Tusky-App-Android/app/src/main/res/values-tr/strings.xml

153 lines
9.0 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<resources>
<string name="error_generic">Bir hata oluştu.</string>
<string name="error_empty">Bu alan boş bırakılmaz.</string>
<string name="error_invalid_domain">Girilen etki alanı geçersiz.</string>
<string name="error_failed_app_registration">Kimliği bu sunucuda doğrulayamadı.</string>
<string name="error_no_web_browser_found">Kullanılabilen tarayıcı bulunmadı.</string>
<string name="error_authorization_unknown">ıklanmayan kimlik doğrulama hata oluştu.</string>
<string name="error_authorization_denied">Kimlik doğrulama reddedildi.</string>
<string name="error_retrieving_oauth_token">Giriş jetonu alınamadı.</string>
<string name="error_compose_character_limit">İleti fazlasıyla uzun!</string>
<string name="error_image_upload_size">Dosya 8MB\'ten küçük olmalı.</string>
<string name="error_media_upload_type">O biçim dosya yüklenmez.</string>
<string name="error_media_upload_opening">O dosya açılamadı.</string>
<string name="error_media_upload_permission">Medya okuma izni gerekiyor.</string>
<string name="error_media_download_permission">Medya kaydetmek için izin gerekiyor.</string>
<string name="error_media_upload_image_or_video">Aynı iletiye kem video hem resim eklenemez.</string>
<string name="error_media_upload_sending">Yükleme başarsız.</string>
<string name="error_report_too_few_statuses">Her bildirme en azından bir iletiyi işaret etmeli.</string>
<string name="title_home">Ana sayfa</string>
<string name="title_notifications">Bildirimler</string>
<string name="title_public_local">Yerel</string>
<string name="title_public_federated">Birleşmiş</string>
<string name="title_view_thread">Dizi</string>
<string name="title_tag">#%s</string>
<string name="title_statuses">İletiler</string>
<string name="title_follows">Takip edilenler</string>
<string name="title_followers">Takipçiler</string>
<string name="title_favourites">Favoriler</string>
<string name="title_mutes">Sesize alınmış kullanıcılar</string>
<string name="title_blocks">Engellenmiş kullanıcılar</string>
<string name="title_follow_requests">Takip Etme İstekler</string>
<string name="title_edit_profile">Profili düzeltme</string>
<string name="status_username_format">\@%s</string>
<string name="status_boosted_format">%s yükseltti</string>
<string name="status_sensitive_media_title">Hasas Medya</string>
<string name="status_sensitive_media_directions">Görmek için taklayın</string>
<string name="status_content_warning_show_more">Daha Fazla Göster</string>
<string name="status_content_warning_show_less">Daha Az Göster</string>
<string name="footer_empty">Henüz hiç ileti yoktur. Yenilemek için aşağıya çek!</string>
<string name="notification_reblog_format">%s iletini yükseltti</string>
<string name="notification_favourite_format">%s iletini favori etti</string>
<string name="notification_follow_format">%s seni takip etti</string>
<string name="report_username_format">\@%s bildir</string>
<string name="report_comment_hint">Daha fazla yorum?</string>
<string name="action_reply">Yanıtla</string>
<string name="action_reblog">Yükselt</string>
<string name="action_favourite">Favori edin</string>
<string name="action_more">Daha fazla</string>
<string name="action_compose">Oluştur</string>
<string name="action_login">Mastodon ile giriş yap</string>
<string name="action_logout">Çıkış Yap</string>
<string name="action_follow">Takip et</string>
<string name="action_unfollow">Takibi bırak</string>
<string name="action_block">Engelle</string>
<string name="action_unblock">Engeli kaldır</string>
<string name="action_report">Bildir</string>
<string name="action_delete">Sil</string>
<string name="action_send">İLET</string>
<string name="action_send_public">İLET!</string>
<string name="action_retry">Tekrar dene</string>
<string name="action_close">Kapat</string>
<string name="action_view_profile">Profil</string>
<string name="action_view_preferences">Ayarlar</string>
<string name="action_view_favourites">Favoriler</string>
<string name="action_view_mutes">Sesize alınmış kullanıcılar</string>
<string name="action_view_blocks">Engellenmiş kullanıcılar</string>
<string name="action_view_media">Medya</string>
<string name="action_open_in_web">Tarayıcıda aç</string>
<string name="action_add_media">Medya ekle</string>
<string name="action_photo_take">Resim çek</string>
<string name="action_share">Paylaş</string>
<string name="action_mute">Sesize al</string>
<string name="action_unmute">Sesizden kaldır</string>
<string name="action_mention">Bahset</string>
<string name="action_open_drawer">Çekmece aç</string>
<string name="action_save">Kaydet</string>
<string name="action_edit_profile">Profili düzelt</string>
<string name="action_undo">Geri al</string>
<string name="action_accept">Kabul et</string>
<string name="action_reject">Reddet</string>
<string name="send_status_link_to">İletinin adresini paylaş…</string>
<string name="send_status_content_to">İletiyi paylaş…</string>
<string name="confirmation_reported">İletildi!</string>
<string name="hint_domain">Hangi sunucu?</string>
<string name="hint_compose">Neler oluyor?</string>
<string name="hint_content_warning">İçerik uyarı</string>
<string name="hint_display_name">Görünen ad</string>
<string name="hint_note">Biyo</string>
<string name="hint_search">Hesaplarda ara…</string>
<string name="label_avatar">Simge</string>
<string name="label_header">Üstlük</string>
<string name="link_whats_an_instance">Sunucu nedir?</string>
<string name="dialog_whats_an_instance">Burada her hangi bir Mastodon sunucusunun adresi
(mastodon.social, icosahedron.website, social.tchncs.de, ve
<a href="https://github.com/tootsuite/mastodon/blob/master/docs/Using-Mastodon/List-of-Mastodon-instances.md">daha fazla!</a>) girilebiliri.
\n\nEğer hesabınız henüz yok ise katılmak istediğiniz sunucunun adresini girerek hesap yaratabilirsin.
\n\nHer bir sunucu hesaplar ağırlayan bir yer olur ancak diğer sunucularda bulunan insanlarla
aynı sitede olmuşcasına iletişime geçip takip edebilirsiniz.
\n\nDaha fazla bilgi için <a href="https://mastodon.social/about">mastodon.social</a>.
</string>
<string name="dialog_title_finishing_media_upload">Medya Yükleme Bittiriliyor</string>
<string name="dialog_message_uploading_media">Yükleniyor…</string>
<string name="dialog_download_image">İndir</string>
<string name="visibility_public">Kamu: Herkese açık ve sosyal çizelgelerinde çıkar</string>
<string name="visibility_unlisted">Saklı: Herkese açık ancak sosyal çizelgesinde çıkmaz</string>
<string name="visibility_private">Özel: Sadece takipçiler ve bahsedilenlere açık</string>
<string name="visibility_direct">Direkt: Sadece bahsedilen kullanıcılara açık</string>
<string name="pref_title_notification_settings">Bildirimler</string>
<string name="pref_title_edit_notification_settings">Bildirimleri düzelt</string>
<string name="pref_title_notifications_enabled">Anlık bildirimler</string>
<string name="pref_title_notification_alerts">Uyarılar</string>
<string name="pref_title_notification_alert_sound">Sesle bildir</string>
<string name="pref_title_notification_alert_vibrate">Titremeyle bildir</string>
<string name="pref_title_notification_alert_light">ığıyla bildir</string>
<string name="pref_title_notification_filters">Beni bildir</string>
<string name="pref_title_notification_filter_mentions">bahsedilince</string>
<string name="pref_title_notification_filter_follows">takip edilince</string>
<string name="pref_title_notification_filter_reblogs">iletilerim yüksetilince</string>
<string name="pref_title_notification_filter_favourites">iletilerim favori edilince</string>
<string name="pref_title_appearance_settings">Görünüş</string>
<string name="pref_title_browser_settings">Tarayacı</string>
<string name="pref_title_custom_tabs">Chrome Özel Şekmelerini Kullan</string>
<string name="pref_title_hide_follow_button">Kaydırırken takip düğmesi gizlensin</string>
<string name="notification_mention_format">%s senden bahsetti</string>
<string name="notification_summary_large">%1$s, %2$s, %3$s ve %4$d daha</string>
<string name="notification_summary_medium">%1$s, %2$s ve %3$s</string>
<string name="notification_summary_small">%1$s ve %2$s</string>
<string name="notification_title_summary">%d yeni etkileşim</string>
<string name="description_account_locked">Kitli Hesap</string>
<string name="status_share_content">İletinin içeriğini paylaş</string>
<string name="status_share_link">İletinin adresini paylaş</string>
<string name="state_follow_requested">Takip edebilme istendi</string>
</resources>