Translated using Weblate (Icelandic)

Currently translated at 100.0% (469 of 469 strings)

Co-authored-by: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>
Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/is/
Translation: Tusky/Tusky
This commit is contained in:
Sveinn í Felli 2022-04-14 03:40:27 +00:00 committed by Weblate
parent 63bb4d9395
commit b84d41522d
1 changed files with 16 additions and 15 deletions

View File

@ -21,23 +21,23 @@
<string name="error_authorization_unknown">Óskilgreind auðkenningarvilla kom upp.</string> <string name="error_authorization_unknown">Óskilgreind auðkenningarvilla kom upp.</string>
<string name="error_authorization_denied">Heimild var hafnað.</string> <string name="error_authorization_denied">Heimild var hafnað.</string>
<string name="error_retrieving_oauth_token">Mistókst að fá innskráningarteikn.</string> <string name="error_retrieving_oauth_token">Mistókst að fá innskráningarteikn.</string>
<string name="error_compose_character_limit">Stöðufærslan er of löng!</string> <string name="error_compose_character_limit">Færslan er of löng!</string>
<string name="error_image_upload_size">Skráin verður að vera minni en 8MB.</string> <string name="error_image_upload_size">Skráin verður að vera minni en 8MB.</string>
<string name="error_video_upload_size">Myndskeiðaskrár verða að vera minni en 40MB.</string> <string name="error_video_upload_size">Myndskeiðaskrár verða að vera minni en 40MB.</string>
<string name="error_media_upload_type">Þessa tegund skrár er ekki hægt að senda inn.</string> <string name="error_media_upload_type">Þessa tegund skrár er ekki hægt að senda inn.</string>
<string name="error_media_upload_opening">Ekki var hægt að opna skrána.</string> <string name="error_media_upload_opening">Ekki var hægt að opna skrána.</string>
<string name="error_media_upload_permission">Krafist er heimilda til að lesa gögn.</string> <string name="error_media_upload_permission">Krafist er heimilda til að lesa gögn.</string>
<string name="error_media_download_permission">Krafist er heimilda til að geyma gögn.</string> <string name="error_media_download_permission">Krafist er heimilda til að geyma gögn.</string>
<string name="error_media_upload_image_or_video">Ekki er hægt að hengja bæði myndir og myndskeið við sömu stöðufærslu.</string> <string name="error_media_upload_image_or_video">Ekki er hægt að hengja bæði myndir og myndskeið við sömu færslu.</string>
<string name="error_media_upload_sending">Sendingin mistókst.</string> <string name="error_media_upload_sending">Sendingin mistókst.</string>
<string name="error_sender_account_gone">Villa við að senda tíst.</string> <string name="error_sender_account_gone">Villa við að senda færslu.</string>
<string name="title_home">Heim</string> <string name="title_home">Heim</string>
<string name="title_notifications">Tilkynningar</string> <string name="title_notifications">Tilkynningar</string>
<string name="title_public_local">Staðvært</string> <string name="title_public_local">Staðvært</string>
<string name="title_public_federated">Sameiginlegt</string> <string name="title_public_federated">Sameiginlegt</string>
<string name="title_direct_messages">Bein skilaboð</string> <string name="title_direct_messages">Bein skilaboð</string>
<string name="title_tab_preferences">Flipar</string> <string name="title_tab_preferences">Flipar</string>
<string name="title_view_thread">Tíst</string> <string name="title_view_thread">Þráður</string>
<string name="title_posts">Færslur</string> <string name="title_posts">Færslur</string>
<string name="title_posts_with_replies">Með svörum</string> <string name="title_posts_with_replies">Með svörum</string>
<string name="title_posts_pinned">Fest</string> <string name="title_posts_pinned">Fest</string>
@ -62,8 +62,8 @@
<string name="post_content_show_less">Fella saman</string> <string name="post_content_show_less">Fella saman</string>
<string name="message_empty">Ekkert hér.</string> <string name="message_empty">Ekkert hér.</string>
<string name="footer_empty">Ekkert hér. Togaðu niður til að endurhlaða!</string> <string name="footer_empty">Ekkert hér. Togaðu niður til að endurhlaða!</string>
<string name="notification_reblog_format">%s endurbirti tístið þitt</string> <string name="notification_reblog_format">%s endurbirti færsluna þína</string>
<string name="notification_favourite_format">%s setti tíst frá þér í eftirlæti</string> <string name="notification_favourite_format">%s setti færslu frá þér í eftirlæti</string>
<string name="notification_follow_format">%s fylgist núna með þér</string> <string name="notification_follow_format">%s fylgist núna með þér</string>
<string name="report_username_format">Kæra @%s</string> <string name="report_username_format">Kæra @%s</string>
<string name="report_comment_hint">Aðrar athugasemdir\?</string> <string name="report_comment_hint">Aðrar athugasemdir\?</string>
@ -117,7 +117,7 @@
<string name="action_reject">Hafna</string> <string name="action_reject">Hafna</string>
<string name="action_access_drafts">Drög</string> <string name="action_access_drafts">Drög</string>
<string name="action_access_scheduled_posts">Áætluð tíst</string> <string name="action_access_scheduled_posts">Áætluð tíst</string>
<string name="action_toggle_visibility">Sýnileiki tísts</string> <string name="action_toggle_visibility">Sýnileiki færslu</string>
<string name="action_content_warning">Aðvörun vegna efnis</string> <string name="action_content_warning">Aðvörun vegna efnis</string>
<string name="action_emoji_keyboard">Lyklaborð með tjáningartáknum</string> <string name="action_emoji_keyboard">Lyklaborð með tjáningartáknum</string>
<string name="action_schedule_post">Tímasetja tíst</string> <string name="action_schedule_post">Tímasetja tíst</string>
@ -234,9 +234,9 @@
<string name="notification_follow_name">Nýir fylgjendur</string> <string name="notification_follow_name">Nýir fylgjendur</string>
<string name="notification_follow_description">Tilkynningar um nýja fylgjendur</string> <string name="notification_follow_description">Tilkynningar um nýja fylgjendur</string>
<string name="notification_boost_name">Endurbirtingar</string> <string name="notification_boost_name">Endurbirtingar</string>
<string name="notification_boost_description">Tilkynningar þegar tístin þín eru endurbirt</string> <string name="notification_boost_description">Tilkynningar þegar færslurnar þínar eru endurbirtar</string>
<string name="notification_favourite_name">Eftirlæti</string> <string name="notification_favourite_name">Eftirlæti</string>
<string name="notification_favourite_description">Tilkynningar þegar tístin þín eru sett í eftirlæti</string> <string name="notification_favourite_description">Tilkynningar þegar færslurnar þínar eru settar í eftirlæti</string>
<string name="notification_poll_name">Kannanir</string> <string name="notification_poll_name">Kannanir</string>
<string name="notification_poll_description">Tilkynningar um kannanir sem er lokið</string> <string name="notification_poll_description">Tilkynningar um kannanir sem er lokið</string>
<string name="notification_mention_format">%s minntist á þig</string> <string name="notification_mention_format">%s minntist á þig</string>
@ -273,7 +273,7 @@
<string name="abbreviated_seconds_ago">%ds</string> <string name="abbreviated_seconds_ago">%ds</string>
<string name="follows_you">Fylgir þér</string> <string name="follows_you">Fylgir þér</string>
<string name="pref_title_alway_show_sensitive_media">Alltaf birta myndefni sem merkt er viðkvæmt</string> <string name="pref_title_alway_show_sensitive_media">Alltaf birta myndefni sem merkt er viðkvæmt</string>
<string name="pref_title_alway_open_spoiler">Alltaf fletta út tístum sem eru með aðvörun vegna efnis</string> <string name="pref_title_alway_open_spoiler">Alltaf fletta út færslum sem eru með aðvörun vegna efnis</string>
<string name="title_media">Gagnaskrár</string> <string name="title_media">Gagnaskrár</string>
<string name="replying_to">Svar til @%s</string> <string name="replying_to">Svar til @%s</string>
<string name="load_more_placeholder_text">hlaða inn fleiru</string> <string name="load_more_placeholder_text">hlaða inn fleiru</string>
@ -376,7 +376,7 @@
<string name="notifications_clear">Hreinsa</string> <string name="notifications_clear">Hreinsa</string>
<string name="notifications_apply_filter">Sía</string> <string name="notifications_apply_filter">Sía</string>
<string name="filter_apply">Virkja</string> <string name="filter_apply">Virkja</string>
<string name="compose_shortcut_long_label">Semja tíst</string> <string name="compose_shortcut_long_label">Semja færslu</string>
<string name="compose_shortcut_short_label">Semja skilaboð</string> <string name="compose_shortcut_short_label">Semja skilaboð</string>
<string name="notification_clear_text">Ertu viss um að þú viljir endanlega eyða öllum tilkynningunum þínum\?</string> <string name="notification_clear_text">Ertu viss um að þú viljir endanlega eyða öllum tilkynningunum þínum\?</string>
<string name="compose_preview_image_description">Aðgerðir fyrir mynd %s</string> <string name="compose_preview_image_description">Aðgerðir fyrir mynd %s</string>
@ -478,7 +478,7 @@
<string name="wellbeing_mode_notice">Sumar upplýsingar sem gætu haft áhrif á andlega vellíðan þína verða faldar. Þetta hefur áhrif á: <string name="wellbeing_mode_notice">Sumar upplýsingar sem gætu haft áhrif á andlega vellíðan þína verða faldar. Þetta hefur áhrif á:
\n \n
\n - Eftirlæti/Endurbirtingar/Tilkynningar um fylgjendabeiðnir \n - Eftirlæti/Endurbirtingar/Tilkynningar um fylgjendabeiðnir
\n - Eftirlæti/Talningu á endurbirtingum tísta \n - Eftirlæti/Talningu á endurbirtingum færslna
\n - Fylgjendur/Tölfræði færslna í notendasniðum \n - Fylgjendur/Tölfræði færslna í notendasniðum
\n \n
\n Þetta hefur ekki áhrif á ýti-tilkynningar, en þú getur yfirfarið handvirkt kjörstillingar þínar varðandi tilkynningar.</string> \n Þetta hefur ekki áhrif á ýti-tilkynningar, en þú getur yfirfarið handvirkt kjörstillingar þínar varðandi tilkynningar.</string>
@ -503,9 +503,9 @@
<string name="limit_notifications">Takmarka tilkynningar á tímalínu</string> <string name="limit_notifications">Takmarka tilkynningar á tímalínu</string>
<string name="review_notifications">Yfirfara tilkynningar</string> <string name="review_notifications">Yfirfara tilkynningar</string>
<string name="pref_title_wellbeing_mode">Vellíðan</string> <string name="pref_title_wellbeing_mode">Vellíðan</string>
<string name="notification_subscription_description">Tilkynningar þegar einhver sem þú ert áskrifandi að hefur birt nýtt tíst</string> <string name="notification_subscription_description">Tilkynningar þegar einhver sem þú ert áskrifandi að hefur birt nýja færslu</string>
<string name="notification_subscription_name"> tíst</string> <string name="notification_subscription_name">jar færslur</string>
<string name="pref_title_notification_filter_subscriptions">einhver sem ég er áskrifandi að birti nýtt tíst</string> <string name="pref_title_notification_filter_subscriptions">einhver sem ég er áskrifandi að birti nýja færslu</string>
<string name="notification_subscription_format">%s sendi inn rétt í þessu</string> <string name="notification_subscription_format">%s sendi inn rétt í þessu</string>
<string name="follow_requests_info">Jafnvel þótt aðgangurinn þinn sé ekki læstur, fannst starfsfólki %1$s að þú gætir viljað yfirfara handvirkt fylgjendabeiðnir frá þessum aðgöngum.</string> <string name="follow_requests_info">Jafnvel þótt aðgangurinn þinn sé ekki læstur, fannst starfsfólki %1$s að þú gætir viljað yfirfara handvirkt fylgjendabeiðnir frá þessum aðgöngum.</string>
<string name="action_unbookmark">Fjarlægja bókamerki</string> <string name="action_unbookmark">Fjarlægja bókamerki</string>
@ -518,4 +518,5 @@
<string name="duration_180_days">180 dagar</string> <string name="duration_180_days">180 dagar</string>
<string name="duration_365_days">365 dagar</string> <string name="duration_365_days">365 dagar</string>
<string name="duration_14_days">14 dagar</string> <string name="duration_14_days">14 dagar</string>
<string name="tusky_compose_post_quicksetting_label">Semja færslu</string>
</resources> </resources>