Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (507 of 507 strings)

Co-authored-by: Jaroslav T <mrjaroslavik@gmail.com>
Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/cs/
Translation: Tusky/Tusky
This commit is contained in:
Jaroslav T 2022-11-30 17:55:06 +00:00 committed by Konrad Pozniak
parent bbef86dd43
commit b3686cdb64
1 changed files with 6 additions and 2 deletions

View File

@ -507,7 +507,11 @@
<item quantity="other">Nemůžete nahrát více než %1$d mediálních příloh.</item> <item quantity="other">Nemůžete nahrát více než %1$d mediálních příloh.</item>
</plurals> </plurals>
<string name="delete_scheduled_post_warning">Smazat tento naplánovaný příspěvek\?</string> <string name="delete_scheduled_post_warning">Smazat tento naplánovaný příspěvek\?</string>
<<<<<<< HEAD
<string name="notification_subscription_description">Oznámení, když někdo, ke komu jste přihlášen/a, zveřejnil nový příspěvek</string> <string name="notification_subscription_description">Oznámení, když někdo, ke komu jste přihlášen/a, zveřejnil nový příspěvek</string>
=======
<string name="notification_subscription_description">Upozornění na nový příspěvek někoho, koho sledujete.</string>
>>>>>>> 657cc7d5... Translated using Weblate (Czech)
<string name="instance_rule_info">Přihlášením souhlasíte s pravidly serveru %s.</string> <string name="instance_rule_info">Přihlášením souhlasíte s pravidly serveru %s.</string>
<string name="instance_rule_title">Pravidla serveru %s</string> <string name="instance_rule_title">Pravidla serveru %s</string>
<string name="wellbeing_mode_notice">Některé informace, které by mohly ovlivnit vaši duševní pohodu, budou skryty. To zahrnuje: <string name="wellbeing_mode_notice">Některé informace, které by mohly ovlivnit vaši duševní pohodu, budou skryty. To zahrnuje:
@ -583,6 +587,6 @@
<string name="action_dismiss">Zavřít</string> <string name="action_dismiss">Zavřít</string>
<string name="action_details">Podrobnosti</string> <string name="action_details">Podrobnosti</string>
<string name="dialog_delete_conversation_warning">Smazat tuto konverzaci\?</string> <string name="dialog_delete_conversation_warning">Smazat tuto konverzaci\?</string>
<string name="pref_title_notification_filter_follow_requests">vyžádáno sledování</string> <string name="pref_title_notification_filter_follow_requests">požádáno o sledování</string>
<string name="pref_title_animate_custom_emojis">Vlastní animované emoji</string> <string name="pref_title_animate_custom_emojis">Animovat vlastní emotikony</string>
</resources> </resources>