Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (645 of 645 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (645 of 645 strings)

Co-authored-by: Ihor Hordiichuk <igor_ck@outlook.com>
Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/uk/
Translation: Tusky/Tusky
This commit is contained in:
Ihor Hordiichuk 2024-06-05 13:07:10 +00:00 committed by Weblate
parent 2702150867
commit 33e3327366
1 changed files with 41 additions and 37 deletions

View File

@ -61,8 +61,8 @@
<string name="action_edit_own_profile">Змінити</string> <string name="action_edit_own_profile">Змінити</string>
<string name="action_save">Зберегти</string> <string name="action_save">Зберегти</string>
<string name="action_mention">Згадати</string> <string name="action_mention">Згадати</string>
<string name="action_mute_domain">Приховати %1$s</string> <string name="action_mute_domain">Сховати %1$s</string>
<string name="action_mute">Приховати</string> <string name="action_mute">Сховати</string>
<string name="action_share">Поділитися</string> <string name="action_share">Поділитися</string>
<string name="action_photo_take">Сфотографувати</string> <string name="action_photo_take">Сфотографувати</string>
<string name="action_add_poll">Додати опитування</string> <string name="action_add_poll">Додати опитування</string>
@ -104,8 +104,8 @@
<string name="hint_content_warning">Попередження про вміст</string> <string name="hint_content_warning">Попередження про вміст</string>
<string name="edit_poll">Змінити</string> <string name="edit_poll">Змінити</string>
<string name="compose_shortcut_short_label">Написати</string> <string name="compose_shortcut_short_label">Написати</string>
<string name="action_unmute_conversation">Не приховувати розмову</string> <string name="action_unmute_conversation">Не ховати розмову</string>
<string name="action_mute_conversation">Приховати розмову</string> <string name="action_mute_conversation">Сховати розмову</string>
<string name="title_scheduled_posts">Заплановані дописи</string> <string name="title_scheduled_posts">Заплановані дописи</string>
<string name="description_visibility_private">Підписники</string> <string name="description_visibility_private">Підписники</string>
<string name="action_compose_shortcut">Написати</string> <string name="action_compose_shortcut">Написати</string>
@ -115,9 +115,9 @@
<string name="title_blocks">Заблоковані користувачі</string> <string name="title_blocks">Заблоковані користувачі</string>
<string name="notification_favourite_name">Вподобане</string> <string name="notification_favourite_name">Вподобане</string>
<string name="notification_follow_request_name">Запити на стеження</string> <string name="notification_follow_request_name">Запити на стеження</string>
<string name="action_unmute_desc">Не приховувати %1$s</string> <string name="action_unmute_desc">Не ховати %1$s</string>
<string name="action_unmute">Не приховувати</string> <string name="action_unmute">Не ховати</string>
<string name="action_view_domain_mutes">Приховані домени</string> <string name="action_view_domain_mutes">Сховані домени</string>
<string name="action_view_mutes">Приховувані користувачі</string> <string name="action_view_mutes">Приховувані користувачі</string>
<string name="action_send_public">ПОШИРИТИ!</string> <string name="action_send_public">ПОШИРИТИ!</string>
<string name="action_send">ПОШИРИТИ</string> <string name="action_send">ПОШИРИТИ</string>
@ -132,7 +132,7 @@
<string name="post_content_show_more">Розгорнути</string> <string name="post_content_show_more">Розгорнути</string>
<string name="post_sensitive_media_title">Делікатний вміст</string> <string name="post_sensitive_media_title">Делікатний вміст</string>
<string name="post_boosted_format">%1$s поширює</string> <string name="post_boosted_format">%1$s поширює</string>
<string name="title_domain_mutes">Приховані домени</string> <string name="title_domain_mutes">Сховані домени</string>
<string name="title_mutes">Приховувані користувачі</string> <string name="title_mutes">Приховувані користувачі</string>
<string name="title_posts">Дописи</string> <string name="title_posts">Дописи</string>
<string name="title_view_thread">Тред</string> <string name="title_view_thread">Тред</string>
@ -146,7 +146,7 @@
<string name="action_open_reblogged_by">Показати поширення</string> <string name="action_open_reblogged_by">Показати поширення</string>
<string name="pref_title_show_boosts">Показати поширення</string> <string name="pref_title_show_boosts">Показати поширення</string>
<string name="pref_title_post_tabs">Головна стрічка</string> <string name="pref_title_post_tabs">Головна стрічка</string>
<string name="action_unmute_domain">Не приховувати %1$s</string> <string name="action_unmute_domain">Не ховати %1$s</string>
<string name="action_toggle_visibility">Видимість дописів</string> <string name="action_toggle_visibility">Видимість дописів</string>
<string name="wellbeing_mode_notice">Деякі відомості, які можуть вплинути на ваше психічний стан, буде приховано. Це включає: <string name="wellbeing_mode_notice">Деякі відомості, які можуть вплинути на ваше психічний стан, буде приховано. Це включає:
\n \n
@ -251,7 +251,7 @@
</plurals> </plurals>
<string name="poll_info_format"> \u0020<!-- 15 голосів • 1 година залишилась --> \u0020%1$s • %2$s</string> <string name="poll_info_format"> \u0020<!-- 15 голосів • 1 година залишилась --> \u0020%1$s • %2$s</string>
<string name="description_post_media_no_description_placeholder">Без опису</string> <string name="description_post_media_no_description_placeholder">Без опису</string>
<string name="description_post_cw">Попередження про вміст: %1$s</string> <string name="description_post_cw">Попередження про матеріали: %1$s</string>
<string name="description_post_media">Медіа: %1$s</string> <string name="description_post_media">Медіа: %1$s</string>
<string name="title_reblogged_by">Поширює</string> <string name="title_reblogged_by">Поширює</string>
<string name="profile_metadata_content_label">Вміст</string> <string name="profile_metadata_content_label">Вміст</string>
@ -405,10 +405,10 @@
<string name="visibility_unlisted">Приховано: Не показувати у загальних стрічках</string> <string name="visibility_unlisted">Приховано: Не показувати у загальних стрічках</string>
<string name="visibility_public">Публічно: Опублікувати у загальних стрічках</string> <string name="visibility_public">Публічно: Опублікувати у загальних стрічках</string>
<string name="dialog_mute_hide_notifications">Сховати сповіщення</string> <string name="dialog_mute_hide_notifications">Сховати сповіщення</string>
<string name="dialog_mute_warning">Приховати @%1$s\?</string> <string name="dialog_mute_warning">Сховати @%1$s?</string>
<string name="dialog_block_warning">Заблокувати @%1$s\?</string> <string name="dialog_block_warning">Заблокувати @%1$s?</string>
<string name="mute_domain_warning_dialog_ok">Сховати весь домен</string> <string name="mute_domain_warning_dialog_ok">Сховати весь домен</string>
<string name="mute_domain_warning">Ви впевнені, що хочете заблокувати все з %1$s\? Ви не побачите вміст із цього домену в жодних загальнодоступних стрічках або у своїх сповіщеннях. Ваших підписників з цього домену буде видалено.</string> <string name="mute_domain_warning">Ви впевнені, що хочете заблокувати все з %1$s? Ви не побачите матеріали з цього домену в загальнодоступних стрічках або у своїх сповіщеннях. Ваших підписників з цього домену буде вилучено.</string>
<string name="dialog_redraft_post_warning">Видалити й переписати цей допис\?</string> <string name="dialog_redraft_post_warning">Видалити й переписати цей допис\?</string>
<string name="dialog_delete_post_warning">Видалити цей допис\?</string> <string name="dialog_delete_post_warning">Видалити цей допис\?</string>
<string name="dialog_unfollow_warning">Не стежити за цим обліковим записом\?</string> <string name="dialog_unfollow_warning">Не стежити за цим обліковим записом\?</string>
@ -416,12 +416,12 @@
<string name="dialog_download_image">Завантаження</string> <string name="dialog_download_image">Завантаження</string>
<string name="dialog_message_uploading_media">Відвантаження…</string> <string name="dialog_message_uploading_media">Відвантаження…</string>
<string name="dialog_title_finishing_media_upload">Завершення відвантаження медіа</string> <string name="dialog_title_finishing_media_upload">Завершення відвантаження медіа</string>
<string name="dialog_whats_an_instance">Сюди можна ввести адресу або домен будь-якого сервера, наприклад mastodon.social, icosahedron.website, social.tchncs.de та <a href="https://instances.social">більше!</a> <string name="dialog_whats_an_instance">Сюди можна ввести адресу або домен будь-якого сервера, наприклад mastodon.social, icosahedron.website, social.tchncs.de та <a href="https://instances.social">більше!</a> \u0020
\n \n \u0020
\nЯкщо у вас ще немає облікового запису, ви можете ввести назву сервера, до якого ви хочете приєднатися та створити там обліковий запис. \nЯкщо у вас ще немає облікового запису, ви можете ввести назву сервера, до якого ви хочете приєднатися та створити там обліковий запис. \u0020
\n \n \u0020
\nСервер — єдине місце, де розміщено ваш обліковий запис, але ви можете легко спілкуватися з людьми та стежити за ними на інших серверах, ніби ви перебуваєте на тому ж сайті. \nСервер — єдине місце, де розміщено ваш обліковий запис, але ви можете легко спілкуватися з людьми та стежити за ними на інших серверах, ніби ви перебуваєте на тому ж сайті. \u0020
\n \n \u0020
\nДокладніше на <a href="https://joinmastodon.org">joinmastodon.org</a>. до них облікові записи. \u0020</string> \nДокладніше на <a href="https://joinmastodon.org">joinmastodon.org</a>. до них облікові записи. \u0020</string>
<string name="link_whats_an_instance">Що таке сервер\?</string> <string name="link_whats_an_instance">Що таке сервер\?</string>
<string name="hint_domain">Котрий сервер\?</string> <string name="hint_domain">Котрий сервер\?</string>
@ -449,7 +449,7 @@
<string name="draft_deleted">Чернетку видалено</string> <string name="draft_deleted">Чернетку видалено</string>
<string name="drafts_failed_loading_reply">Не вдалося завантажити дані відповіді</string> <string name="drafts_failed_loading_reply">Не вдалося завантажити дані відповіді</string>
<string name="drafts_post_failed_to_send">Не вдалося надіслати цей допис!</string> <string name="drafts_post_failed_to_send">Не вдалося надіслати цей допис!</string>
<string name="dialog_delete_list_warning">Ви дійсно хочете видалити список %1$s\?</string> <string name="dialog_delete_list_warning">Ви дійсно хочете видалити список %1$s?</string>
<plurals name="error_upload_max_media_reached"> <plurals name="error_upload_max_media_reached">
<item quantity="one">Ви не можете завантажити більше ніж %1$d медіавкладення.</item> <item quantity="one">Ви не можете завантажити більше ніж %1$d медіавкладення.</item>
<item quantity="few">Ви не можете завантажити більше ніж %1$d медіавкладення.</item> <item quantity="few">Ви не можете завантажити більше ніж %1$d медіавкладення.</item>
@ -570,7 +570,7 @@
<string name="action_add_or_remove_from_list">Додати або вилучити зі списку</string> <string name="action_add_or_remove_from_list">Додати або вилучити зі списку</string>
<string name="failed_to_add_to_list">Не вдалося додати обліковий запис до списку</string> <string name="failed_to_add_to_list">Не вдалося додати обліковий запис до списку</string>
<string name="failed_to_remove_from_list">Не вдалося вилучити обліковий запис зі списку</string> <string name="failed_to_remove_from_list">Не вдалося вилучити обліковий запис зі списку</string>
<string name="action_unfollow_hashtag_format">Не слідкувати за #%1$s\?</string> <string name="action_unfollow_hashtag_format">Не слідкувати за #%1$s?</string>
<string name="status_created_at_now">зараз</string> <string name="status_created_at_now">зараз</string>
<string name="notification_header_report_format">%1$s скаржиться %2$s</string> <string name="notification_header_report_format">%1$s скаржиться %2$s</string>
<string name="notification_summary_report_format">%1$s · %2$d прикріплених дописів</string> <string name="notification_summary_report_format">%1$s · %2$d прикріплених дописів</string>
@ -687,27 +687,27 @@
<string name="about_copy">Скопіювати версію та відомості про пристрій</string> <string name="about_copy">Скопіювати версію та відомості про пристрій</string>
<string name="about_copied">Версію та відомості про пристрій скопійовано</string> <string name="about_copied">Версію та відомості про пристрій скопійовано</string>
<string name="list_exclusive_label">Сховати з домашньої стрічки</string> <string name="list_exclusive_label">Сховати з домашньої стрічки</string>
<string name="help_empty_conversations">Тут розміщено ваші <b>приватні повідомлення</b>; іноді їх називають розмовами або прямими повідомленнями (DM). <string name="help_empty_conversations">Тут розміщено ваші <b>приватні повідомлення</b>; іноді їх називають розмовами або прямими повідомленнями (DM). \u0020
\n \n \u0020
\nПриватні повідомлення створюються шляхом налаштування видимості [iconics gmd_public] допису на [iconics gmd_mail] <i>Особисту</i> і згадування в тексті одного або кількох користувачів. \nПриватні повідомлення створюються шляхом налаштування видимості [iconics gmd_public] допису на [iconics gmd_mail] <i>Особисту</i> і згадування в тексті одного або кількох користувачів. \u0020
\n \n \u0020
\nНаприклад, ви можете почати з перегляду профілю облікового запису, натиснути кнопку створення [iconics gmd_edit] і змінити видимість. \u0020</string> \nНаприклад, ви можете почати з перегляду профілю облікового запису, натиснути кнопку створення [iconics gmd_edit] і змінити видимість. \u0020</string>
<string name="error_media_playback">Не вдалося відтворити: %1$s</string> <string name="error_media_playback">Не вдалося відтворити: %1$s</string>
<string name="dialog_delete_filter_text">Видалити фільтр \'%1$s\'\?</string> <string name="dialog_delete_filter_text">Видалити фільтр \'%1$s\'\?</string>
<string name="dialog_delete_filter_positive_action">Видалити</string> <string name="dialog_delete_filter_positive_action">Видалити</string>
<string name="dialog_save_profile_changes_message">Хочете зберегти зміни у своєму профілі\?</string> <string name="dialog_save_profile_changes_message">Хочете зберегти зміни у своєму профілі\?</string>
<string name="help_empty_lists">Це ваше <b>подання списків</b>. Ви можете створити кілька приватних списків і додати до них облікові записи. <string name="help_empty_lists">Це ваше <b>подання списків</b>. Ви можете створити кілька приватних списків і додати до них облікові записи. \u0020
\n \n \u0020
\nЗАУВАЖТЕ, що ви можете додавати до своїх списків лише ті облікові записи, на за якими слідкуєте. \nЗАУВАЖТЕ, що ви можете додавати до своїх списків лише ті облікові записи, на за якими слідкуєте. \u0020
\n \n \u0020
\nЦі списки можна використовувати як вкладку у налаштуваннях Вкладок облікового запису [iconics gmd_account_circle] [iconics gmd_navigate_next]. \u0020</string> \nЦі списки можна використовувати як вкладку у налаштуваннях Вкладок облікового запису [iconics gmd_account_circle] [iconics gmd_navigate_next]. \u0020</string>
<string name="muting_hashtag_success_format">Ігнорувати хештег #%1$s як попередження</string> <string name="muting_hashtag_success_format">Сховати хештег #%1$s як попередження</string>
<string name="unmuting_hashtag_success_format">Перестати ігнорувати #%1$s</string> <string name="unmuting_hashtag_success_format">Показувати хештег #%1$s</string>
<string name="action_view_filter">Переглянути фільтр</string> <string name="action_view_filter">Переглянути фільтр</string>
<string name="following_hashtag_success_format">Хештег #%1$s відстежується</string> <string name="following_hashtag_success_format">Хештег #%1$s відстежується</string>
<string name="unfollowing_hashtag_success_format">Хештег #%1$s більше не відстежується</string> <string name="unfollowing_hashtag_success_format">Хештег #%1$s більше не відстежується</string>
<string name="error_blocking_domain">Не вдається ігнорувати %1$s: %2$s</string> <string name="error_blocking_domain">Не вдається сховати %1$s: %2$s</string>
<string name="error_unblocking_domain">Не вдалося перестати ігнорувати %1$s: %2$s</string> <string name="error_unblocking_domain">Не вдалося показати %1$s: %2$s</string>
<string name="label_image">Зображення</string> <string name="label_image">Зображення</string>
<string name="app_theme_system_black">Тема системи (чорна)</string> <string name="app_theme_system_black">Тема системи (чорна)</string>
<string name="title_public_trending_statuses">Популярні дописи</string> <string name="title_public_trending_statuses">Популярні дописи</string>
@ -728,4 +728,8 @@
<string name="ui_error_translate">Неможливо перекласти: %1$s</string> <string name="ui_error_translate">Неможливо перекласти: %1$s</string>
<string name="report_category_legal">Правові суперечності</string> <string name="report_category_legal">Правові суперечності</string>
<string name="unknown_notification_type">Невідомий тип сповіщення</string> <string name="unknown_notification_type">Невідомий тип сповіщення</string>
<string name="url_copied">Url скопійовано</string>
<string name="confirmation_hashtag_copied">\'#%1$s\' скопійовано</string>
<string name="dialog_follow_warning">Стежити за обліковим записом?</string>
<string name="pref_title_confirm_follows">Запит підтвердження перед початком стеження</string>
</resources> </resources>