improve Arabic translation (thx to @BoF@mstdn.fr)

This commit is contained in:
Conny Duck 2018-07-31 21:30:24 +02:00
parent 9a42999451
commit e8b1787f9c
1 changed files with 58 additions and 45 deletions

View File

@ -18,6 +18,7 @@
<string name="error_media_upload_sending">اخفقت عملية الرفع.</string>
<string name="error_report_too_few_statuses">يجب على الأقل اختيار منشور واحد للإبلاغ عنه.</string>
<string name="error_invalid_regex">العبارة المنطقية خاطئة</string>
<string name="error_sender_account_gone">خطأ عند إرسال التبويق.</string>
<string name="title_home">الرئيسية</string>
<string name="title_advanced">الخيارات المتقدمة</string>
@ -27,6 +28,7 @@
<string name="title_view_thread">بَوِّق</string>
<string name="title_tag">#%s</string>
<string name="title_statuses">المشاركات</string>
<string name="title_statuses_with_replies">يحتوي على ردود</string>
<string name="title_follows">المتابَعون</string>
<string name="title_followers">المتابِعون</string>
<string name="title_favourites">المفضلة</string>
@ -35,6 +37,7 @@
<string name="title_follow_requests">طلبات المتابعة</string>
<string name="title_edit_profile">عدل ملفك الشخصي</string>
<string name="title_saved_toot">المسودات</string>
<string name="title_licenses">الرّخص</string>
<string name="status_username_format">\@%s</string>
<string name="status_boosted_format">%s رقّي</string>
@ -53,6 +56,7 @@
<string name="report_username_format">أبلغ عن @%s</string>
<string name="report_comment_hint">تعليقات إضافية ؟</string>
<string name="action_quick_reply">إجابة سريعة</string>
<string name="action_reply">أجب</string>
<string name="action_reblog">رقّي</string>
<string name="action_favourite">تفضيل</string>
@ -65,6 +69,8 @@
<string name="action_unfollow">إلغاء التتبع</string>
<string name="action_block">قم بحظره</string>
<string name="action_unblock">إلغاء الحظر</string>
<string name="action_hide_reblogs">إخفاء الترقيات</string>
<string name="action_show_reblogs">إظهار الترقيات</string>
<string name="action_report">أبلغ</string>
<string name="action_delete">إحذف</string>
<string name="action_send">تبويق</string>
@ -89,6 +95,7 @@
<string name="action_open_drawer">إفتح الدرج</string>
<string name="action_save">إحفظ</string>
<string name="action_edit_profile">تعديل الملف الشخصي</string>
<string name="action_edit_own_profile">تعديل</string>
<string name="action_undo">إلغاء</string>
<string name="action_accept">موافقة</string>
<string name="action_reject">رفض</string>
@ -109,6 +116,9 @@
<string name="confirmation_unblocked">تم فك الحجب عن الحساب</string>
<string name="confirmation_unmuted">تم فك الكتم عن الحساب</string>
<string name="status_sent">تم إرساله !</string>
<string name="status_sent_long">تم إرسال الرد بنجاح.</string>
<string name="hint_domain">أي سيرفر ؟</string>
<string name="hint_compose">ما الجديد ؟</string>
<string name="hint_content_warning">تحذير عن المحتوى</string>
@ -118,6 +128,7 @@
<string name="search_no_results">لم يتم العثور على نتائج</string>
<string name="label_quick_reply">إجابة …</string>
<string name="label_avatar">الصورة الرمزية</string>
<string name="label_header">رأس الصفحة</string>
@ -132,10 +143,10 @@
نعني بمثيل الخادوم المكان الذي استُضِيف فيه حسابك و يمكنك التواصل مع أصدقائك و متابعيك و كأنكم على موقع واحد و ذلك حتى و إن كانت حساباتهم مُستضافة على مثيلات خوادم أخرى. \n
\n
للمزيد مِن التفاصيل إطّلع على <a href="https://joinmastodon.org" >joinmastodon.org</a>.</string>
<string name="dialog_title_finishing_media_upload">تتمة رفع الوسائط</string>
<string name="dialog_message_uploading_media">جاري الرفع ...</string>
<string name="dialog_download_image">تنزيل</string>
<string name="dialog_message_cancel_follow_request">هل تريد رفض طلب المتابعة ؟</string>
<string name="dialog_unfollow_warning">هل تود إلغاء متابعة هذا الحساب ؟</string>
<string name="visibility_public">عمومي : ينشر على الخيوط العمومية</string>
@ -160,12 +171,6 @@
<string name="pref_title_appearance_settings">المظهر</string>
<string name="pref_title_app_theme">سمة التطبيق</string>
<string-array name="app_theme_names">
<item>داكنة</item>
<item>فاتحة</item>
<item>أسود</item>
<item>تلقائي عند الغروب</item>
</string-array>
<string name="pref_title_browser_settings">المتصفح</string>
<string name="pref_title_custom_tabs">إخفاء زر المتابعة أثناء تمرير الصفحة</string>
@ -182,32 +187,13 @@
<string name="pref_title_http_proxy_server">خادوم بروكسي HTTP</string>
<string name="pref_title_http_proxy_port">منفذ بروكسي HTTP</string>
<string-array name="pull_notification_check_interval_names">
<item>15 دقيقة</item>
<item>20 دقيقة</item>
<item>25 دقائق</item>
<item>نصف ساعة</item>
<item>45 دقيقة</item>
<item>ساعة</item>
<item>ساعتين</item>
</string-array>
<string name="pref_default_post_privacy">الخصوصية الإفتراضية للنشر</string>
<string name="pref_publishing">النشر</string>
<string-array name="post_privacy_names">
<item>للعامة</item>
<item>ير مدرج</item>
<item>لمتابعيك فقط</item>
</string-array>
<string name="pref_status_text_size">حجم الخط</string>
<!--<string-array name="status_text_size_names">-->
<!--<item>صغير</item>-->
<!--<item>متوسط</item>-->
<!--<item>كبير</item>-->
<!--</string-array>-->
<string name="notification_channel_mention_name">إشارات جديدة</string>
<string name="notification_channel_mention_descriptions">الإخطارات عندما يشار إليك</string>
@ -229,19 +215,17 @@
<string name="about_title_activity">عن التطبيق</string>
<string name="about_tusky_version">توسكي %s</string>
<string name="about_tusky_license">Tuksy برنامج حر و مفتوح المصدر.
مطور تحت رخصة GNU General Public License Version 3.
يمكنكم الإطلاع على الرخصة على : https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.en.html</string>
<!-- note to translators: the url can be changed to link to the localized version of the license -->
<string name="about_project_site">
موقع المشروع :\n
https://tuskyapp.github.io
</string>
<string name="about_bug_feature_request_site">
تقارير الأخطاء و طلبات التحسينات على :\n
https://github.com/tuskyapp/Tusky/issues
</string>
<string name="about_tusky_license">Tuksy برنامج حر و مفتوح المصدر. مطور تحت رخصة GNU General Public License Version 3. يمكنكم الإطلاع على الرخصة على : https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.en.html</string>
<!-- note to translators:
* you should think of “free” as in “free speech,” not as in “free beer”.
We sometimes call it “libre software,” borrowing the French or Spanish word for “free” as in freedom,
to show we do not mean the software is gratis. Source: https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html
* the url can be changed to link to the localized version of the license.
-->
<string name="about_project_site">موقع المشروع :\n
https://tuskyapp.github.io</string>
<string name="about_bug_feature_request_site">تقارير الأخطاء و طلبات التحسينات على :\n
https://github.com/tuskyapp/Tusky/issues</string>
<string name="about_tusky_account">الملف الشخصي لتوسكي</string>
<string name="status_share_content">شارك محتوى التبويق</string>
@ -292,5 +276,34 @@
<string name="send_toot_notification_channel_name">إرسال التبويقات</string>
<string name="send_toot_notification_cancel_title">أُلغيَ الإرسال</string>
<string name="send_toot_notification_saved_content">تم الإحتفاظ بنسخة مِن التبويق في مسوداتك</string>
<string name="action_compose_shortcut">تحرير</string>
<string name="error_no_custom_emojis">لا يحتوي مثيل خادومكم %s على أية حزمة إيموجي مخصصة</string>
<string name="copy_to_clipboard_success">تم نسخه إلى الحافظة</string>
<string name="emoji_style">نوع الإيموجي</string>
<string name="system_default">الإفتراضي في النظام</string>
<string name="download_fonts">يجب عليك أولا تنزيل حزمة الإيموجي هذه</string>
<string name="performing_lookup_title">البحث جارٍ …</string>
<string name="expand_collapse_all_statuses">توسيع/طي كافة المنشورات</string>
<string name="action_open_toot">فتح التبويق</string>
<string name="restart_required">مطلوب إعادة تشغيل التطبيق</string>
<string name="restart_emoji">إعادة تشغيل توسكي مطلوبة قصد تفعيل التعديلات</string>
<string name="later">لاحقًا</string>
<string name="restart">إعادة التشغيل</string>
<string name="caption_systememoji">مجموعة الإيموجي المُدمَجة في جهازك</string>
<string name="caption_blobmoji">إيموجيات الفقاقيع المعروفة على أندرويد 4.47.1</string>
<string name="caption_twemoji">مجموعة الإيموجي الخاصة بماستدون</string>
<string name="download_failed">فشلت عملية التنزيل</string>
<string name="profile_badge_bot_text">روبوت</string>
<string name="account_moved_description">إنتقَلَ %1$s إلى :</string>
<string name="reblog_private">الترقية إلى الجمهور الأصلي</string>
<string name="unreblog_private">إلغاء الترقية</string>
<string name="license_description">يحتوي توسكي على شيفرة وأوصول صادرة مِن المشاريع المفتوحة التالية :</string>
<string name="license_apache_2">مرخص تحت رخصة أباتشي (النسخة أسفله)</string>
<string name="license_cc_by_4">المشاع الإبداعي CC-BY 4.0</string>
</resources>