From d2d5cdcd1cf4cb6c36f33a3fdb3a9475f3cd43b3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ButterflyOfFire Date: Sat, 1 Sep 2018 14:34:34 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 42.3% (320 of 755 strings) Translation: Subway Tooter/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/subway-tooter/strings/ar/ --- app/src/main/res/values-ar/strings.xml | 57 ++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 57 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml index f94594ba..468eec36 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -273,4 +273,61 @@ إبعث رسالة مِن حساب آخَر لا تطلب مِنّي التأكيد مُجددًا الملف الشخصي لـ %1$s + ردّ %1$s + صوّت %1$s + إقتبَس %1$s + %1$s يتابعك + المستخدِم + اسم مضيف مثيل الخادوم، مِن دون \'/\'، \'@\'. + يجب عليك الإدلاء بسبب الإبلاغ عنه + الوسم: #%1$s + فتح صفحة الويب على %1$s + المتابعة مِن خلال حساب آخَر + تحميل الحساب غير المحلي + ؟ + فتح https://%1$s/ + مفضلة + تحميل الرسائل الناقصة + نهاية القائمة + فاتحة + داكنة + فلتر العبارة المنطقية + خطأ في العبارة المنطقية + مسح الإشعارات + البحث عن %1$s + كتم التطبيق \"%1$s\" + خيارات الإشعار + الصوت + الإهتزاز + رفض طلب المتابَعة + تم تأكيد السيرفر. + أخذ صورة + جارٍ تحميل الوسائط… + إكتملت عملية تحميل الوسائط المُرفَقة. + إعادة الضبط + المعاينة + الإسم المستعار + حفظ + إلغاء + فك الحجب عن النطاق \"%1$s\"؟ + جارٍ تشغيل خدمة تحويل النص إلى كلام… + البحث عن تبويقات (MSP) + البحث عن تبويقات (ts) + + MSP(اليابان) + البحث عن تبويق \"%1$s\" + الملف العمومي + الرابط + صوّت! + جارٍ نشر الردّ… + إلتقاط فيديو + عدد المستخدِمين + عدد التبويقات + الحديثة + إختيار إيموجي… + إختيار وسم… + (المُرفَق %1$d) %2$s + ليس هناك وصف. + تمت العملية بنجاح. +