Translated using Weblate (Thai)

Currently translated at 100.0% (456 of 456 strings)

Translation: Tusky/Tusky
Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/th/
This commit is contained in:
hiohlan 2021-02-07 14:13:58 +00:00 committed by nailyk-weblate
parent 4d856365f9
commit b7fc4abd50
1 changed files with 33 additions and 0 deletions

View File

@ -455,4 +455,37 @@
<string name="dialog_mute_hide_notifications">ซ่อนการแจ้งเตือน</string>
<string name="action_mute_notifications_desc">ปิดเสียงการแจ้งเตือนจาก %s</string>
<string name="pref_title_hide_top_toolbar">ซ่อนหัวข้อของแถบเครื่องมือด้านบน</string>
<string name="drafts_toot_failed_to_send">ล้มเหลวในการส่งโพสต์นี้!</string>
<string name="wellbeing_mode_notice">ข้อมูลบางอย่างที่อาจส่งผลต่อสุขภาพจิตของคุณจะถูกซ่อนไว้ซึ่งรวมถึง:
\n
\n- การแจ้งเตือน ชื่นชอบ/ดัน/ติดตาม
\n- จำนวนการ ชื่นชอบ/ดัน บนโพสต์
\n- สถิติ ผู้ติดตาม/โพสต์ ในโปรไฟล์
\n
\n การแจ้งเตือนแบบพุชจะไม่ได้รับผลกระทบ แต่คุณสามารถตรวจสอบการตั้งค่าการแจ้งเตือนได้ด้วยตนเอง</string>
<string name="limit_notifications">แจ้งเตือน Limit timeline</string>
<string name="review_notifications">แจ้งเตือน Review</string>
<string name="pref_title_notification_filter_subscriptions">ใครบางคนที่ฉันได้ติดตาม ได้เผยแพร่โพสต์ใหม่</string>
<string name="new_drafts_warning">ฟีเจอร์ฉบับร่างใน Tusky ได้รับการออกแบบใหม่ทั้งหมดเพื่อให้เร็วขึ้นเป็นมิตรกับผู้ใช้มากขึ้นและบั๊กน้อยลง
\n คุณยังสามารถเข้าถึงฉบับร่างเก่าผ่านปุ่มในหน้าฉบับร่างใหม่ แต่จะถูกลบออกในการอัปเดตในอนาคต!</string>
<string name="wellbeing_hide_stats_profile">ซ่อนสถิติเชิงปริมาณในโปรไฟล์</string>
<string name="wellbeing_hide_stats_posts">ซ่อนสถิติเชิงปริมาณของโพสต์</string>
<string name="pref_title_wellbeing_mode">สุขภาวะ</string>
<string name="account_note_hint">บันทึกส่วนตัวของคุณเกี่ยวกับบัญชีนี้</string>
<string name="notification_subscription_description">แจ้งเตือน เมื่อคนที่คุณติดตาม ได้เผยแพร่โพสต์ใหม่</string>
<string name="drafts_toot_reply_removed">โพสต์ที่คุณได้ร่างตอบไว้ ถูกลบแลัว</string>
<string name="draft_deleted">ลบฉบับร่างแล้ว</string>
<string name="drafts_failed_loading_reply">ล้มเหลวในการโหลดข้อมูลตอบกลับ</string>
<string name="old_drafts">ฉบับร่างเก่า</string>
<string name="dialog_delete_list_warning">คุณต้องการลบลิสต์ %s ใช่ไหม\?</string>
<string name="error_upload_max_media_reached">คุณไม่สามารถอัปโหลดไฟล์แนบมากกว่า %1$d ได้</string>
<string name="account_note_saved">บันทึกแล้ว!</string>
<string name="no_announcements">ไม่มีประกาศ</string>
<string name="duration_indefinite">ไม่มีกำหนด</string>
<string name="label_duration">ระยะเวลา</string>
<string name="status_media_attachments">ไฟล์แนบ</string>
<string name="status_media_audio">เสียง</string>
<string name="notification_subscription_name">โพสต์ใหม่</string>
<string name="notification_subscription_format">%s พึ่งโพสต์</string>
<string name="title_announcements">ประกาศ</string>
</resources>