Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (405 of 405 strings)

Translation: Tusky/Tusky
Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/es/

Translated using Weblate (Basque)

Currently translated at 100.0% (405 of 405 strings)

Translation: Tusky/Tusky
Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/eu/
This commit is contained in:
Sojo 2019-11-26 04:42:18 +00:00 committed by nailyk-weblate
parent f46dfd8184
commit 92f5a847c6
2 changed files with 5 additions and 1 deletions

View File

@ -469,4 +469,8 @@
<string name="post_lookup_error_format">Error al buscar el post %s</string> <string name="post_lookup_error_format">Error al buscar el post %s</string>
<string name="about_powered_by_tusky">Potenciado por Tusky</string> <string name="about_powered_by_tusky">Potenciado por Tusky</string>
<string name="title_bookmarks">Favoritos</string>
<string name="action_bookmark">Favorito</string>
<string name="action_view_bookmarks">Favoritos</string>
<string name="description_status_bookmarked">Marcado como favorito</string>
</resources> </resources>

View File

@ -443,7 +443,7 @@
<string name="button_done">Eginda</string> <string name="button_done">Eginda</string>
<string name="report_sent_success">\@%s jakinarazi duzu arrakastaz</string> <string name="report_sent_success">\@%s jakinarazi duzu arrakastaz</string>
<string name="hint_additional_info">Iruzkin gehigarriak</string> <string name="hint_additional_info">Iruzkin gehigarriak</string>
<string name="report_remote_instance">%s-(r)i birbidali</string> <string name="report_remote_instance">%s(r)i birbidali</string>
<string name="failed_report">Txostena huts egin du</string> <string name="failed_report">Txostena huts egin du</string>
<string name="failed_fetch_statuses">Egoeren eskuratzea huts egin du</string> <string name="failed_fetch_statuses">Egoeren eskuratzea huts egin du</string>
<string name="report_description_1">Txostena zure zerbitzariaren moderatzaileari bidaliko zaio. Jarraian, kontu honen zergatia salatzen duzun azalpena eman dezakezu:</string> <string name="report_description_1">Txostena zure zerbitzariaren moderatzaileari bidaliko zaio. Jarraian, kontu honen zergatia salatzen duzun azalpena eman dezakezu:</string>