Translated using Weblate (Esperanto)

Currently translated at 99.4% (500 of 503 strings)

Co-authored-by: Gilles <weblate@octidi.net>
Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/eo/
Translation: Tusky/Tusky
This commit is contained in:
Gilles 2022-11-12 15:04:24 +00:00 committed by Weblate
parent a9c6f69561
commit be141aa978
1 changed files with 95 additions and 82 deletions

View File

@ -148,11 +148,11 @@
\n
\nPliaj informoj troviĝas ĉe <a href="https://joinmastodon.org">joinmastodon.org</a>. </string>
<string name="dialog_title_finishing_media_upload">Finante alŝuto de aŭdovidaĵojn</string>
<string name="dialog_message_uploading_media">Alŝutante</string>
<string name="dialog_message_uploading_media">Alŝutado</string>
<string name="dialog_download_image">Elŝuti</string>
<string name="dialog_message_cancel_follow_request">Nuligi peton de sekvado?</string>
<string name="dialog_unfollow_warning">Ne plu sekvi?</string>
<string name="dialog_delete_post_warning">Forigi ĉi tiun mesaĝon?</string>
<string name="dialog_message_cancel_follow_request">Ĉu nuligi peton de sekvado\?</string>
<string name="dialog_unfollow_warning">Ĉu ne plu sekvi\?</string>
<string name="dialog_delete_post_warning">Ĉu forigi ĉi tiun mesaĝon\?</string>
<string name="visibility_public">Publika: afiŝi en publikaj tempolinioj</string>
<string name="visibility_unlisted">Nelistigita: Ne afiŝi en publikaj tempolinioj</string>
<string name="visibility_private">Nur por sekvantoj: Afiŝi nur al sekvantoj</string>
@ -163,7 +163,7 @@
<string name="pref_title_notification_alert_sound">Sciigi per sono</string>
<string name="pref_title_notification_alert_vibrate">Sciigi per vibro</string>
<string name="pref_title_notification_alert_light">Sciigi per lumo</string>
<string name="pref_title_notification_filters">Sciigi al mi kiam</string>
<string name="pref_title_notification_filters">Sciigi al mi, kiam</string>
<string name="pref_title_notification_filter_mentions">iu mencias min</string>
<string name="pref_title_notification_filter_follows">iu sekvas min</string>
<string name="pref_title_notification_filter_reblogs">miaj mesaĝoj estas diskonigitaj</string>
@ -176,10 +176,10 @@
<string name="app_theme_light">Hela</string>
<string name="app_theme_black">Nigra</string>
<string name="app_theme_auto">Aŭtomata laŭ la horo</string>
<string name="app_theme_system">Uzi sisteman temon</string>
<string name="app_theme_system">Uzi sisteman etoson</string>
<string name="pref_title_browser_settings">Retumilo</string>
<string name="pref_title_custom_tabs">Uzi la integritan retumilon</string>
<string name="pref_title_hide_follow_button">Kâsi butonon de verko dum rulumado</string>
<string name="pref_title_hide_follow_button">Ki butonon de verko dum rulumado</string>
<string name="pref_title_language">Lingvo</string>
<string name="pref_title_post_filter">Filtrado de tempolinioj</string>
<string name="pref_title_post_tabs">Langetoj</string>
@ -187,14 +187,14 @@
<string name="pref_title_show_replies">Montri la respondojn</string>
<string name="pref_title_show_media_preview">Elŝuti antaŭvidojn de aŭdovidaĵoj</string>
<string name="pref_title_proxy_settings">Prokurilo</string>
<string name="pref_title_http_proxy_settings">HTTP prokurilo</string>
<string name="pref_title_http_proxy_enable">Ebligi HTTP prokurilon</string>
<string name="pref_title_http_proxy_server">Adreso de HTTP prokurilo</string>
<string name="pref_title_http_proxy_port">Pordo de HTTP prokurilo</string>
<string name="pref_title_http_proxy_settings">HTTP-prokurilo</string>
<string name="pref_title_http_proxy_enable">Ebligi HTTP-prokurilon</string>
<string name="pref_title_http_proxy_server">Adreso de HTTP-prokurilo</string>
<string name="pref_title_http_proxy_port">Pordo de HTTP-prokurilo</string>
<string name="pref_default_post_privacy">Dekomenca privateco de mesaĝoj</string>
<string name="pref_default_media_sensitivity">Ĉiam marki aŭdovidaĵojn kiel tiklaj</string>
<string name="pref_default_media_sensitivity">Ĉiam marki aŭdovidaĵojn kiel tiklajn</string>
<string name="pref_publishing">Publikigante (sinkronigita kun la servilo)</string>
<string name="pref_failed_to_sync">Sinkronigo de la preferoj malsukcesis</string>
<string name="pref_failed_to_sync">Sinkronigo de la agordoj malsukcesis</string>
<string name="post_privacy_public">Publika</string>
<string name="post_privacy_unlisted">Nelistigita</string>
<string name="post_privacy_followers_only">Nur por sekvantoj</string>
@ -205,16 +205,16 @@
<string name="post_text_size_large">Granda</string>
<string name="post_text_size_largest">La plej granda</string>
<string name="notification_mention_name">Novaj mencioj</string>
<string name="notification_mention_descriptions">Sciigoj pri novajn menciojn</string>
<string name="notification_mention_descriptions">Sciigoj pri novaj mencioj</string>
<string name="notification_follow_name">Novaj sekvantoj</string>
<string name="notification_follow_description">Sciigoj pri novajn sekvantojn</string>
<string name="notification_follow_description">Sciigoj pri novaj sekvantoj</string>
<string name="notification_boost_name">Diskonigoj</string>
<string name="notification_boost_description">Sciigoj kiam viaj mesaĝoj estas diskonigita</string>
<string name="notification_boost_description">Sciigoj, kiam viaj mesaĝoj estas diskonigitaj</string>
<string name="notification_favourite_name">Stelumoj</string>
<string name="notification_favourite_description">Sciigoj kiam viaj mesaĝoj estas stelumitaj</string>
<string name="notification_favourite_description">Sciigoj, kiam viaj mesaĝoj estas stelumitaj</string>
<string name="notification_mention_format">%s menciis vin</string>
<string name="notification_summary_large">%1$s, %2$s, %3$s kaj %4$d aliaj</string>
<string name="notification_summary_medium">%1$s, %2$s, kaj %3$s</string>
<string name="notification_summary_medium">%1$s, %2$s kaj %3$s</string>
<string name="notification_summary_small">%1$s kaj %2$s</string>
<plurals name="notification_title_summary">
<item quantity="one">%d nova interago</item>
@ -232,12 +232,10 @@
to show we do not mean the software is gratis. Source: https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html
* the url can be changed to link to the localized version of the license.
-->
<string name="about_project_site"> Paĝaro de projekto:\n
https://tusky.app
</string>
<string name="about_bug_feature_request_site"> Raportoj de cimo kaj petoj de funkcio:\n
https://github.com/tuskyapp/Tusky/issues
</string>
<string name="about_project_site">Paĝaro de la projekto:
\n https://tusky.app</string>
<string name="about_bug_feature_request_site">Raportoj de cimoj kaj petoj de funkcioj:
\n https://github.com/tuskyapp/Tusky/issues</string>
<string name="about_tusky_account">Profilo de Tusky</string>
<string name="post_share_content">Konigi enhavon de la mesaĝo</string>
<string name="post_share_link">Konigi ligilon al mesaĝo</string>
@ -245,11 +243,11 @@
<string name="post_media_video">Video</string>
<string name="state_follow_requested">Sekvado petita</string>
<!--These are for timestamps on statuses. For example: "16s" or "2d"-->
<string name="abbreviated_in_years">en %dj</string>
<string name="abbreviated_in_days">en %dt</string>
<string name="abbreviated_in_hours">en %dh</string>
<string name="abbreviated_in_minutes">en %dm</string>
<string name="abbreviated_in_seconds">en %ds</string>
<string name="abbreviated_in_years">post %dj</string>
<string name="abbreviated_in_days">post %dt</string>
<string name="abbreviated_in_hours">post %dh</string>
<string name="abbreviated_in_minutes">post %dm</string>
<string name="abbreviated_in_seconds">post %ds</string>
<string name="abbreviated_years_ago">%dj</string>
<string name="abbreviated_days_ago">%dt</string>
<string name="abbreviated_hours_ago">%dh</string>
@ -260,15 +258,15 @@
<string name="title_media">Aŭdovidaĵoj</string>
<string name="replying_to">Respondo al @%s</string>
<string name="load_more_placeholder_text">ŝarĝi pli</string>
<string name="pref_title_public_filter_keywords">Publikaj liniotempoj</string>
<string name="pref_title_public_filter_keywords">Publikaj tempolinioj</string>
<string name="pref_title_thread_filter_keywords">Konversacioj</string>
<string name="filter_addition_dialog_title">Aldoni filtrilon</string>
<string name="filter_edit_dialog_title">Redakti filtrilon</string>
<string name="filter_dialog_remove_button">Forigi</string>
<string name="filter_dialog_update_button">Akualigi</string>
<string name="filter_dialog_update_button">Aktualigi</string>
<string name="filter_add_description">Frazo filtrota</string>
<string name="add_account_name">Aldoni konton</string>
<string name="add_account_description">Aldoni novan Mastodon konton</string>
<string name="add_account_description">Aldoni novan Mastodon-konton</string>
<string name="action_lists">Listoj</string>
<string name="title_lists">Listoj</string>
<string name="error_create_list">Ne povis krei la liston</string>
@ -278,30 +276,32 @@
<string name="action_rename_list">Ŝanĝi la nomon de la listo</string>
<string name="action_delete_list">Forigi la liston</string>
<string name="action_edit_list">Redakti la liston</string>
<string name="hint_search_people_list">Serĉi homojn ke vi sekvas</string>
<string name="hint_search_people_list">Serĉi homojn, kiujn vi sekvas</string>
<string name="action_add_to_list">Aldoni konton al la listo</string>
<string name="action_remove_from_list">Forigi konton el la listo</string>
<string name="compose_active_account_description">Afiŝi per konto %1$s</string>
<string name="error_failed_set_caption">Redakto de apudskribo malsukcesis</string>
<plurals name="hint_describe_for_visually_impaired">
<item quantity="other">Priskribi por misvidantaj homoj\n(%d signoj maksimume)</item>
<item quantity="one"></item>
<item quantity="other">Priskribi por vide handikapitaj homoj
\n(%d signoj maksimume)</item>
</plurals>
<string name="action_set_caption">Redakti apudskribon</string>
<string name="action_remove">Forigi</string>
<string name="lock_account_label">Ŝlosi konton</string>
<string name="lock_account_label_description">Vi devas permane rajtigi sekvantojn</string>
<string name="compose_save_draft">Konservi malneton?</string>
<string name="send_post_notification_title">Sendante la mesaĝo…</string>
<string name="compose_save_draft">Ĉu konservi malneton\?</string>
<string name="send_post_notification_title">Sendado de la mesaĝo…</string>
<string name="send_post_notification_error_title">Eraro dum sendo de la mesaĝo</string>
<string name="send_post_notification_channel_name">Sendante la mesaĝoj</string>
<string name="send_post_notification_channel_name">Sendado de la mesaĝoj</string>
<string name="send_post_notification_cancel_title">Sendo nuligita</string>
<string name="send_post_notification_saved_content">Kopio de la mesaĝo estis konservita en viaj malnetoj</string>
<string name="action_compose_shortcut">Verki</string>
<string name="error_no_custom_emojis">Via nodo %s ne havas proprajn emoĝiojn</string>
<string name="emoji_style">Stilo de emoĝioj</string>
<string name="system_default">Sistema valoro</string>
<string name="download_fonts">Vi unue devos elŝuti ĉi tiujn emoĝiarojn</string>
<string name="performing_lookup_title">Serĉante</string>
<string name="system_default">El la sistemo</string>
<string name="download_fonts">Vi unue devos elŝuti ĉi tiun emoĝiaron</string>
<string name="performing_lookup_title">Serĉado</string>
<string name="expand_collapse_all_posts">Pligrandigi/malgrandigi ĉiujn mesaĝojn</string>
<string name="action_open_post">Malfermi mesaĝon</string>
<string name="restart_required">Restartigo necesas</string>
@ -309,15 +309,15 @@
<string name="later">Poste</string>
<string name="restart">Restartigi</string>
<string name="caption_systememoji">Dekomenca emoĝiaro de via aparato</string>
<string name="caption_blobmoji">La emoĝioj «Blob» konataj el Android 4.47.1</string>
<string name="caption_blobmoji">La emoĝioj «Blob» konataj de Android 4.47.1</string>
<string name="caption_twemoji">Norma emoĝiaro de Mastodon</string>
<string name="download_failed">Elŝuto malsukcesis</string>
<string name="profile_badge_bot_text">Roboto</string>
<string name="account_moved_description">%1$s moviĝis al:</string>
<string name="reblog_private">Diskonigi al la originala atentaro</string>
<string name="unreblog_private">Eksdiskonigi</string>
<string name="unreblog_private">Maldiskonigi</string>
<string name="license_description">Tusky enhavas kodon kaj risurcojn el la sekvantaj malfermitkodaj projetkoj:</string>
<string name="license_apache_2">Laŭ la permesilo «Apache License» (kopio sube)</string>
<string name="license_apache_2">Laŭ la permesilo «Apache» (kopio sube)</string>
<string name="license_cc_by_4">CC-BY 4.0</string>
<string name="license_cc_by_sa_4">CC-BY-SA 4.0</string>
<string name="profile_metadata_label">Profilaj metadatumoj</string>
@ -325,7 +325,7 @@
<string name="profile_metadata_label_label">Etikedo</string>
<string name="profile_metadata_content_label">Enhavo</string>
<string name="pref_title_absolute_time">Uzi absolutan tempon</string>
<string name="label_remote_account">Subaj informoj povas nekomplete prezenti la profilon de la uzanto. Presi por malfermi la kompletan profilon en retumilo.</string>
<string name="label_remote_account">Subaj informoj povas nekomplete prezenti la profilon de la uzanto. Tuŝi por malfermi la kompletan profilon en retumilo.</string>
<string name="unpin_action">Depingli</string>
<string name="pin_action">Alpingli</string>
<plurals name="favs">
@ -337,7 +337,7 @@
<item quantity="other">&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; Diskonigoj</item>
</plurals>
<string name="title_reblogged_by">Diskonigita de</string>
<string name="title_favourited_by">Stelumita per</string>
<string name="title_favourited_by">Stelumita de</string>
<string name="conversation_1_recipients">%1$s</string>
<string name="conversation_2_recipients">%1$s kaj %2$s</string>
<string name="conversation_more_recipients">%1$s, %2$s kaj %3$d aliaj</string>
@ -363,19 +363,19 @@
<string name="description_visibility_direct"> Rekta </string>
<string name="hint_list_name">Nomo de la listo</string>
<string name="action_delete_and_redraft">Forigi kaj reskribi</string>
<string name="dialog_redraft_post_warning">Ĉu forigi kaj reskribi ĉi-tiun mesaĝon\?</string>
<string name="dialog_redraft_post_warning">Ĉu forigi kaj reskribi ĉi tiun mesaĝon\?</string>
<string name="pref_title_notification_filter_poll">enketoj finiĝis</string>
<string name="pref_title_bot_overlay">Montri indikilon por robotoj</string>
<string name="pref_title_animate_gif_avatars">Moviĝi GIF profilbildojn</string>
<string name="pref_title_bot_overlay">Montri indikilon pri robotoj</string>
<string name="pref_title_animate_gif_avatars">Ebligi GIF-profilbildojn</string>
<string name="notification_poll_name">Enketoj</string>
<string name="notification_poll_description">Sciigoj pri enketoj kiuj finiĝis</string>
<string name="notification_poll_description">Sciigoj pri enketoj, kiuj finiĝis</string>
<string name="edit_hashtag_hint">Kradvorto sen #</string>
<string name="notifications_clear">Viŝi</string>
<string name="notifications_apply_filter">Filtri</string>
<string name="filter_apply">Apliki</string>
<string name="compose_shortcut_long_label">Verki mesaĝon</string>
<string name="compose_shortcut_short_label">Verki</string>
<string name="notification_clear_text">Ĉu vi certas ke vi volas proĉiame viŝi ĉiujn viajn sciigojn\?</string>
<string name="notification_clear_text">Ĉu vi certas, ke vi volas porĉiame viŝi ĉiujn viajn sciigojn\?</string>
<string name="compose_preview_image_description">Agoj por bildo %s</string>
<string name="poll_info_format"> <!-- 15 votes • 1 hour left --> %1$s • %2$s</string>
<plurals name="poll_info_votes">
@ -383,15 +383,15 @@
<item quantity="other">%s voĉdonoj</item>
</plurals>
<string name="poll_info_time_absolute">finiĝos je %s</string>
<string name="poll_info_closed">finiĝita</string>
<string name="poll_info_closed">finita</string>
<string name="poll_vote">Voĉdoni</string>
<string name="poll_ended_voted">Enketo al kiu vi voĉdonis finiĝis</string>
<string name="poll_ended_created">Enketo kiu vi kreis finiĝis</string>
<string name="poll_ended_voted">Enketo, al kiu vi voĉdonis, finiĝis</string>
<string name="poll_ended_created">Enketo, kiun vi kreis, finiĝis</string>
<string name="title_domain_mutes">Kaŝitaj domajnoj</string>
<string name="action_view_domain_mutes">Kaŝitaj domajnoj</string>
<string name="action_mute_domain">Silentigi %s</string>
<string name="confirmation_domain_unmuted">%s malsilentigita</string>
<string name="mute_domain_warning">Ĉu vi certas ke vi volas tute bloki %s\? Vi ne vidos enhavon de tiu domajno en publika tempolinio aŭ en viaj sciigoj. Viaj sekvantoj de tiu domajno estos forigitaj.</string>
<string name="mute_domain_warning">Ĉu vi certas ke vi volas tute bloki %s\? Vi ne vidos enhavon de tiu domajno en publika tempolinio aŭ en viaj sciigoj. Viaj sekvantoj el tiu domajno estos forigitaj.</string>
<string name="mute_domain_warning_dialog_ok">Kaŝi la tutan domajnon</string>
<string name="caption_notoemoji">La aktuala emoĝiaro de Google</string>
<string name="description_poll">Balotenketo kun elektoj: %1$s, %2$s, %3$s, %4$s, %5$s</string>
@ -405,14 +405,14 @@
<string name="failed_fetch_posts">Venigo de statusoj malsukcesis</string>
<string name="report_description_1">La signalo estos sendita al la kontrolantoj de via servilo. Vi povas doni klarigon pri kial vi signalas ĉi tiun konton sube:</string>
<string name="report_description_remote_instance">La konto estas en alia servilo. Ĉu sendi sennomigitan kopion de la signalo ankaŭ tien\?</string>
<string name="pref_title_show_notifications_filter">Montri filtrilon de Sciigoj</string>
<string name="pref_title_show_notifications_filter">Montri filtrilon de sciigoj</string>
<string name="filter_dialog_whole_word">Tuta vorto</string>
<string name="filter_dialog_whole_word_description">Kiam ĉefvorto aŭ frazo estas nur litercifera, tio aplikos nur se ĝi kongruas la tutan vorton</string>
<string name="filter_dialog_whole_word_description">Ŝlosilvorto aŭ frazo litercifera aplikiĝos, nur se ĝi kongruas kun la tuta vorto</string>
<string name="title_accounts">Kontoj</string>
<string name="failed_search">Serĉo malsukcesis</string>
<string name="action_add_poll">Aldoni baloton</string>
<string name="pref_title_alway_open_spoiler">Ĉiam pligrandigi tootoj markiĝita per enhavaj avertoj</string>
<string name="create_poll_title">Baloto</string>
<string name="pref_title_alway_open_spoiler">Ĉiam montri mesaĝojn kun enhavaj avertoj</string>
<string name="create_poll_title">Enketo</string>
<string name="duration_5_min">5 minutoj</string>
<string name="duration_30_min">30 minutoj</string>
<string name="duration_1_hour">1 horo</string>
@ -436,9 +436,9 @@
<string name="description_post_bookmarked">Aldonita al la legosignoj</string>
<string name="select_list_title">Elekti la liston</string>
<string name="list">Listo</string>
<string name="post_lookup_error_format">Eraro dum elserĉo de la mesaĝo %s</string>
<string name="no_drafts">Vi ne havas iun ajn malneton.</string>
<string name="no_scheduled_posts">Vi ne havas iun ajn planitan mesaĝon.</string>
<string name="post_lookup_error_format">Eraro dum serĉo de la mesaĝo %s</string>
<string name="no_drafts">Vi havas neniun malneton.</string>
<string name="no_scheduled_posts">Vi havas neniun planitan mesaĝon.</string>
<string name="notification_follow_request_name">Petoj de sekvado</string>
<string name="hashtags">Kradvortoj</string>
<plurals name="poll_info_people">
@ -449,8 +449,8 @@
<string name="notification_follow_request_description">Sciigoj pri petoj de sekvado</string>
<string name="pref_title_gradient_for_media">Montri buntajn transirojn por kaŝitaj aŭdovidaĵoj</string>
<string name="dialog_mute_hide_notifications">Kaŝi la sciigojn</string>
<string name="dialog_mute_warning">Silentigi @%s\?</string>
<string name="dialog_block_warning">Bloki @%s\?</string>
<string name="dialog_mute_warning">Ĉu silentigi @%s\?</string>
<string name="dialog_block_warning">Ĉu bloki @%s\?</string>
<string name="action_unmute_conversation">Malsilentigi la konversacion</string>
<string name="action_mute_conversation">Silentigi la konversacion</string>
<string name="action_unmute_domain">Malsilentigi %s</string>
@ -488,48 +488,48 @@
<string name="pref_title_enable_swipe_for_tabs">Ebligi ŝovumadon por ŝanĝi inter la langetoj</string>
<string name="warning_scheduling_interval">Mastodon havas minimuman intervalon de planado de 5 minutoj.</string>
<string name="post_media_attachments">Kunsendaĵoj</string>
<string name="pref_title_notification_filter_subscriptions">iu kiun mi sekvas afiŝis novan mesaĝon</string>
<string name="pref_title_notification_filter_subscriptions">iu, kiun mi sekvas, afiŝis novan mesaĝon</string>
<string name="dialog_delete_list_warning">Ĉu vi vere volas forigi la liston %s\?</string>
<string name="post_media_audio">Aŭdio</string>
<string name="post_media_audio">Aŭdo</string>
<string name="action_subscribe_account">Aboni</string>
<string name="draft_deleted">Malneto forigita</string>
<plurals name="error_upload_max_media_reached">
<item quantity="one">Vi ne povas elŝuti pli ol %1$d aŭdovidaĵa kunsendaĵo.</item>
<item quantity="other">Vi ne povas elŝuti pli ol %1$d aŭdovidaĵaj kunsendaĵoj.</item>
<item quantity="one">Vi ne povas elŝuti pli ol %1$d aŭdovida kunsendaĵo.</item>
<item quantity="other">Vi ne povas elŝuti pli ol %1$d aŭdovidaj kunsendaĵoj.</item>
</plurals>
<string name="label_duration">Daŭro</string>
<string name="duration_indefinite">Nedefinita</string>
<string name="action_unsubscribe_account">Malaboni</string>
<string name="notification_subscription_name">Novaj mesaĝoj</string>
<string name="action_unbookmark">Forigi la legosignon</string>
<string name="dialog_delete_conversation_warning">Ĉu forigi ĉi-tiun konversacion\?</string>
<string name="dialog_delete_conversation_warning">Ĉu forigi ĉi tiun konversacion\?</string>
<string name="pref_title_animate_custom_emojis">Animacii proprajn emoĝiojn</string>
<string name="wellbeing_hide_stats_profile">Kaŝi kvantecajn statistikaĵojn sur la profiloj</string>
<string name="wellbeing_hide_stats_profile">Kaŝi kvantecajn statistikaĵojn pri la profiloj</string>
<string name="action_delete_conversation">Forigi konversacion</string>
<string name="notification_subscription_format">%s ĵus afiŝis</string>
<string name="notification_subscription_description">Sciigoj kiam iu kiun vi sekvas afiŝis novan mesaĝon</string>
<string name="drafts_post_failed_to_send">Sendo de ĉi-tiu mesaĝo malsukcesis!</string>
<string name="wellbeing_hide_stats_posts">Kaŝi kvantecajn statistikaĵojn sur la mesaĝoj</string>
<string name="notification_subscription_description">Sciigoj, kiam iu, kiun vi sekvas, afiŝis novan mesaĝon</string>
<string name="drafts_post_failed_to_send">Sendo de ĉi tiu mesaĝo malsukcesis!</string>
<string name="wellbeing_hide_stats_posts">Kaŝi kvantecajn statistikaĵojn pri la mesaĝoj</string>
<string name="pref_title_confirm_favourites">Demandi konfirmon antaŭ ol stelumi</string>
<string name="pref_title_wellbeing_mode">Bonstato</string>
<string name="drafts_failed_loading_reply">Ŝarĝado de respondaj informoj malsukcesis</string>
<string name="wellbeing_mode_notice">Kelkaj informoj kiuj povas afekci vian mensan bonstaton estos kaŝitaj. Ĉi tiuj inkluzivas:
\n
\n — Sciigoj pri stelumo/diskonigo/sekvado
\n — Nombro de stelumoj/diskonigoj sur la mesaĝoj
\n — Statistikoj pri mesaĝoj/sekvantoj sur la profiloj
\n
\n - Sciigoj pri stelumo/diskonigo/sekvado
\n- Nombro de stelumoj/diskonigoj sur la mesaĝoj
\n- Statistikoj pri mesaĝoj/sekvantoj sur la profiloj
\n
\n Puŝosciigoj ne estos influitaj, sed vi povas kontroli viajn sciigojn preferojn permane.</string>
\n Sciigoj ne estos influitaj, sed vi povas kontroli viajn agordojn pri sciigojn permane.</string>
<string name="review_notifications">Kontroli la sciigojn</string>
<string name="limit_notifications">Limigi sciigojn pri tempolinio</string>
<string name="drafts_post_reply_removed">La mesaĝo al kiu ĉi tiu malneto respondas estis forigita</string>
<string name="drafts_post_reply_removed">La mesaĝo, al kiu tiu ĉi malneto respondas, estis forigita</string>
<string name="notification_sign_up_format">%s registriĝis</string>
<string name="pref_title_notification_filter_sign_ups">iu registriĝis</string>
<string name="pref_title_notification_filter_updates">mesaĝo kun kiu mi interagis estas redaktita</string>
<string name="pref_title_notification_filter_updates">mesaĝo, kun kiu mi interagis, estas redaktita</string>
<string name="notification_sign_up_name">Novaj kontoj</string>
<string name="notification_sign_up_description">Sciigoj pri novaj uzantoj</string>
<string name="status_count_one_plus">1+</string>
<string name="follow_requests_info">Kvankam via konto ne estas blokita, la teamo de %1$s pensas ke vi eble volus permane validigi la sekvopetojn de tiuj ĉi kontoj.</string>
<string name="follow_requests_info">Kvankam via konto ne estas ŝlosita, la teamo de %1$s pensas, ke vi eble volus permane validigi la sekvopetojn de tiuj ĉi kontoj.</string>
<string name="error_multimedia_size_limit">Filmetoj kaj sondosieroj ne povas esti pli grandaj ol %s MB.</string>
<string name="error_image_edit_failed">La bildo ne povis esti redaktita.</string>
<string name="title_login">Ensaluti</string>
@ -540,7 +540,7 @@
<string name="action_dismiss">Fermi</string>
<string name="action_details">Detaloj</string>
<string name="notification_update_name">Redaktitaj mesaĝoj</string>
<string name="notification_update_description">Sciigoj kiam mesaĝoj kun kiuj vi interagis estas redaktitaj</string>
<string name="notification_update_description">Sciigoj, kiam mesaĝoj, kun kiuj vi interagis, estas redaktitaj</string>
<string name="action_edit_image">Redakti la bildon</string>
<string name="duration_14_days">14 tagoj</string>
<string name="duration_30_days">30 tagoj</string>
@ -550,8 +550,21 @@
<string name="duration_365_days">365 tagoj</string>
<string name="tusky_compose_post_quicksetting_label">Ekverki mesaĝon</string>
<string name="account_date_joined">Aliĝis je %1$s</string>
<string name="saving_draft">Registras la malneton</string>
<string name="saving_draft">Konservado de la malneto</string>
<string name="tips_push_notification_migration">Ensalutu denove al ĉiuj kontoj por ŝalti sciigojn.</string>
<string name="error_could_not_load_login_page">La salutpaĝo ne povis esti ŝargita.</string>
<string name="error_loading_account_details">Ŝargo de detaloj pri la konto malsukcesis</string>
<string name="delete_scheduled_post_warning">Ĉu forigi tiun planitan mesaĝon\?</string>
<string name="instance_rule_info">Si vi ensalutas, vi konsentas je la regulo de %s.</string>
<string name="instance_rule_title">Regulo de %s</string>
<string name="duration_no_change">(Neniu ŝanĝo)</string>
<string name="filter_expiration_format">%s (%s)</string>
<string name="pref_show_self_username_always">Ĉiam</string>
<string name="pref_show_self_username_disambiguate">Kiam vi uzas plurajn kontojn</string>
<string name="pref_show_self_username_never">Neniam</string>
<string name="pref_title_show_self_username">Montri uzantnomon en ilobreto</string>
<string name="description_post_language">Mesaĝolingvo</string>
<string name="dialog_push_notification_migration">Por ricevi sciigoj per UnifiedPush, Tusky bezonas taŭgan permeson el Mastodon-servilo. Tio postulas re-ensaluton por ŝanĝi OAuth-rajtoj donitaj al Tusky. Se vi uzas la opcion re-ensaluti ĉi tie aŭ en la agordoj de la konto, viaj malnetoj kaj kaŝmemoroj estos konservitaj.</string>
<string name="dialog_push_notification_migration_other_accounts">Vi re-ensalutis en tiu konto por doni sciigo-permeson al Tusky. Vi havas tamen aliajn kontojn, ĉe kiuj vi devas re-sensaluti. Iru al ili, kaj re-ensalutu por ebligi ricevon de sciigoj per UnifiedPush.</string>
<string name="url_domain_notifier">%s (🔗 %s)</string>
</resources>