Tusky-App-Android/app/src/main/res/values-bg/strings.xml

508 lines
44 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="title_view_thread">Публикация</string>
<string name="drafts_post_reply_removed">Публикацията, на която сте изготвили отговор, е премахната</string>
<string name="duration_1_hour">1 час</string>
<string name="duration_30_min">30 минути</string>
<string name="duration_5_min">5 минути</string>
<string name="duration_indefinite">Неопределено</string>
<string name="label_duration">Продължителност</string>
<string name="create_poll_title">Анкета</string>
<string name="pref_title_enable_swipe_for_tabs">Активиране на плъзгащия жест за превключване между раздели</string>
<string name="pref_title_show_notifications_filter">Показване на филтър за известия</string>
<string name="failed_search">Търсенето бе неуспешно</string>
<string name="title_accounts">Акаунти</string>
<string name="report_description_remote_instance">Акаунтът е от друг сървър. Да изпратите ли и там анонимно копие на доклада\?</string>
<string name="report_description_1">Докладът ще бъде изпратен на модератора на вашия сървър. Можете да предоставите обяснение защо докладвате този акаунт по-долу:</string>
<string name="failed_fetch_posts">Извличането на състояния бе неуспешно</string>
<string name="failed_report">Докладването бе неуспешно</string>
<string name="report_remote_instance">Препращане към %s</string>
<string name="hint_additional_info">Допълнителни коментари</string>
<string name="report_sent_success">Успешно докладване на @%s</string>
<string name="button_done">Готово</string>
<string name="button_back">Назад</string>
<string name="button_continue">Продължаване</string>
<plurals name="poll_timespan_seconds">
<item quantity="one">Остава %d секунда</item>
<item quantity="other">Остават %d секунди</item>
</plurals>
<plurals name="poll_timespan_minutes">
<item quantity="one">Остава %d минута</item>
<item quantity="other">Остават %d минути</item>
</plurals>
<plurals name="poll_timespan_hours">
<item quantity="one">Остава %d час</item>
<item quantity="other">Остават %d часа</item>
</plurals>
<plurals name="poll_timespan_days">
<item quantity="one">Остава %d ден</item>
<item quantity="other">Остават %d дни</item>
</plurals>
<string name="poll_ended_created">Анкета, която създадохте, приключи</string>
<string name="poll_ended_voted">Анкета, в която сте гласували, приключи</string>
<string name="poll_vote">Гласуване</string>
<string name="poll_info_closed">затворено</string>
<string name="poll_info_time_absolute">завършва в %s</string>
<plurals name="poll_info_people">
<item quantity="one">%s човек</item>
<item quantity="other">%s човека</item>
</plurals>
<plurals name="poll_info_votes">
<item quantity="one">%s глас</item>
<item quantity="other">%s гласа</item>
</plurals>
<string name="poll_info_format">" &lt;!-- 15 votes • 1 hour left --&gt; %1$s • %2$s"<!-- 15 votes • 1 hour left -->
%1$s • %2$s</string>
<string name="compose_preview_image_description">Действия за изображение %s</string>
<string name="notification_clear_text">Сигурни ли сте, че искате да изчистите окончателно всичките си известия\?</string>
<string name="compose_shortcut_short_label">Композиране</string>
<string name="compose_shortcut_long_label">Композиране на публикация</string>
<string name="filter_apply">Прилагане</string>
<string name="notifications_apply_filter">Филтриране</string>
<string name="notifications_clear">Изчистване</string>
<string name="list">Списък</string>
<string name="select_list_title">Избиране на списък</string>
<string name="hashtags">Хаштагове</string>
<string name="edit_hashtag_hint">Хаштаг без #</string>
<string name="add_hashtag_title">Добавяне на хаштаг</string>
<string name="hint_list_name">Име на списък</string>
<string name="description_poll">Анкета с избори: %1$s, %2$s, %3$s, %4$s; %5$s</string>
<string name="description_visibility_direct">Директно</string>
<string name="description_visibility_private">Последователи</string>
<string name="description_visibility_public">Публично</string>
<string name="description_post_bookmarked">Отметнато</string>
<string name="description_post_favourited">Поставено в любими</string>
<string name="description_post_reblogged">Реблог</string>
<string name="description_post_media_no_description_placeholder">Без описание</string>
<string name="description_post_cw">Предупреждение за съдържание: %s</string>
<string name="description_post_media">Мултимедия: %s</string>
<plurals name="max_tab_number_reached">
<item quantity="other">достигнати са максималните %1$d раздела</item>
</plurals>
<string name="conversation_more_recipients">%1$s, %2$s и %3$d други</string>
<string name="conversation_1_recipients">%1$s</string>
<string name="conversation_2_recipients">%1$s и %2$s</string>
<string name="title_favourited_by">Поставено в любими от</string>
<string name="title_reblogged_by">Споделено от</string>
<plurals name="reblogs">
<item quantity="one">&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; Споделяне</item>
<item quantity="other">&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; Споделяния</item>
</plurals>
<plurals name="favs">
<item quantity="one">&lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt; Любимо</item>
<item quantity="other">&lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt; Любими</item>
</plurals>
<string name="pin_action">Закачане</string>
<string name="unpin_action">Разкачане</string>
<string name="label_remote_account">Информацията по-долу може да отразява непълно потребителския профил. Натиснете, за да отворите пълен профил в браузъра.</string>
<string name="pref_title_absolute_time">Използване на абсолютно време</string>
<string name="profile_metadata_content_label">Съдържание</string>
<string name="profile_metadata_label_label">Етикет</string>
<string name="profile_metadata_add">добавяне на данни</string>
<string name="profile_metadata_label">Профилни метаданни</string>
<string name="license_cc_by_sa_4">CC-BY-SA 4.0</string>
<string name="license_cc_by_4">CC-BY 4.0</string>
<string name="license_apache_2">Лицензиран под лиценза Apache (копие по-долу)</string>
<string name="license_description">Tusky съдържа код и активи от следните проекти с отворен код:</string>
<string name="unreblog_private">Отсподеляне</string>
<string name="reblog_private">Споделяне с оригиналната аудитория</string>
<string name="account_moved_description">%1$s се премести в:</string>
<string name="profile_badge_bot_text">Бот</string>
<string name="download_failed">Изтеглянето се провали</string>
<string name="caption_notoemoji">Текущият набор от емоджита на Google</string>
<string name="download_fonts">Първо ще трябва да изтеглите тези емоджи комплекти</string>
<string name="caption_twemoji">Стандартният емоджи комплект на Mastodon</string>
<string name="caption_blobmoji">Blob емоджитата, известни от Android 4.47.1</string>
<string name="caption_systememoji">Емоджи комплектът по подразбиране в устройство ви</string>
<string name="restart">Рестартиране</string>
<string name="later">По-късно</string>
<string name="restart_emoji">Ще трябва да рестартирате Tusky, за да приложите тези промени</string>
<string name="restart_required">Изисква се рестартиране на приложението</string>
<string name="action_open_post">Отваряне на публикация</string>
<string name="expand_collapse_all_posts">Разгъване/свиване на всички състояния</string>
<string name="performing_lookup_title">Извършва се търсене…</string>
<string name="system_default">По подразбиране от системата</string>
<string name="emoji_style">Стил на емоджи</string>
<string name="error_no_custom_emojis">Инстанцията ви %s няма персонализирани емоджита</string>
<string name="action_compose_shortcut">Композиране</string>
<string name="send_post_notification_saved_content">Копие от публикацията е запазено във вашите чернови</string>
<string name="send_post_notification_cancel_title">Изпращането е отменено</string>
<string name="send_post_notification_channel_name">Изпращане на публикации</string>
<string name="send_post_notification_error_title">Грешка при изпращане на публикация</string>
<string name="send_post_notification_title">Изпращане на публикация…</string>
<string name="compose_save_draft">Запазване на чернова\?</string>
<string name="lock_account_label_description">Изисква ръчно одобряване на последователи</string>
<string name="lock_account_label">Заключване на акаунт</string>
<string name="action_remove">Премахване</string>
<string name="action_set_caption">Задаване на надпис</string>
<plurals name="hint_describe_for_visually_impaired">
<item quantity="other">Опишете за хора със зрителни увреждания
\n(%d ограничение на знаците)</item>
</plurals>
<string name="error_failed_set_caption">Неуспешно задаване на надпис</string>
<string name="compose_active_account_description">Публикуване с акаунт %1$s</string>
<string name="action_remove_from_list">Премахване на акаунт от списъка</string>
<string name="action_add_to_list">Добавяне на акаунт към списъка</string>
<string name="hint_search_people_list">Търсене на хора, които следвате</string>
<string name="action_edit_list">Редакция на списъка</string>
<string name="action_delete_list">Изтриване на списъка</string>
<string name="action_rename_list">Преименуване на списъка</string>
<string name="action_create_list">Създаване на списък</string>
<string name="error_delete_list">Списъкът не можа да се изтрие</string>
<string name="error_create_list">Списъкът не можа да се създаде</string>
<string name="error_rename_list">Списъкът не можа да се преименува</string>
<string name="title_lists">Списъци</string>
<string name="action_lists">Списъци</string>
<string name="add_account_description">Добавяне на нов Mastodon акаунт</string>
<string name="add_account_name">Добавяне на акаунт</string>
<string name="filter_add_description">Фраза за филтриране</string>
<string name="filter_dialog_whole_word_description">Когато ключовата дума или фраза е само буквено-цифрова, тя ще бъде приложена само ако съответства на цялата дума</string>
<string name="filter_dialog_whole_word">Цяла дума</string>
<string name="filter_dialog_update_button">Актуализиране</string>
<string name="filter_dialog_remove_button">Премахване</string>
<string name="filter_edit_dialog_title">Редакция на филтър</string>
<string name="filter_addition_dialog_title">Добавяне на филтър</string>
<string name="pref_title_thread_filter_keywords">Разговори</string>
<string name="pref_title_public_filter_keywords">Публични емисии</string>
<string name="load_more_placeholder_text">зареждане на още</string>
<string name="replying_to">Отговаряне на @%s</string>
<string name="title_media">Мултимедия</string>
<string name="pref_title_alway_open_spoiler">Винаги разгъване на публикации, маркирани с предупреждения за съдържание</string>
<string name="pref_title_alway_show_sensitive_media">Винаги показване на деликатно съдържание</string>
<string name="follows_you">Следва ви</string>
<string name="abbreviated_seconds_ago">%dс</string>
<string name="abbreviated_minutes_ago">%dм</string>
<string name="abbreviated_hours_ago">%dч</string>
<string name="abbreviated_days_ago">%dд</string>
<string name="abbreviated_years_ago">%dг</string>
<string name="abbreviated_in_seconds">след %dс</string>
<string name="abbreviated_in_minutes">след %dм</string>
<string name="abbreviated_in_hours">след %dч</string>
<string name="abbreviated_in_years">след %dг</string>
<string name="abbreviated_in_days">след %dд</string>
<string name="state_follow_requested">Заявено последване</string>
<string name="post_media_attachments">Прикачени файлове</string>
<string name="post_media_audio">Аудио</string>
<string name="post_media_video">Видео</string>
<string name="post_media_images">Изображения</string>
<string name="post_share_link">Споделяне на връзка към публикация</string>
<string name="post_share_content">Споделяне на съдържание на публикация</string>
<string name="about_tusky_account">Профилът на Tusky</string>
<string name="about_bug_feature_request_site">Доклади за грешки и заявки за функции:
\n https://github.com/tuskyapp/Tusky/issues</string>
<string name="about_project_site">Уебсайт на проекта:
\n https://tusky.app</string>
<string name="about_tusky_license">Tusky е свободен софтуер с отворен код. Той е лицензиран под Общият публичен лиценз на GNU Версия 3. Можете да видите лиценза тук: https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.en.html</string>
<string name="about_powered_by_tusky">Осъществено от Tusky</string>
<string name="about_tusky_version">Tusky %s</string>
<string name="about_title_activity">Относно</string>
<string name="description_account_locked">Заключен акаунт</string>
<plurals name="notification_title_summary">
<item quantity="other">%d нови взаимодействия</item>
</plurals>
<string name="notification_summary_small">%1$s и %2$s</string>
<string name="notification_summary_medium">%1$s, %2$s, и %3$s</string>
<string name="notification_summary_large">%1$s, %2$s, %3$s и %4$d други</string>
<string name="notification_mention_format">%s ви спомена</string>
<string name="notification_subscription_description">Известия, когато някой, за когото сте абонирани, публикува</string>
<string name="notification_subscription_name">Нови публикации</string>
<string name="notification_poll_description">Известия за приключили анкети</string>
<string name="notification_poll_name">Анкети</string>
<string name="notification_favourite_description">Известия, когато публикациите ви бъдат означени като любими</string>
<string name="notification_favourite_name">Любими</string>
<string name="notification_boost_description">Известия, когато публикациите ви се споделят</string>
<string name="post_text_size_smallest">Най-малък</string>
<string name="description_visibility_unlisted">Скрито</string>
<string name="pref_title_post_tabs">Раздели</string>
<string name="pref_title_post_filter">Филтриране на емисия</string>
<string name="pref_title_animate_custom_emojis">Анимиране на персонализирани емоджита</string>
<string name="pref_title_gradient_for_media">Показване на цветни градиенти за скрита мултимедия</string>
<string name="pref_title_animate_gif_avatars">Анимиране на GIF аватари</string>
<string name="pref_title_bot_overlay">Показване на индикатор за ботове</string>
<string name="pref_title_language">Език</string>
<string name="pref_title_hide_follow_button">Скриване на бутона за композиране, при превъртане</string>
<string name="pref_title_custom_tabs">Използване на персонализирани раздели чрез Chrome</string>
<string name="pref_title_browser_settings">Браузър</string>
<string name="app_theme_system">Използване на системния дизайн</string>
<string name="app_theme_auto">Автоматично при залез</string>
<string name="app_theme_black">Черно</string>
<string name="app_theme_light">Светло</string>
<string name="app_them_dark">Тъмно</string>
<string name="pref_title_timeline_filters">Филтри</string>
<string name="pref_title_timelines">Емисии</string>
<string name="pref_title_app_theme">Тема на приложение</string>
<string name="pref_title_appearance_settings">Външен вид</string>
<string name="pref_title_notification_filter_subscriptions">някой, за когото съм абониран, публикува</string>
<string name="pref_title_notification_filter_poll">приключили анкети</string>
<string name="pref_title_notification_filter_favourites">публикациите ми са сложени в любими</string>
<string name="pref_title_notification_filter_reblogs">публикациите ми са споделени</string>
<string name="pref_title_notification_filter_follow_requests">заявка за последване</string>
<string name="pref_title_notification_filter_follows">последвани</string>
<string name="pref_title_notification_filter_mentions">споменати</string>
<string name="pref_title_notification_filters">Уведомете ме когато</string>
<string name="pref_title_notification_alert_light">Уведомяване със светлина</string>
<string name="pref_title_notification_alert_vibrate">Уведомяване с вибрация</string>
<string name="pref_title_notification_alert_sound">Уведомяване със звук</string>
<string name="pref_title_notification_alerts">Сигнали</string>
<string name="pref_title_notifications_enabled">Известия</string>
<string name="pref_title_edit_notification_settings">Известия</string>
<string name="visibility_direct">Директно: Публикуване само за споменатите потребители</string>
<string name="visibility_private">Само за последователи: Публикуване само за последователи</string>
<string name="visibility_public">Публично: Публикуване в публични емисии</string>
<string name="dialog_mute_hide_notifications">Скриване на известия</string>
<string name="dialog_mute_warning">Заглушаване на @%s\?</string>
<string name="dialog_block_warning">Блокиране на @%s\?</string>
<string name="mute_domain_warning_dialog_ok">Скриване на целия домейн</string>
<string name="mute_domain_warning">Сигурни ли сте, че искате да блокирате всички от %s\? Няма да виждате съдържание от този домейн в нито една публична емисия или във вашите известия. Последователите ви от този домейн ще бъдат премахнати.</string>
<string name="dialog_redraft_post_warning">Изтриване и преработване на тази публикация\?</string>
<string name="dialog_delete_post_warning">Изтриване на тази публикация\?</string>
<string name="dialog_unfollow_warning">Отследване на този акаунт\?</string>
<string name="dialog_message_cancel_follow_request">Отмяна на заявката за последване\?</string>
<string name="dialog_download_image">Изтегляне</string>
<string name="dialog_message_uploading_media">Качване…</string>
<string name="dialog_title_finishing_media_upload">Завършване на мултимедийно качване</string>
<string name="dialog_whats_an_instance">Тук може да се въведе адресът или домейнът на която и да е инстанция, като mastodon.social, icosahedron.website, social.tchncs.de и &lt;a href=\"https://instances.social\"&gt;други!&lt;/a&gt;
\n
\nАко все още нямате акаунт, можете да въведете името на инстанцията, към който искате да се присъедините, и да създадете акаунт там.
\n
\nИнстанцията е единично място, където се хоства акаунтът ви, но можете лесно да комуникирате и да следвате хора в други инстанции, сякаш сте на същия сайт.
\n
\nПовече информация можете да намерите на &lt;a href=\"https://joinmastodon.org\"&gt;joinmastodon.org&lt;/a&gt;. <a href="https://instances.social">more!</a>
\n
\nIf you don\'t yet have an account, you can enter the name of the instance you\'d like to join and create an account there.
\n
\nAn instance is a single place where your account is hosted, but you can easily communicate with and follow folks on other instances as though you were on the same site.
\n
\nMore info can be found at <a href="https://joinmastodon.org">joinmastodon.org</a>. </string>
<string name="login_connection">Свързване…</string>
<string name="link_whats_an_instance">Какво е инстанция\?</string>
<string name="label_header">Заглавна част</string>
<string name="label_avatar">Аватар</string>
<string name="label_quick_reply">Отговор…</string>
<string name="search_no_results">Няма резултати</string>
<string name="hint_search">Търсене…</string>
<string name="hint_note">Био</string>
<string name="hint_display_name">Показвано име</string>
<string name="hint_content_warning">Предупреждение за съдържание</string>
<string name="hint_compose">Какво се случва\?</string>
<string name="hint_domain">Коя инстанция\?</string>
<string name="post_sent_long">Отговорът е изпратен успешно.</string>
<string name="post_sent">Изпратено!</string>
<string name="confirmation_domain_unmuted">%s е разкрит</string>
<string name="confirmation_unmuted">Потребителят е раззаглушен</string>
<string name="confirmation_unblocked">Потребителят е деблокиран</string>
<string name="confirmation_reported">Изпратено!</string>
<string name="send_media_to">Споделяне на мултимедия в…</string>
<string name="send_post_content_to">Споделяне на публикация в…</string>
<string name="send_post_link_to">Споделяне на URL адреса на публикацията в…</string>
<string name="downloading_media">Теглене на мултимедия</string>
<string name="download_media">Изтегляне на мултимедия</string>
<string name="action_share_as">Споделяне като …</string>
<string name="action_open_as">Отваряне като %s</string>
<string name="action_copy_link">Копиране на връзката</string>
<string name="download_image">Изтегляне на %1$s</string>
<string name="action_open_media_n">Отваряне на мултимедия #%d</string>
<string name="title_links_dialog">Връзки</string>
<string name="title_mentions_dialog">Споменавания</string>
<string name="title_hashtags_dialog">Хаштагове</string>
<string name="action_open_faved_by">Показване на любими</string>
<string name="action_open_reblogged_by">Показване на споделяния</string>
<string name="action_open_reblogger">Отваряне на споделилия автор</string>
<string name="action_hashtags">Хаштагове</string>
<string name="action_mentions">Споменавания</string>
<string name="action_links">Връзки</string>
<string name="action_add_tab">Добавяне на раздел</string>
<string name="action_reset_schedule">Нулиране</string>
<string name="action_schedule_post">Планиране на публикация</string>
<string name="action_emoji_keyboard">Емоджи клавиатура</string>
<string name="action_content_warning">Предупреждение за съдържание</string>
<string name="action_toggle_visibility">Видимост на публикация</string>
<string name="action_access_scheduled_posts">Планирани публикации</string>
<string name="action_access_drafts">Чернови</string>
<string name="action_search">Търсене</string>
<string name="action_reject">Отхвърляне</string>
<string name="action_accept">Приемане</string>
<string name="action_undo">Отмяна</string>
<string name="action_edit_own_profile">Редакция</string>
<string name="action_edit_profile">Редакция на профил</string>
<string name="action_save">Запазване</string>
<string name="action_open_drawer">Отваряне на чекмедже</string>
<string name="action_hide_media">Скриване на мултимедия</string>
<string name="action_mention">Споменаване</string>
<string name="action_unmute_conversation">Раззаглушаване на разговор</string>
<string name="action_mute_conversation">Заглушаване на разговор</string>
<string name="action_unmute_domain">Раззаглушаване на %s</string>
<string name="action_mute_domain">Заглушаване на %s</string>
<string name="action_mute_notifications_desc">Заглушаване на известия от %s</string>
<string name="action_unmute_notifications_desc">Раззаглушаване на известия от %s</string>
<string name="action_unmute_desc">Раззаглушаване на %s</string>
<string name="action_unmute">Раззаглушаване</string>
<string name="action_mute">Заглушаване</string>
<string name="action_share">Споделяне</string>
<string name="action_photo_take">Снимане</string>
<string name="action_add_poll">Добавяне на анкета</string>
<string name="action_add_media">Добавяне на мултимедия</string>
<string name="action_open_in_web">Отваряне в браузър</string>
<string name="action_view_media">Мултимедия</string>
<string name="action_view_follow_requests">Заявки за последване</string>
<string name="action_view_domain_mutes">Скрити домейни</string>
<string name="action_view_blocks">Блокирани потребители</string>
<string name="action_view_mutes">Заглушени потребители</string>
<string name="action_view_bookmarks">Отметки</string>
<string name="action_view_favourites">Любими</string>
<string name="action_view_account_preferences">Предпочитания за акаунт</string>
<string name="action_view_preferences">Предпочитания</string>
<string name="action_view_profile">Профил</string>
<string name="action_close">Затваряне</string>
<string name="action_retry">Повторен опит</string>
<string name="action_send_public">ПУБЛИКУВАНЕ!</string>
<string name="action_send">ИЗПРАЩАНЕ</string>
<string name="action_delete_and_redraft">Изтриване и преработване</string>
<string name="action_delete">Изтриване</string>
<string name="action_edit">Редакция</string>
<string name="action_report">Докладване</string>
<string name="action_show_reblogs">Показване на споделяния</string>
<string name="action_hide_reblogs">Скриване на споделяния</string>
<string name="action_unblock">Деблокиране</string>
<string name="action_block">Блокиране</string>
<string name="action_unfollow">Отследване</string>
<string name="action_follow">Последване</string>
<string name="action_logout_confirm">Сигурни ли сте, че искате да излезете от акаунта %1$s\?</string>
<string name="action_logout">Излизане</string>
<string name="action_login">Влизане с Mastodon</string>
<string name="action_compose">Композиране</string>
<string name="action_more">Още</string>
<string name="action_unfavourite">Премахване от любими</string>
<string name="action_bookmark">Отмятане</string>
<string name="action_favourite">Поставяне в любими</string>
<string name="action_unreblog">Премахване на споделяне</string>
<string name="action_reblog">Споделяне</string>
<string name="action_reply">Отговор</string>
<string name="action_quick_reply">Бърз отговор</string>
<string name="report_comment_hint">Допълнителни коментари\?</string>
<string name="report_username_format">Докладване на @%s</string>
<string name="notification_subscription_format">%s току-що публикува</string>
<string name="notification_follow_request_format">%s поиска да ви последва</string>
<string name="notification_follow_format">%s ви последва</string>
<string name="notification_favourite_format">%s постави вашата публикация в любими</string>
<string name="notification_reblog_format">%s сподели вашата публикация</string>
<string name="footer_empty">Нищо тук. Дръпнете надолу, за да опресните!</string>
<string name="message_empty">Нищо тук.</string>
<string name="post_content_show_less">Свиване</string>
<string name="post_content_show_more">Разгъване</string>
<string name="post_content_warning_show_less">Покажи по-малко</string>
<string name="post_content_warning_show_more">Покажи повече</string>
<string name="post_sensitive_media_directions">Щракнете за преглед</string>
<string name="post_media_hidden_title">Мултимедията е скрита</string>
<string name="post_sensitive_media_title">Деликатно съдържание</string>
<string name="post_boosted_format">%s сподели</string>
<string name="post_username_format">\@%s</string>
<string name="title_licenses">Лицензи</string>
<string name="title_announcements">Оповестявания</string>
<string name="title_scheduled_posts">Планирани публикации</string>
<string name="title_drafts">Чернови</string>
<string name="title_edit_profile">Редакция на профила ви</string>
<string name="title_follow_requests">Заявки за последване</string>
<string name="title_domain_mutes">Скрити домейни</string>
<string name="title_blocks">Блокирани потребители</string>
<string name="title_mutes">Заглушени потребители</string>
<string name="title_bookmarks">Отметки</string>
<string name="title_favourites">Любими</string>
<string name="title_followers">Последователи</string>
<string name="title_follows">Последвани</string>
<string name="title_posts_pinned">Закачени</string>
<string name="title_posts_with_replies">С отговори</string>
<string name="title_posts">Публикации</string>
<string name="title_tab_preferences">Раздели</string>
<string name="title_direct_messages">Директни съобщения</string>
<string name="title_public_local">Локално</string>
<string name="title_notifications">Известия</string>
<string name="title_home">Начало</string>
<string name="error_sender_account_gone">Грешка при изпращане на публикация.</string>
<string name="error_media_upload_sending">Качването бе неуспешно.</string>
<string name="error_media_upload_image_or_video">Изображения и видеоклипове не могат да бъдат прикачени към една и съща публикация.</string>
<string name="error_media_download_permission">Изисква се разрешение за съхранение на мултимедия.</string>
<string name="error_media_upload_permission">Изисква се разрешение за четене на носител.</string>
<string name="error_media_upload_opening">Този файл не можа да бъде отворен.</string>
<string name="error_media_upload_type">Този тип файл не може да бъде качен.</string>
<string name="error_compose_character_limit">Състоянието е твърде дълго!</string>
<string name="error_retrieving_oauth_token">Получаването на токен за вход бе неуспешно.</string>
<string name="error_authorization_denied">Упълномощаването е отказано.</string>
<string name="error_authorization_unknown">Възникна неидентифицирана грешка при упълномощаване.</string>
<string name="error_no_web_browser_found">Неуспешно намиране на уеб браузър, който да се използва.</string>
<string name="error_failed_app_registration">Неуспешно удостоверяване с тази инстанция.</string>
<string name="error_invalid_domain">Въведен е невалиден домейн</string>
<string name="error_empty">Това не може да бъде празно.</string>
<string name="error_network">Възникна грешка в мрежата! Моля, проверете връзката си и опитайте отново!</string>
<string name="error_generic">Възникна грешка.</string>
<string name="draft_deleted">Черновата е изтрита</string>
<string name="drafts_failed_loading_reply">Неуспешно зареждане на информация за отговор</string>
<string name="drafts_post_failed_to_send">Тази публикация не успя да се изпрати!</string>
<string name="dialog_delete_list_warning">Наистина ли искате да изтриете списъка %s\?</string>
<plurals name="error_upload_max_media_reached">
<item quantity="other">Не можете да качите повече от %1$d мултимедийни прикачени файлове.</item>
</plurals>
<string name="wellbeing_hide_stats_profile">Скриване на количествена статистика на профили</string>
<string name="wellbeing_hide_stats_posts">Скриване на количествена статистика на публикации</string>
<string name="limit_notifications">Ограничаване на известия от емисия</string>
<string name="review_notifications">Преглед на известията</string>
<string name="wellbeing_mode_notice">Част от информацията, която може да повлияе на вашето психично състояние, ще бъде скрита. Това включва:
\n
\n - Известия за Любими/Споделяния/Последвани
\n - Брой Любими/Споделяния на публикации
\n - Статистика за Последователи/Публикации на профили
\n
\n Изскачащите известия няма да бъдат засегнати, но можете да прегледате предпочитанията си за известяване ръчно.</string>
<string name="account_note_saved">Запазено!</string>
<string name="account_note_hint">Вашата лична бележка за този акаунт</string>
<string name="pref_title_wellbeing_mode">Благосъстояние</string>
<string name="pref_title_hide_top_toolbar">Скриване на заглавието на горната лента с инструменти</string>
<string name="pref_title_confirm_reblogs">Показване на диалоговия прозорец за потвърждение преди споделяне</string>
<string name="pref_title_show_cards_in_timelines">Показване на визуализации на връзки в емисии</string>
<string name="warning_scheduling_interval">Mastodon има минимален интервал за планиране от 5 минути.</string>
<string name="no_announcements">Няма оповестявания.</string>
<string name="no_scheduled_posts">Нямате планирани състояния.</string>
<string name="no_drafts">Нямате чернови.</string>
<string name="post_lookup_error_format">Грешка при търсенето на публикация %s</string>
<string name="edit_poll">Редакция</string>
<string name="poll_new_choice_hint">Избор %d</string>
<string name="poll_allow_multiple_choices">Множество избора</string>
<string name="add_poll_choice">Добавяне на избор</string>
<string name="duration_7_days">7 дни</string>
<string name="duration_3_days">3 дни</string>
<string name="duration_1_day">1 ден</string>
<string name="duration_6_hours">6 часа</string>
<string name="notification_boost_name">Споделяния</string>
<string name="notification_follow_request_description">Известия за заявки за последване</string>
<string name="notification_follow_request_name">Заявки за последване</string>
<string name="notification_follow_description">Известия за нови последователи</string>
<string name="notification_follow_name">Нови последователи</string>
<string name="notification_mention_descriptions">Известия за нови споменавания</string>
<string name="notification_mention_name">Нови споменавания</string>
<string name="post_text_size_largest">Най-голям</string>
<string name="post_text_size_large">Голям</string>
<string name="post_text_size_medium">Среден</string>
<string name="post_text_size_small">Малък</string>
<string name="visibility_unlisted">Скрито: Не се показва в публични емисии</string>
<string name="pref_post_text_size">Размер на текста на състоянието</string>
<string name="post_privacy_followers_only">Само за последователи</string>
<string name="post_privacy_unlisted">Скрито</string>
<string name="post_privacy_public">Публично</string>
<string name="pref_main_nav_position_option_bottom">Долу</string>
<string name="pref_main_nav_position_option_top">Горе</string>
<string name="pref_main_nav_position">Основна навигационна позиция</string>
<string name="pref_failed_to_sync">Синхронизирането на настройките бе неуспешно</string>
<string name="pref_publishing">Публикуване (синхронизирано със сървър)</string>
<string name="pref_default_media_sensitivity">Винаги маркиране на мултимедия като чувствителна</string>
<string name="pref_default_post_privacy">Поверителност на публикация по подразбиране</string>
<string name="pref_title_http_proxy_port">HTTP прокси порт</string>
<string name="pref_title_http_proxy_server">HTTP прокси сървър</string>
<string name="pref_title_http_proxy_enable">Активиране на HTTP прокси</string>
<string name="pref_title_http_proxy_settings">HTTP прокси</string>
<string name="pref_title_proxy_settings">Прокси</string>
<string name="pref_title_show_media_preview">Изтегляне на визуализации за мултимедии</string>
<string name="pref_title_show_replies">Показване на отговори</string>
<string name="pref_title_show_boosts">Показване на споделяния</string>
<string name="error_multimedia_size_limit">Видео и аудио файловете не може да превишават %s МБ в размер.</string>
<string name="error_image_edit_failed">Тази снимка не може да абъде редактирана.</string>
</resources>