l10n: update Japanese translation (#1079)

Synchronized values-ja/strings.xml with values/strings.xml and added
translations.

Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
This commit is contained in:
INAGAKI Hiroshi 2019-02-27 02:32:46 +09:00 committed by Konrad Pozniak
parent d018b0180a
commit 2336f1d6a9
1 changed files with 26 additions and 0 deletions

View File

@ -1,6 +1,7 @@
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<string name="error_generic">エラーが発生しました。</string>
<string name="error_network">ネットワークエラーが発生しました!接続を確認して再試行してください。</string>
<string name="error_empty">本文なしでは投稿できません。</string>
<string name="error_invalid_domain">無効なドメインです</string>
<string name="error_failed_app_registration">そのインスタンスでの認証に失敗しました。</string>
@ -26,10 +27,13 @@
<string name="title_notifications">通知</string>
<string name="title_public_local">ローカル</string>
<string name="title_public_federated">連合</string>
<string name="title_direct_messages">ダイレクトメッセージ</string>
<string name="title_tab_preferences">タブ</string>
<string name="title_view_thread">スレッド</string>
<string name="title_tag">#%s</string>
<string name="title_statuses">投稿</string>
<string name="title_statuses_with_replies">投稿と返信</string>
<string name="title_statuses_pinned">固定</string>
<string name="title_follows">フォロー</string>
<string name="title_followers">フォロワー</string>
<string name="title_favourites">お気に入り</string>
@ -50,6 +54,7 @@
<string name="status_content_show_more">続きを読む</string>
<string name="status_content_show_less">閉じる</string>
<string name="message_empty">何もありません。</string>
<string name="footer_empty">現在トゥートはありません。更新するにはプルダウンしてください!</string>
<string name="notification_reblog_format">%sさんがトゥートをブーストしました</string>
@ -108,10 +113,13 @@
<string name="action_toggle_visibility">トゥートの公開範囲</string>
<string name="action_content_warning">閲覧注意</string>
<string name="action_emoji_keyboard">絵文字キーボード</string>
<string name="action_add_tab">タブの追加</string>
<string name="download_image">%1$s をダウンロードしています</string>
<string name="action_copy_link">リンクをコピー</string>
<string name="action_open_as">開く: %s</string>
<string name="action_share_as">共有先:</string>
<string name="send_status_link_to">トゥートのURLを共有…</string>
<string name="send_status_content_to">トゥートを共有…</string>
@ -355,4 +363,22 @@
<string name="pin_action">プロフィールに固定</string>
<string name="unpin_action">固定表示を解除</string>
<plurals name="favs">
<item quantity="one">&lt;b>%1$s&lt;/b> お気に入り</item>
<item quantity="other">&lt;b>%1$s&lt;/b> お気に入り</item>
</plurals>
<plurals name="reblogs">
<item quantity="one">&lt;b>%s&lt;/b> ブースト</item>
<item quantity="other">&lt;b>%s&lt;/b> ブースト</item>
</plurals>
<string name="title_reblogged_by">ブースト</string>
<string name="title_favourited_by">お気に入り</string>
<string name="conversation_1_recipients">%1$sさん</string>
<string name="conversation_2_recipients">%1$sさんと%2$sさん</string>
<string name="conversation_more_recipients">%1$sさん、%2$sさん、%3$dさんとその他</string>
<string name="max_tab_number_reached">タブ数の上限 (%1$d) に達しました</string>
</resources>