлен в список</string>
<string name="state_blocking">Блокировка</string>
<string name="load_more">Загрузить еще</string>
<string name="photo">Фотография</string>
<string name="camera">Камера</string>
<string name="source_camera">Камера</string>
<string name="source_gallery">Галерея</string>
<string name="source_clipboard">Буфер обмена</string>
<string name="remove">Удалить</string>
<string name="load_media">Загрузить медиа</string>
<string name="profile_text_color">Цвет текста</string>
<string name="profile_background_color">Цвет фона</string>
<string name="profile_link_color_main_color">Цвет ссылок (основной цвет)</string>
<string name="retweet_quote_confirm_title">Ретвитнуть вашим читателям?</string>
<string name="font">Шрифт</string>
<string name="size">Размер</string>
<string name="just_now">Только что</string>
<string name="requested">Запросы</string>
<string name="round">Круг</string>
<string name="square">Квадрат</string>
<string name="profile_image_style">Стиль аватара</string>
<string name="media_preview_style">Предпросмотр медиа</string>
<string name="draft_saved">Черновик сохранен</string>
<string name="open_twitter_links">Открыть Twitter ссылки</string>
<string name="type_name_to_search">Введите имя для поиска</string>
<string name="no_user_found">Пользователь не найден</string>
<string name="members">Участники</string>
<string name="subscribers">Читатели</string>
<string name="read_from_bottom">Читать новые твиты снизу</string>
<string name="read_from_bottom_summary_off">Перейти к последнему твиту после обновления</string>
<string name="read_from_bottom_summary_on">Оставаться на том же месте после обновления ленты</string>
<string name="register">Регистрация</string>
<string name="follows">Читаю</string>
<string name="belongs_to">Списки со мной</string>
<string name="blocked_by_user_summary">Вы были заблокированы пользователем <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
<string name="select_accounts">Выберете аккаунт</string>
<string name="media_preview">Предпросмотр медиа</string>
<string name="edit_tabs">Выбрать вкладки</string>
<string name="no_location">Не отправлять местоположение</string>
<string name="getting_location">Определение местонахождения</string>
<string name="save_to_gallery">Сохранить в галерею</string>
<string name="usage_statistics">Статистика использования</string>
<string name="research_hot_mobile">Исследования мобильной сети управляемых данных</string>
<string name="unknown_location">Неизвестное местоположение</string>
<string name="ellipsis">...</string>
<string name="import_export_settings">Импорт/Экспорт настроек</string>
<string name="usage_statistics_header_summary">Twidere принимает участие в некоторых исследовательских проектах, присоединившись к которым вы сделаете Twidere и другие приложения лучше.</string>
<string name="no_tab">Нет вкладок</string>
<string name="user_protected_summary">Необходимо отправить запрос этому пользователю, чтобы вы могли видеть его твиты</string>
<string name="no_account">Нет аккаунтов</string>
<string name="permission_description_shorten_status">Приложение может сократить твит в Twidere, оно получит доступ к отправке твита.</string>
<string name="permission_description_upload_media">Приложение может загрузить медиа в Twidere, оно получит доступ к медиа при отправке твита.</string>
<string name="permission_description_sync_timeline">Приложение может синхронизировать позицию ленты в Twidere, оно получит доступ к чтению позиции.</string>
<string name="usage_statistics_notification_summary">Помогите нам улучшить Twidere!</string>
<string name="from_name">От <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g></string>
<string name="from_name_and_name">От <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="name">%2$s</xliff:g></string>
<string name="from_name_and_N_others">От <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="name">%2$d</xliff:g> других</string>
<string name="projects_we_took_part">Проекты, в которых мы принимаем участие</string>
<string name="activated_accounts">Активированные аккаунты</string>
<string name="search">Поиск</string>
<string name="crop">Подогнать</string>
<string name="scale">Масштабировать</string>
<string name="user_type_verified">Подлинная учётная запись</string>
<string name="user_type_protected">Закрытая учетная запись</string>
<string name="tweet_hashtag">Твит #<xliff:g id="text">%1$s</xliff:g></string>
<string name="share_status">Поделиться твитом</string>
<string name="pebble_notifications">Уведомления Pebble</string>
<string name="pebble_notifications_summary">Отправлять оповещения на ваши Pebble</string>
<!-- 'Tweet' here is a verb -->
<string name="tweet_from_name">Написать от имени <xliff:g id="text">%1$s</xliff:g></string>
<string name="permission_label_shorten_status">Сокращенный твит</string>
<string name="permission_label_upload_media">Загрузить медиа</string>
<string name="permission_label_sync_timeline">Синхронизировать ленту</string>
<string name="thumbor_integration">Интеграция с Thumbor</string>
<string name="server_address">Адрес сервера</string>
<string name="security_key">Приватный ключ</string>
<string name="hide_card_actions">Скрыть кнопки на карточках</string>
<string name="drafts_hint_messages">Здесь сохраняются ваши неотправленные твиты</string>
<string name="keyboard_shortcuts">Клавиатурные сокращения</string>
<string name="keyboard_shortcut_hint">Нажмите клавиши</string>
<string name="conflicts_with_name">Конфликтует с <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
<string name="overwrite">Перезаписать</string>
<string name="navigation">Навигация</string>
<string name="reset_to_default">Сбросить до исходного состояния</string>
<string name="reset_keyboard_shortcuts_confirm">Сбросить клавиатурные сокращения?</string>
<string name="open_accounts_dashboard">Открыть панель аккаунтов</string>
<string name="previous_tab">Предыдущая вкладка</string>
<string name="next_tab">Следующая вкладка</string>
<string name="keyboard_shortcut_back">Назад</string>
<string name="press_again_to_close">Нажмите снова, чтобы закрыть</string>
<string name="name_not_set"><xliff:g id="name">%s</xliff:g> не задано</string>
<string name="swipe_down_to_refresh">Потяните вниз для обновления</string>
<string name="app_restart_confirm">Twidere будет перезапущен для применения настроек.</string>
<string name="dont_restart">Не перезапускать</string>
<string name="user_list_details">Детали списка</string>
<string name="invalid_list_name">Должно начинаться с буквы и может состоять только из букв, цифр, \"-\", или \"_\".</string>
<string name="delete_conversation">Удалить беседу</string>
<string name="delete_conversation_confirm_message">Удалить все сообщения в этой беседе?</string>
<string name="name_first_summary_on">Отображать сначала имя</string>
<string name="name_first_summary_off">Показывать сначала @никнейм</string>
<string name="comment_hint">Комментарий…</string>
<string name="comment">Комментировать</string>
<string name="enable_retweets">Включить ретвиты</string>
<string name="play">Воспроизвести</string>
<string name="pause">Пауза</string>
<string name="jump_to_top">Перейти к верху</string>
<string name="timeline_streaming_running">Стриминг ленты запущен</string>
<string name="streaming">Стриминг</string>
<string name="enable_streaming">Включить стриминг</string>
<string name="dark_theme">Темная тема</string>
<string name="wizard_hint_title_location_requirement">Запрос локации</string>
<string name="wizard_hint_summary_location_requirement">Twidere нужно разрешение местоположения, когда вы отправляете твит, содержащий локацию.</string>
<string name="wizard_hint_title_storage_requirement">Доступ к хранилищу</string>
<string name="wizard_hint_summary_storage_requirement">Twidere необходимо допуск к хранилищу для доступа к вашим документам.</string>
<string name="scrapyard">Прочие настройки вида</string>
<string name="crop_image">Обрезать изображение</string>
<string name="media_preload">Предзагрузка медиа</string>
<string name="set_consumer_key_secret_message">Twidere достигла лимит токенов, вы должны создать токен на https://apps.twitter.com/ и вставить персональный ключ в секретную секцию.\nЕсли вы продолжите использовать стандартный ключ, то вы не сможете войти.</string>
<string name="send_at">Отправить в</string>
<string name="scheduled_statuses">Запланированные твиты</string>
<string name="report_usage_statistics_now">Сообщить статистику использования</string>
<string name="cache_size_limit">Ограничение размера кэша</string>
<string name="bug_reports">Сообщения об ошибках</string>
<string name="invalid_consumer_key">Недействительный пользовательский ключ</string>
<string name="invalid_consumer_secret">Недействительный пользовательский секретный ключ</string>
<string name="page_up">Вверх страницы</string>
<string name="page_down">Вниз страницы</string>
<string name="combined_notifications">Объединенные уведомления</string>
<string name="combined_notifications_summary_on">Уведомления будут сгруппированы</string>
<string name="combined_notifications_summary_off">Уведомления будут показаны раздельно</string>
<string name="save_media_no_storage_permission_message">Доступ к хранилищу необходим, чтобы сохранять медиафайлы.</string>
<string name="select_file_no_storage_permission_message">Доступ к хранилищу необходим, чтобы выбирать файлы.</string>
<string name="user_mentioned_you"><xliff:g id="name">%s</xliff:g> упомянул вас</string>
<string name="cant_load_all_replies_message">Невозможно загрузить все ответы. &lt;a href=\"#dialog\";&gt;Почему?&lt;/a&gt;</string>
<string name="cant_load_all_replies_explanation">В связи с ограничением Твиттера на сторонние твиттер-клиенты, Twidere не имеет доступа к ответам на твит, нет никакой гарантии, что Twidere может загрузить все ответы на твит :(</string>
<string name="current_status">Текущий твит</string>
<string name="twitter_optimized_searches">Оптимизированные поиски Твиттера</string>
<string name="twitter_optimized_searches_summary">Используйте специальные термины для улучшения результатов поиска, чтобы исключить ретвиты</string>
<string name="i_want_my_stars_back">Я хочу вернуть мои звезды обратно!</string>
<string name="i_want_my_stars_back_summary">Использовать избранное (★) вместо мне нравится (♥︎)</string>
<string name="copy_link">Копировать ссылку</string>
<string name="link_copied_to_clipboard">Ссылка скопирована в буфер обмена</string>
<string name="login_verification">Проверка входа</string>
<string name="login_verification_pin_hint">Проверьте PIN-код на своем телефоне и введите его для авторизации.</string>
<string name="login_verification_push_hint">Принятие подтверждение входа требует разрешения от Твиттер приложения, как только одобрили запрос, нажмите ОК.</string>
<string name="login_verification_failed">Ошибка проверки входа.</string>
<string name="saved_searches_already_saved_hint">Возможно, вы уже сохранили этот поиск</string>
<string name="unsupported_activity_action_summary">Пожалуйста, сообщите действием ниже</string>
<string name="unknown_language">Неподдерживаемый язык</string>
<string name="system_default">По умолчанию</string>
<string name="emoji_support">Поддержка смайлов</string>
<string name="label_poll">Опрос</string>
<string name="mentions_only">Только упоминания</string>
<string name="error_no_dm_permission">Личные сообщения запрещены настройками приложения.</string>
<string name="interactions">Взаимодействия</string>
<!-- GNU social group like https://quitter.se/group/qvitter -->
<!-- Normally you don't need to translate this -->
<!-- Fanfou is a Chinese micro blogging website http://fanfou.com/ -->
<!-- GNU social group like https://quitter.se/group/qvitter -->
</resources>