From eb75cf08184eaa29b53375ba0b4a8c179a1cdb29 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: xzFantom Date: Wed, 27 Mar 2024 09:40:37 +0000 Subject: [PATCH 1/4] Translated using Weblate (Belarusian) Currently translated at 91.3% (584 of 639 strings) Co-authored-by: xzFantom Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/be/ Translation: Tusky/Tusky --- app/src/main/res/values-be/strings.xml | 13 ++++++++++++- 1 file changed, 12 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-be/strings.xml b/app/src/main/res/values-be/strings.xml index 4deacd1a8..e8861e022 100644 --- a/app/src/main/res/values-be/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-be/strings.xml @@ -192,7 +192,7 @@ Напісаць Увайсці з Tusky Выхад - Вы ўпэўнены, што жадаеце выйсці з уліковага запісу %1$s\? + Вы ўпэўнены, што жадаеце выйсці з уліковага запісу %1$s\? У выніку будуць выдалены ўсе лакальныя даныя уліковага запісу разам з чарнавікамі і наладамі. Падпісацца Адпісацца Заблакаваць @@ -657,4 +657,15 @@ %s (цэлае слова) Дадаць ключавое слова Змяніць ключавое слова + Ваш адказ адасланы. + Адсылаю… + Рысунак + Перакласці + Паказаць арыгінал + Папулярныя допісы + Не атрымалася заблакіраваць %1$s: %2$s + Не атрымалася разблакіраваць %1$s: %2$s + Налады па стужкам + Паказаць самацытаванне + Нехта цытуе ўласныя допісы \ No newline at end of file From adf4dcb3c86b606ddfaa1e20882ff851dd28baee Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=C3=9Cmit=20Solmaz?= Date: Wed, 27 Mar 2024 09:40:37 +0000 Subject: [PATCH 2/4] Translated using Weblate (Turkish) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (639 of 639 strings) Co-authored-by: Ümit Solmaz Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/tr/ Translation: Tusky/Tusky --- app/src/main/res/values-tr/strings.xml | 5 +++++ 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml index a61e8b56d..57af235a3 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -706,4 +706,9 @@ Bildirim süzgecini göster Gönderiliyor… Cevabınız gönderiliyor. + Özgünü göster + Dilinden%1$s ile %2$s çevrildi + Çeviri yapılamadı: %s + Çevir + Çeviri… \ No newline at end of file From 3fdb2c14a93f7189711f97543f0abbda551d3157 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: fin-w Date: Wed, 27 Mar 2024 09:40:37 +0000 Subject: [PATCH 3/4] Translated using Weblate (English (United Kingdom)) Currently translated at 2.5% (16 of 639 strings) Translated using Weblate (Welsh) Currently translated at 100.0% (639 of 639 strings) Co-authored-by: fin-w Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/cy/ Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/en_GB/ Translation: Tusky/Tusky --- app/src/main/res/values-cy/strings.xml | 8 +-- app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml | 72 +++++++++++----------- 2 files changed, 40 insertions(+), 40 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml index 08f07a523..772bd6e54 100644 --- a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml @@ -100,7 +100,7 @@ Rhannu\'r neges i… Rhannu\'r cyfryngau i… Anfonwyd! - Dadflociwyd y defnyddiwr + Dadrwystrwyd y defnyddiwr Dad-dawyd defnyddiwr Pa weinydd\? Beth sy\'n digwydd? @@ -416,7 +416,7 @@ Amlddewis Dewis %d Does dim cyhoeddiadau. - Dy nodyn preifat ynghylch y cyfrif hwn + Eich nodyn preifat ynghylch y cyfrif hwn Cadwyd! Tanysgrifio Dad-danysgrifo @@ -453,7 +453,7 @@ Ysgrifennu Neges Mewngofnodwch i\'ch gyfrifon eto er mwyn galluogi hysbysiadau i\'ch ffôn. Er mwyn derbyn hysbysiadau i\'ch ffôn drwy UnifiedPush, mae angen caniatâd ar Tusky i danysgrifio i hysbysiadau ar eich gweinydd Mastodon. Bydd rhaid i chi mewngofnodi eto i newid y sgôp OAuth sy\'n cael ei roi i Tusky. Bydd defnyddio\'r opsiwn ail-fewngofnodi yma neu yn Newisiadau cyfrif yn cadw eich holl ddrafftiau a\'ch storfa leol. - Ydych chi\'n siŵr eich bod am flocio %s gyfan\? Fyddwch chi ddim yn gweld dim cynnwys o\'r parth hwnnw mewn unrhyw ffrwd gyhoeddus na chwaith yn eich hysbysiadau. Bydd eich dilynwyr o\'r parth hwnnw yn cael eu dileu. + Ydych chi\'n siŵr eich bod am rwystro %s gyfan\? Fyddwch chi ddim yn gweld dim cynnwys o\'r parth hwnnw mewn unrhyw ffrwd gyhoeddus na chwaith yn eich hysbysiadau. Bydd eich dilynwyr o\'r parth hwnnw yn cael eu dileu. Dim diwedd %1$s Ffefryn @@ -706,7 +706,7 @@ Llwytho hysbysiadau diweddaraf Dileu\'r drafft\? Methodd llwytho i fyny: %s - Dy ddyfais + Eich dyfais %s %s \nFersiwn Android: %s \nFersiwn SDK: %d diff --git a/app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml b/app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml index fece7b7ad..d9026a037 100644 --- a/app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -16,41 +16,41 @@ Favourite %s favourited your post Favourites - Authorisation was denied. + Authorisation was denied. If you\'re sure that you supplied the correct credentials, try Login in Browser from the menu. An unidentified authorisation error occurred. - Log out + Show colourful gradients for hidden media - Edit your profile - Permission to read media is required. - Images and videos cannot both be attached to the same post. - A network error occurred! Please check your connection and try again! - Failed authenticating with that instance. - Couldn\'t find a web browser to use. - Failed getting a login token. - Notifications - Posts - Follows - Hidden domains - That type of file cannot be uploaded. - Federated - The upload failed. - Bookmarks - That file could not be opened. - Direct messages - Followers - The post is too long! - An error occurred. - Local - Blocked users - Tabs - Follow Requests - Home - Muted users - Thread - Error sending post. - This cannot be empty. - Permission to store media is required. - Invalid domain entered - With replies - Pinned - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + \ No newline at end of file From efa29d37b2ad3a808b951e0506a7a71e162842ef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Wed, 27 Mar 2024 09:40:37 +0000 Subject: [PATCH 4/4] Update translation files Updated by "Remove blank strings" hook in Weblate. Co-authored-by: Weblate Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/ Translation: Tusky/Tusky --- app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml | 34 ---------------------- 1 file changed, 34 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml b/app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml index d9026a037..93a898b4a 100644 --- a/app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -18,39 +18,5 @@ Favourites Authorisation was denied. If you\'re sure that you supplied the correct credentials, try Login in Browser from the menu. An unidentified authorisation error occurred. - Show colourful gradients for hidden media - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - \ No newline at end of file