Copy new untranslated strings from EN → TR

This commit is contained in:
Caleb Maclennan 2017-04-21 10:54:27 +03:00
parent 5e155badf5
commit c4ca7a386b
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 63CC496475267693
1 changed files with 13 additions and 2 deletions

View File

@ -13,6 +13,8 @@
<string name="error_media_upload_type">O biçim dosya yüklenmez.</string>
<string name="error_media_upload_opening">O dosya açılamadı.</string>
<string name="error_media_upload_permission">Medya okuma izni gerekiyor.</string>
<string name="error_media_download_permission">Permission to store media is required.</string>
<string name="error_media_upload_image_or_video">Aynı iletiye kem video hem resim eklenemez.</string>
<string name="error_media_upload_sending">Yükleme başarsız.</string>
<string name="error_report_too_few_statuses">Her bildirme en azından bir iletiyi işaret etmeli.</string>
@ -79,6 +81,7 @@
<string name="action_open_in_web">Tarayıcıda aç</string>
<string name="action_submit">Gönder</string>
<string name="action_photo_pick">Medya ekle</string>
<string name="action_photo_take">Take photo</string>
<string name="action_share">Paylaş</string>
<string name="action_mute">Sesize al</string>
<string name="action_unmute">Sesizden kaldır</string>
@ -87,6 +90,8 @@
<string name="action_compose_options">Seçenekler</string>
<string name="action_open_drawer">Çekmece aç</string>
<string name="action_clear">Temizle</string>
<string name="action_save">Save</string>
<string name="action_edit_profile">Edit profile</string>
<string name="send_status_link_to">İletinin adresini paylaş…</string>
<string name="send_status_content_to">İletiyi paylaş…</string>
@ -99,10 +104,15 @@
<string name="hint_domain">Hangi sunucu?</string>
<string name="hint_compose">Neler oluyor?</string>
<string name="hint_content_warning">İçerik uyarı</string>
<string name="hint_display_name">Display name</string>
<string name="hint_note">Bio</string>
<string name="label_avatar">Avatar</string>
<string name="label_header">Header</string>
<string name="link_whats_an_instance">Sunucu nedir?</string>
<string name="dialog_whats_an_instance">Burada her hangi bir Mastodon sunucusunun adresi
<string name="dialog_whats_an_instance">Burada her hangi bir Mastodon sunucusunun adresi
(mastodon.social, icosahedron.website, social.tchncs.de, ve
<a href="https://github.com/tootsuite/mastodon/blob/master/docs/Using-Mastodon/List-of-Mastodon-instances.md">daha fazla!</a>) girilebiliri.
\n\nEğer hesabınız henüz yok ise katılmak istediğiniz sunucunun adresini girerek hesap yaratabilirsin.
@ -112,10 +122,12 @@
</string>
<string name="dialog_title_finishing_media_upload">Medya Yükleme Bittiriliyor</string>
<string name="dialog_message_uploading_media">Yükleniyor…</string>
<string name="dialog_download_image">Download</string>
<string name="visibility_public">Herkese açık</string>
<string name="visibility_unlisted">Kerkese açık ancak sosyal çizelgesinde çıkmaz</string>
<string name="visibility_private">Sadece takipçiler ve bahsedilenlere açık</string>
<string name="visibility_direct">Direct: Post to mentioned users only</string>
<string name="pref_title_notification_settings">Bildirimler</string>
<string name="pref_title_edit_notification_settings">Bildirimleri düzelt</string>
@ -144,5 +156,4 @@
<string name="description_account_locked">Kitli Hesap</string>
<string name="status_share_content">İletinin içeriğini paylaş</string>
<string name="status_share_link">İletinin adresini paylaş</string>
</resources>