From e5b5c6e24e16e170a0398060f7afe48973cc4d31 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Danial Behzadi Date: Fri, 24 Mar 2023 15:48:14 +0000 Subject: [PATCH 1/7] Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 100.0% (598 of 598 strings) Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 100.0% (597 of 597 strings) Co-authored-by: Danial Behzadi Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/fa/ Translation: Tusky/Tusky --- app/src/main/res/values-fa/strings.xml | 7 +++++-- 1 file changed, 5 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml index b6046453a..f84f81d93 100644 --- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -438,7 +438,7 @@ هیچ پیش‌نویسی ندارید. هیچ فرستهٔ زمان‌بسته‌ای ندارید. ماستودون، بازهٔ زمان‌بندی‌ای با کمینهٔ ۵ دقیقه دارد. - نمایش گفت‌وگوی تأیید، پیش از تقویت + نمایش تأیید پیش از تقویت پیش‌نمایش پیوندها در خط‌زمانی‌ها به کار انداختن اشارهٔ کشیدنی برای تعویض بین زبانه‌ها @@ -514,7 +514,7 @@ در %1$s پیوست ورود %s ثبت‌نام کرد - نمایش گفت‌وگوی تأیید پیش از برگزیدن + نمایش تأیید پیش از برگزیدن ایجاد فرسته ورود دوباره به تمامی حساب‌ها برای به کار انداختن پشتیبانی آگاهی‌های ارسالی. آگاهی‌ها هنگام ویرایش فرسته‌هایی که با آن‌ها تعامل داشته‌اید @@ -660,4 +660,7 @@ ویرایش کلیدواژه %s: %s نمایش آمار فرسته‌ها در خط زمانی + این خط زمانی خانگیتان است. فرسته‌های جدید را از حساب‌هایی که پی‌می‌گیرید نشان می‌دهد. +\n +\nبرای کاوش حساب‌ها می‌توانید آن‌ها را در دیگر خط‌های زمانی (برای نمونه خط زمانی محلّی نمونه‌تان [iconics gmd_group]) یافته یا با نام (برای نمونه Tusky برای حساب ماستودونمان) بجوییدشان [iconics gmd_search]. \ No newline at end of file From 51300bae4225e00fbcdd0493f6f8078aca77ee42 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sveinn=20=C3=AD=20Felli?= Date: Fri, 24 Mar 2023 15:48:14 +0000 Subject: [PATCH 2/7] Translated using Weblate (Icelandic) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (597 of 597 strings) Translated using Weblate (Icelandic) Currently translated at 95.8% (572 of 597 strings) Co-authored-by: Sveinn í Felli Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/is/ Translation: Tusky/Tusky --- app/src/main/res/values-is/strings.xml | 35 ++++++++++++++++++++++++-- 1 file changed, 33 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-is/strings.xml b/app/src/main/res/values-is/strings.xml index 5f2646772..335172e43 100644 --- a/app/src/main/res/values-is/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-is/strings.xml @@ -446,7 +446,7 @@ Vistað! Þín eigin einkaathugasemd um þennan aðgang Fela titil á verkfærastikunni efst - Birta staðfestingarglugga áður en endurbirting fer fram + Birta staðfestingu áður en endurbirting fer fram Birta forskoðun tengla á tímalínum Það eru engar tilkynningar. Virkja strokuhreyfingu til að skipta milli flipa @@ -504,7 +504,7 @@ %s sendi inn rétt í þessu Jafnvel þótt aðgangurinn þinn sé ekki læstur, fannst starfsfólki %1$s að þú gætir viljað yfirfara handvirkt fylgjendabeiðnir frá þessum aðgöngum. Fjarlægja bókamerki - Birta staðfestingarglugga áður en sett er í eftirlæti + Birta staðfestingu áður en sett er í eftirlæti Eyða þessu samtali\? Eyða samtali 30 dagar @@ -622,4 +622,35 @@ Aðgangar alls Fylgjast með myllumerki #myllumerki + Óþekkt + Endurlesa + Birta samt + Síað: %s + Notendasnið + Sýna tölfræði færslu í tímalínu + Mistókst að setja færslu í eftirlæti: %s + Mistókst að endurbirta færslu: %s + Mistókst að greiða atkvæði í könnun: %s + Mistókst að samþykkja fylgjendabeiðni: %s + Sían mín + Titill + Aðvörun + Fela + Fela með aðvörun + Fela alveg + Mistókst að bókamerkja færslu: %s + Rann út á tíma við að tengjast netþjóninum þínum + óþekkt ástæða + Vandamál með hreinsun á tilkynningum: %s + Mistókst að hafna fylgjendabeiðni: %s + Samþykkt beiðni um að fylgjast með + Lokað á beiðni um að fylgjast með + Aðgerð síu + Samhengi síu + Stikkorð eða setningar sem á að sía + Bæta við + %s (heilt orð) + Bæta við stikkorði + Breyta stikkorði + %s: %s \ No newline at end of file From a98b450d50f05c53a83f4052f9a9afabe81bedac Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?H=E1=BB=93=20Nh=E1=BA=A5t=20Duy?= Date: Fri, 24 Mar 2023 15:48:14 +0000 Subject: [PATCH 3/7] Translated using Weblate (Vietnamese) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (598 of 598 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (598 of 598 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (597 of 597 strings) Co-authored-by: Hồ Nhất Duy Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/vi/ Translation: Tusky/Tusky --- app/src/main/res/values-vi/strings.xml | 6 +++++- 1 file changed, 5 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml index 2efeb4a33..ca4c3fdc0 100644 --- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -286,7 +286,7 @@ Thêm bộ lọc Thảo luận Liên hợp - tải tút chưa đọc + hiện những tút chưa đọc Trả lời @%s Media Hiện nội dung ẩn @@ -639,4 +639,8 @@ Thêm từ khóa Sửa từ khóa %s: %s + Hiện số tương tác trên tút + Đây là bảng tin của bạn. Nó sẽ hiện những tút gần đây từ những người bạn theo dõi. +\n +\nĐể khám phá mọi người, bạn có thể xem qua ở các bảng tin khác. Ví dụ: [iconics gmd_group] Bảng tin máy chủ của bạn. Hoặc bạn cũng có thể [iconics gmd_search] tìm theo tên người dùng; ví dụ như Tusky. \ No newline at end of file From 11c218012d831f0283283e005d578f830216f286 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Gera, Zoltan" Date: Fri, 24 Mar 2023 15:48:14 +0000 Subject: [PATCH 4/7] Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (597 of 597 strings) Co-authored-by: Gera, Zoltan Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/hu/ Translation: Tusky/Tusky --- app/src/main/res/values-hu/strings.xml | 32 +++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 31 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml index 7fecfb5df..2281e7405 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -450,7 +450,7 @@ Nincs egy ütemezett bejegyzésed sem. A Mastodonban a legrövidebb ütemezhető időintervallum 5 perc. Követési kérelmek - Jóváhagyó ablak mutatása megtolás előtt + Jóváhagyás mutatása megtolás előtt Hivatkozás előnézetének mutatása idővonalakon Lapok közötti váltás engedélyezése csúsztatással @@ -631,4 +631,34 @@ Hashtag követése #hashtag Frissítés + Ismeretlen + Bejegyzés kedvencnek jelölése sikertelen: %s + Bejegyzés megtolása sikertelen: %s + Szavazat leadása a szavazásba sikertelen: %s + Követési kérelem elfogadása sikertelen: %s + Mutatás mindenképpen + Szűrve: %s + Profil + A kapcsolatfelvétel a kiszolgálóddal túl sokáig tartott + ismeretlen ok + Bejegyzés könyvjelzőzése sikertelen: %s + Értesítések törlése sikertelen: %s + Figyelmeztetés + Elrejtés + Elrejtés figyelmeztetéssel + Elrejtés teljesen + Szűrőművelet + Követési kérelem letiltva + Saját szűrő + Cím + Hozzáadás + %s (egész világ) + Szűrőkontextus + Szűrendő kulcsszavak vagy kifejezések + Bejegyzés-statisztikák mutatása az idővonalon + Követési kérelem elutasítása sikertelen: %s + Követési kérelem elfogadva + Kulcsszó hozzáadása + Kulcsszó szerkesztése + %s: %s \ No newline at end of file From 3d4a6e7898d42ff79cdb45bf71529b406d073a75 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ihor Hordiichuk Date: Fri, 24 Mar 2023 15:48:14 +0000 Subject: [PATCH 5/7] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (598 of 598 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (598 of 598 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (597 of 597 strings) Co-authored-by: Ihor Hordiichuk Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/uk/ Translation: Tusky/Tusky --- app/src/main/res/values-uk/strings.xml | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml index 8436a501b..af8af4f89 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -678,4 +678,8 @@ Змінити ключове слово %s: %s Мій фільтр + Показувати статистику допису у стрічці + Це ваша головна стрічка. Вона показує останні дописи облікових записів, за якими ви стежите. +\n +\nЩоб переглянути облікові записи, ви можете знайти їх в одній з інших стрічок. Наприклад, на локальній стрічці вашого сервера [iconics gmd_group]. Або ви можете шукати їх за іменами [iconics gmd_search]; наприклад, шукайте Tusky, щоб знайти наш обліковий запис Mastodon. \ No newline at end of file From 8f67b344c35eff14df3ff0b7d9e4478a0e16d62f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: xzFantom Date: Fri, 24 Mar 2023 15:48:14 +0000 Subject: [PATCH 6/7] Translated using Weblate (Belarusian) Currently translated at 94.1% (562 of 597 strings) Co-authored-by: xzFantom Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/be/ Translation: Tusky/Tusky --- app/src/main/res/values-be/strings.xml | 28 +++++++++++++++++++++----- 1 file changed, 23 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-be/strings.xml b/app/src/main/res/values-be/strings.xml index 7b453247a..bc786fa6b 100644 --- a/app/src/main/res/values-be/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-be/strings.xml @@ -2,14 +2,14 @@ Не можа быць пустым. Уведзены недапушчальны дамен - Памылка праверкі сапраўднасці на гэтым серверы. + Памылка праверкі сапраўднасці на гэтым серверы. Калі праблема застаецца, паспрабуйце ўвайсці з браўзера з меню. Браўзер не знойдзены. - Аўтарызацыя была адхілена. + Аўтарызацыя была адхілена. Калі ўпэўнены што ўвялі сапраўдныя ўліковыя даныя, паспрабуйце ўвайсці з браўзера з меню. Дэталі ўліковага запісу не атрыманы Здарылася памылка. Здарылася сеткавая памылка! Калі ласка, праверце злучэнне і паспрабуйце зноў! - Адбылася невядомая памылка праверкі сапраўднасці. - Токен уваходу не атрыманы. + Адбылася невядомая памылка праверкі сапраўднасці. Калі праблема застаецца, паспрабуйце ўвайсці з браўзера з меню. + Токен уваходу не атрыманы. Калі праблема застаецца, паспрабуйце ўвайсці з браўзера з меню. Допіс занадта доўгі! Памер відэа- ды аўдыяфайлаў не можа перавышаць %s Мб. Немагчыма запампаваць файл гэтага тыпу. @@ -192,7 +192,7 @@ Выдаліць з закладак Разгарнуць Напісаць - Увайсці з Mastodon + Увайсці з Tusky Выхад Вы ўпэўнены, што жадаеце выйсці з уліковага запісу %1$s\? Падпісацца @@ -630,4 +630,22 @@ <нядзейсны> <не задана> Спачатку навейшыя + Падпісацца на хэштэг + #hashtag + Не атрымалася запампаваць + Не атрымалася запампаваць ваш допіс і ён быў захаваны ў чарнавік. +\n +\nАльбо не атрымалася злучыцца з серверам ці ён адхіліў допіс. + Не атрымалася запампаваць вашы допісы і яны былі захаваны ў чарнавікі. +\n +\nАльбо не атрымалася злучыцца з серверам ці ён адхіліў допісы. + Паказаць чарнавікі + Адмяніць + Працуе амаль заўсёды. Даныя не ўцякаюць у іншыя праграмы. + Увайсці з браўзера + Невядома + Усё роўна паказаць + Адфільтрована: %s + Профілі + Папулярныя хэштэгі \ No newline at end of file From 8ade624e6981edc3c906324a89f5c5338a28dde6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Date: Fri, 24 Mar 2023 15:48:14 +0000 Subject: [PATCH 7/7] Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (598 of 598 strings) Co-authored-by: Eric Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/zh_Hans/ Translation: Tusky/Tusky --- app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 25ab3d4bd..d7b07a4f5 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -659,4 +659,7 @@ 完全隐藏 关键词或短语过滤 在时间线中显示嘟文统计数字 + 这是你的 主时间线。它展示你所关注账户最近发表的嘟文。 +\n +\n要探索账户, 你可以浏览其他时间线。比如,你的账户所在实例服务器的本地时间线 [iconics gmd_group]。你也可以按名称 [iconics gmd_search]进行搜索;比如,搜索Tusky 来寻找我们的 Mastodon 账户。 \ No newline at end of file