Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 81.7% (299 of 366 strings)

Translation: Tusky/Tusky
Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/es/
This commit is contained in:
Markel @wakutiteo 2019-05-05 17:51:03 +00:00 committed by nailyk-weblate
parent b6eb7c2d65
commit a8d7674980
1 changed files with 11 additions and 3 deletions

View File

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources> <resources>
<string name="error_generic">Ha ocurrido un error.</string> <string name="error_generic">Ha ocurrido un error.</string>
<string name="error_network">¡Se ha producido un error de red! ¡Por favor, comprueba tu conexión e inténtalo de nuevo!</string> <string name="error_network">¡Se ha producido un error de red! ¡Por favor, comprueba tu conexión e inténtalo de nuevo!</string>
@ -16,7 +16,7 @@
<string name="error_media_upload_opening">No pudo abrirse el fichero.</string> <string name="error_media_upload_opening">No pudo abrirse el fichero.</string>
<string name="error_media_upload_permission">Se requiere permiso para acceder al almacenamiento.</string> <string name="error_media_upload_permission">Se requiere permiso para acceder al almacenamiento.</string>
<string name="error_media_download_permission">Se requiere permiso para descargar al almacenamiento.</string> <string name="error_media_download_permission">Se requiere permiso para descargar al almacenamiento.</string>
<string name="error_media_upload_image_or_video">No se pueden adjuntar imágenes y vídeos en el mismo estado</string> <string name="error_media_upload_image_or_video">No se pueden adjuntar imágenes y vídeos en el mismo estado.</string>
<string name="error_media_upload_sending">La subida falló.</string> <string name="error_media_upload_sending">La subida falló.</string>
<string name="error_report_too_few_statuses">Debe seleccionar al menos un estado.</string> <string name="error_report_too_few_statuses">Debe seleccionar al menos un estado.</string>
<string name="error_invalid_regex">Expresión regular inválida</string> <string name="error_invalid_regex">Expresión regular inválida</string>
@ -320,4 +320,12 @@
<string name="conversation_2_recipients">%1$s y %2$s</string> <string name="conversation_2_recipients">%1$s y %2$s</string>
<string name="conversation_more_recipients">%1$s, %2$s y %3$d más</string> <string name="conversation_more_recipients">%1$s, %2$s y %3$d más</string>
<string name="max_tab_number_reached">máximo de %1$d pestañas alcanzadas</string> <string name="max_tab_number_reached">máximo de %1$d pestañas alcanzadas</string>
</resources> <string name="action_mentions">Menciones</string>
<string name="action_open_faved_by">Mostrar favoritos</string>
<string name="title_mentions_dialog">Menciones</string>
<string name="download_media">Descargar multimedia</string>
<string name="app_theme_system">Usar tema del sistema</string>
<string name="pref_title_language">Idioma</string>
</resources>