mirror of
https://github.com/LiveFastEatTrashRaccoon/RaccoonForLemmy.git
synced 2025-02-04 14:48:18 +01:00
415 lines
34 KiB
XML
415 lines
34 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<resources>
|
||
<string name="actionBackToTop">Нагору</string>
|
||
<string name="actionChat">Надіслати повідомлення</string>
|
||
<string name="actionClearRead">Очистити читання</string>
|
||
<string name="actionCreatePost">Створити новий допис</string>
|
||
<string name="actionReply">Відповісти</string>
|
||
<string name="actionActivateZombieMode">Активувати режим зомбі</string>
|
||
<string name="actionDeactivateZombieMode">Вимкнути режим зомбі</string>
|
||
<string name="buttonClose">Закрити</string>
|
||
<string name="buttonConfirm">Підтвердити</string>
|
||
<string name="buttonLoad">Завантаження</string>
|
||
<string name="buttonReset">Скинути</string>
|
||
<string name="buttonRetry">Повторити</string>
|
||
<string name="commentActionDelete">Видалити</string>
|
||
<string name="communityDetailBlock">Блок</string>
|
||
<string name="communityDetailBlockInstance">Блокувати екземпляр</string>
|
||
<string name="communityDetailInfo">Відомості про спільноту</string>
|
||
<string name="communityDetailInstanceInfo">Відомості про екземпляр</string>
|
||
<string name="communityInfoComments">коментарі</string>
|
||
<string name="communityInfoDailyActiveUsers">активних користувачів (день)</string>
|
||
<string name="communityInfoMonthlyActiveUsers">активних користувачів (місяць)</string>
|
||
<string name="communityInfoPosts">публікації</string>
|
||
<string name="communityInfoSubscribers">Підписники</string>
|
||
<string name="communityInfoWeeklyActiveUsers">активних користувачів (тиждень)</string>
|
||
<string name="createCommentBody">Організація коментарів</string>
|
||
<string name="createCommentTitle">Нова примітка</string>
|
||
<string name="createPostBody">Текст допису</string>
|
||
<string name="createPostCommunity">Громада</string>
|
||
<string name="createPostCrossPostText">Хрест опубліковано з:</string>
|
||
<string name="createPostName">Заголовок запису</string>
|
||
<string name="createPostNsfw">NSFW</string>
|
||
<string name="createPostTabEditor">Редактор</string>
|
||
<string name="createPostTabPreview">Перегляд</string>
|
||
<string name="createPostTitle">Нова посада</string>
|
||
<string name="createPostUrl">URL</string>
|
||
<string name="createReportPlaceholder">Текст звіту (необов\'язково)</string>
|
||
<string name="createReportTitleComment">Скарга</string>
|
||
<string name="createReportTitlePost">Поскаржитися на повідомлення</string>
|
||
<string name="dialogRawContentText">Текст</string>
|
||
<string name="dialogRawContentTitle">Назва</string>
|
||
<string name="dialogRawContentUrl">URL</string>
|
||
<string name="dialogTitleChangeInstance">Змінити екземпляр</string>
|
||
<string name="dialogTitleRawContent">Необроблений вміст</string>
|
||
<string name="dialogTitleSelectCommunity">Виберіть спільноту</string>
|
||
<string name="editCommentTitle">Редагувати коментар</string>
|
||
<string name="editPostTitle">Редагувати статтю</string>
|
||
<string name="exploreResultTypeAll">Усі</string>
|
||
<string name="exploreResultTypeComments">Коментарі</string>
|
||
<string name="exploreResultTypeCommunities">Спільноти</string>
|
||
<string name="exploreResultTypePosts">Записи</string>
|
||
<string name="exploreResultTypeUsers">Користувачі</string>
|
||
<string name="exploreSearchPlaceholder">Пошук</string>
|
||
<string name="homeInstanceVia">через</string>
|
||
<string name="homeListingTitle">Канали</string>
|
||
<string name="homeListingTypeAll">Усі</string>
|
||
<string name="homeListingTypeLocal">Місцевий</string>
|
||
<string name="homeListingTypeSubscribed">Підписки</string>
|
||
<string name="homeSortTitle">Сортувати за</string>
|
||
<string name="homeSortTypeActive">Активно</string>
|
||
<string name="homeSortTypeControversial">Сумнівний</string>
|
||
<string name="homeSortTypeHot">Гаряча пропозиція</string>
|
||
<string name="homeSortTypeMostComments">Найбільше коментарів</string>
|
||
<string name="homeSortTypeNew">Новий</string>
|
||
<string name="homeSortTypeNewComments">Нові коментарі</string>
|
||
<string name="homeSortTypeOld">Старе</string>
|
||
<string name="homeSortTypeScaled">Масштабоване</string>
|
||
<string name="homeSortTypeTop">Топ</string>
|
||
<string name="homeSortTypeTop12Hours">12 годин</string>
|
||
<string name="homeSortTypeTop12HoursShort">12 г</string>
|
||
<string name="homeSortTypeTop6Hours">6 годин</string>
|
||
<string name="homeSortTypeTop6HoursShort">6 г</string>
|
||
<string name="homeSortTypeTopDay">Найкраще за день</string>
|
||
<string name="homeSortTypeTopDayShort">таблетки</string>
|
||
<string name="homeSortTypeTopHour">Найкраще за годину</string>
|
||
<string name="homeSortTypeTopHourShort">1 г</string>
|
||
<string name="homeSortTypeTopMonth">Найкраще за місяць</string>
|
||
<string name="homeSortTypeTopMonthShort">місяць</string>
|
||
<string name="homeSortTypeTopWeek">Найкраще за тиждень</string>
|
||
<string name="homeSortTypeTopWeekShort">тиждень</string>
|
||
<string name="homeSortTypeTopYear">Найкраще за рік</string>
|
||
<string name="homeSortTypeTopYearShort">рік</string>
|
||
<string name="inboxChatMessage">Повідомлення</string>
|
||
<string name="inboxItemMention">згадував (-ла) вас у</string>
|
||
<string name="inboxItemReplyComment">відповів на ваш коментар</string>
|
||
<string name="inboxItemReplyPost">відповів на ваш допис у</string>
|
||
<string name="inboxListingTypeAll">Усі</string>
|
||
<string name="inboxListingTypeTitle">Тип папки «Вхідні»</string>
|
||
<string name="inboxListingTypeUnread">Непрочитане</string>
|
||
<string name="inboxNotLoggedMessage">Наразі ви не ввійшли в систему.\nДодайте обліковий запис на екрані профілю, щоб переглянути папку \"Вхідні\".</string>
|
||
<string name="inboxSectionMentions">Згадування</string>
|
||
<string name="inboxSectionMessages">Повідомлення</string>
|
||
<string name="inboxSectionReplies">Відповіді</string>
|
||
<string name="instanceDetailCommunities">Спільноти</string>
|
||
<string name="instanceDetailTitle">примірник:</string>
|
||
<string name="lang">uk</string>
|
||
<string name="loginFieldInstanceName">Назва екземпляра</string>
|
||
<string name="loginFieldLabelOptional">(необов\'язковий)</string>
|
||
<string name="loginFieldPassword">Пароль</string>
|
||
<string name="loginFieldToken">Токен TOTP 2FA</string>
|
||
<string name="loginFieldUserName">Ім\'я користувача або адреса електронної пошти</string>
|
||
<string name="manageAccountsButtonAdd">Додати рахунок</string>
|
||
<string name="manageAccountsTitle">Керування обліковими записами</string>
|
||
<string name="manageSubscriptionsHeaderMulticommunities">Мультиспільноти</string>
|
||
<string name="manageSubscriptionsHeaderSubscriptions">Підписки</string>
|
||
<string name="messageEmptyComments">Там занадто тихо.\nЧи хотіли б ви бути тим, хто пише перший коментар?</string>
|
||
<string name="messageEmptyList">елементів для відображення</string>
|
||
<string name="messageErrorLoadingComments">Сталася помилка під час завантаження коментарів.</string>
|
||
<string name="messageGenericError">Загальна помилка шини</string>
|
||
<string name="messageImageLoadingError">Помилка завантаження зображення</string>
|
||
<string name="messageInvalidField">Недійсне поле</string>
|
||
<string name="messageMissingField">Відсутнє поле</string>
|
||
<string name="messageOperationSuccessful">Операцію успішно завершено</string>
|
||
<string name="multiCommunityEditorCommunities">Спільноти</string>
|
||
<string name="multiCommunityEditorIcon">Значок</string>
|
||
<string name="multiCommunityEditorName">Ім\'я</string>
|
||
<string name="multiCommunityEditorTitle">Редактор для кількох спільнот</string>
|
||
<string name="navigationDrawerAnonymous">Анонімний</string>
|
||
<string name="navigationDrawerTitleBookmarks">Збережено</string>
|
||
<string name="navigationDrawerTitleSubscriptions">Керуйте підписками</string>
|
||
<string name="navigationHome">Записи</string>
|
||
<string name="navigationInbox">Вхідні</string>
|
||
<string name="navigationProfile">Профіль</string>
|
||
<string name="navigationSearch">Відкрити</string>
|
||
<string name="navigationSettings">Налаштування</string>
|
||
<string name="postActionCrossPost">Крос-пост</string>
|
||
<string name="postActionEdit">Редагувати</string>
|
||
<string name="postActionHide">Приховати</string>
|
||
<string name="postActionReport">Звіт</string>
|
||
<string name="postActionSeeRaw">Переглянути RAW</string>
|
||
<string name="postActionShare">Акції</string>
|
||
<string name="postDetailCrossPosts">також опубліковано за адресою:</string>
|
||
<string name="postDetailLoadMoreComments">Завантажити більше коментарів</string>
|
||
<string name="postHourShort">г</string>
|
||
<string name="postMinuteShort">х</string>
|
||
<string name="postSecondShort">с</string>
|
||
<string name="profileButtonLogin">Вхід</string>
|
||
<string name="profileDayShort">д</string>
|
||
<string name="profileMillionShort">m</string>
|
||
<string name="profileMonthShort">м</string>
|
||
<string name="profileNotLoggedMessage">Наразі ви не ввійшли в систему\n.Додайте облікового запису, щоб продовжити.</string>
|
||
<string name="profileSectionComments">Коментарі</string>
|
||
<string name="profileSectionPosts">Записи</string>
|
||
<string name="profileThousandShort">k</string>
|
||
<string name="profileYearShort">y</string>
|
||
<string name="settingsAbout">Про цей додаток</string>
|
||
<string name="settingsAboutAppVersion">Версія додатка</string>
|
||
<string name="settingsAboutChangelog">Переглянути повний журнал змін</string>
|
||
<string name="settingsAboutReportGithub">Повідомити про помилку (GitHub)</string>
|
||
<string name="settingsAboutReportEmail">Повідомити про помилку (електронна пошта)</string>
|
||
<string name="settingsAboutViewGithub">Переглянути на GitHub</string>
|
||
<string name="settingsAboutViewLemmy">Спільнота Леммі</string>
|
||
<string name="settingsAutoExpandComments">Автоматично розширювати коментарі</string>
|
||
<string name="settingsAutoLoadImages">Автоматично завантажувати зображення</string>
|
||
<string name="settingsBlurNsfw">Розмивати зображення для дорослих</string>
|
||
<string name="settingsColorAquamarine">🐬 Драйовий дельфін</string>
|
||
<string name="settingsColorBanana">🦔 Їжачковий їжак</string>
|
||
<string name="settingsColorBlue">🐳 Кумедний кит</string>
|
||
<string name="settingsColorCustom">Призначений користувачем</string>
|
||
<string name="settingsColorDialogAlpha">A</string>
|
||
<string name="settingsColorDialogBlue">В</string>
|
||
<string name="settingsColorDialogGreen">G</string>
|
||
<string name="settingsColorDialogRed">R</string>
|
||
<string name="settingsColorDialogTitle">Вибери колір.</string>
|
||
<string name="settingsColorGray">🦝 Єршовий єнот</string>
|
||
<string name="settingsColorGreen">🐸 Жвавий жаба</string>
|
||
<string name="settingsColorOrange">🦊 Ламповий лисиця</string>
|
||
<string name="settingsColorPink">🦄 Єдиноріговий єдиноріг</string>
|
||
<string name="settingsColorPurple">🐙 Веселивий восьминог</string>
|
||
<string name="settingsColorRed">🦀 Кавовий краб</string>
|
||
<string name="settingsColorWhite">🐼 Витончений ведмідь</string>
|
||
<string name="settingsContentFontLarge">Великий</string>
|
||
<string name="settingsContentFontLarger">Дуже великий</string>
|
||
<string name="settingsContentFontLargest">Подвійний екстра-великий</string>
|
||
<string name="settingsContentFontNormal">Нормальний</string>
|
||
<string name="settingsContentFontScale">Розмір тексту дописів</string>
|
||
<string name="settingsContentFontSmall">Маленький</string>
|
||
<string name="settingsContentFontSmaller">Дуже малий</string>
|
||
<string name="settingsContentFontSmallest">Подвійний екстра малий</string>
|
||
<string name="settingsCustomSeedColor">Призначені Колір теми</string>
|
||
<string name="settingsDefaultCommentSortType">Тип сортування коментарів за замовчуванням</string>
|
||
<string name="settingsDefaultListingType">Тип подачі за замовчуванням</string>
|
||
<string name="settingsDefaultPostSortType">Порядок сортування за замовчуванням</string>
|
||
<string name="settingsDownvoteColor">Колір Downvote</string>
|
||
<string name="settingsDynamicColors">Використовувати динамічні кольори</string>
|
||
<string name="settingsEnableCrashReport">Увімкнути звітування про аварійне завер</string>
|
||
<string name="settingsEnableDoubleTap">Увімкнути дію подвійного дотику</string>
|
||
<string name="settingsEnableSwipeActions">Увімкнути дії ковзання</string>
|
||
<string name="settingsFullHeightImages">Зображення в повний зріст</string>
|
||
<string name="settingsIncludeNsfw">Включити вміст NSFW</string>
|
||
<string name="settingsLanguage">Мова</string>
|
||
<string name="settingsNavigationBarTitlesVisible">Показати заголовки панелі навігації</string>
|
||
<string name="settingsOpenUrlExternal">Відкрити URL-адреси</string>
|
||
<string name="settingsPointsShort">pt</string>
|
||
<string name="settingsPostLayout">Макет дописів</string>
|
||
<string name="settingsPostLayoutCard">Картка</string>
|
||
<string name="settingsPostLayoutCompact">Компактний</string>
|
||
<string name="settingsPostLayoutFull">Повна бойова готовність</string>
|
||
<string name="settingsSectionAppearance">Вигляд і поведінка</string>
|
||
<string name="settingsAdvanced">Розширені налаштування</string>
|
||
<string name="settingsSectionDebug">Відлагодити</string>
|
||
<string name="settingsSectionGeneral">Загальний</string>
|
||
<string name="settingsSectionNsfw">NSFW</string>
|
||
<string name="settingsThemeBlack">Темрява (AMOLED)</string>
|
||
<string name="settingsThemeDark">Темрява</string>
|
||
<string name="settingsThemeLight">Світло</string>
|
||
<string name="settingsUiFontFamily">Шрифт інтерфейсу</string>
|
||
<string name="settingsUiFontScale">Розмір тексту інтерфейсу користувача</string>
|
||
<string name="settingsUiTheme">Тема</string>
|
||
<string name="settingsUpvoteColor">Колір Upvote</string>
|
||
<string name="settingsHideNavigationBar">Сховати панель навігації під час прокрутки</string>
|
||
<string name="settingsZombieModeInterval">Тривалість інтервалу режиму зомбі</string>
|
||
<string name="settingsZombieModeScrollAmount">Кількість прокрутки в зомбі-режимі</string>
|
||
<string name="settingsMarkAsReadWhileScrolling">Позначити дописи як прочитані під час прокрутки</string>
|
||
<string name="actionQuote">Цитата</string>
|
||
<string name="modActionAllow">Дозволити користувачеві знову</string>
|
||
<string name="modActionBan">Бан Користувач</string>
|
||
<string name="modActionOpenReports">Відкриті звіти</string>
|
||
<string name="modActionMarkAsFeatured">Mark as featured Ad,</string>
|
||
<string name="modActionUnmarkAsFeatured">Видалити з рекомендованих</string>
|
||
<string name="modActionLock">Блокування</string>
|
||
<string name="modActionUnlock">Розблокувати</string>
|
||
<string name="modActionRemove">Видалити</string>
|
||
<string name="modActionMarkAsDistinguished">Позначити як відмінний</string>
|
||
<string name="modActionUnmarkAsDistinguished">Зніміть позначку як відмінний</string>
|
||
<string name="reportListTitle">Список звітів</string>
|
||
<string name="reportListTypeTitle">Тип списку звітів</string>
|
||
<string name="reportListTypeAll">Усі</string>
|
||
<string name="reportListTypeUnresolved">Невирішено</string>
|
||
<string name="reportActionResolve">Вирішено</string>
|
||
<string name="reportActionUnresolve">Невирішено</string>
|
||
<string name="sidebarNotLoggedMessage">Ласкаво просимо до Raccoon!\n\nУ анонімному режимі скористайтеся випадаючою кнопкою (▼) вище, щоб змінити екземпляр\n\n.Ви можете увійти в систему за адресою будь-коли на екрані профілю.\n\nНасолоджуйтесь Lemmy!</string>
|
||
<string name="settingsDefaultInboxType">Тип папки «Вхідні» за замовчуванням</string>
|
||
<string name="modActionAddMod">Додати модератора</string>
|
||
<string name="modActionRemoveMod">Видалити модератора</string>
|
||
<string name="settingsVoteFormat">Формат голосування</string>
|
||
<string name="settingsVoteFormatAggregated">Сукупність</string>
|
||
<string name="settingsVoteFormatSeparated">Відокремлення</string>
|
||
<string name="settingsVoteFormatPercentage">Відсотки</string>
|
||
<string name="settingsFontFamilyDefault">Система</string>
|
||
<string name="postReplySourceAccount">від:</string>
|
||
<string name="settingsCommentBarTheme">Тема панелі коментарів</string>
|
||
<string name="settingsCommentBarThemeBlue">🌊 Океан</string>
|
||
<string name="settingsCommentBarThemeGreen">🥑 Авокадо</string>
|
||
<string name="settingsCommentBarThemeRed">🍓 Полуниця</string>
|
||
<string name="settingsCommentBarThemeMulti">🌈 Веселка</string>
|
||
<string name="messageConfirmExit">Натисніть 🔙 ще раз, щоб вийти</string>
|
||
<string name="communityActionUnsubscribe">Відписатися</string>
|
||
<string name="settingsSearchPostsTitleOnly">Шукати публікації лише за назвою</string>
|
||
<string name="settingsContentFontFamily">Розмір шрифту вмісту</string>
|
||
<string name="communityInfoModerators">Модератори</string>
|
||
<string name="communityActionAddFavorite">Додати в обране</string>
|
||
<string name="communityActionRemoveFavorite">Видалити з вибраного</string>
|
||
<string name="communityActionViewModlog">Переглянути журнал модерації</string>
|
||
<string name="modlogTitle">Журнал модерації</string>
|
||
<string name="modlogItemModAdded">був доданий як модератор</string>
|
||
<string name="modlogItemModRemoved">було видалено з модератора</string>
|
||
<string name="modlogItemUserBanned">було заборонено</string>
|
||
<string name="modlogItemUserUnbanned">був розбанений</string>
|
||
<string name="modlogItemPostFeatured">було позначено як рекомендований допис</string>
|
||
<string name="modlogItemPostUnfeatured">було позначено як непопулярне повідомлення</string>
|
||
<string name="modlogItemPostLocked">було заблоковано</string>
|
||
<string name="modlogItemPostUnlocked">було розблоковано</string>
|
||
<string name="modlogItemPostRemoved">було видалено</string>
|
||
<string name="modlogItemPostRestored">було відновлено</string>
|
||
<string name="modlogItemCommentRemoved">було видалено з коментарів користувача</string>
|
||
<string name="modlogItemCommentRestored">було відновлено в коментарях</string>
|
||
<string name="modlogItemCommunityTransfer">громаду було передано с</string>
|
||
<string name="blockActionUser">Заблокувати користувача</string>
|
||
<string name="blockActionCommunity">Заблокувати спільноту</string>
|
||
<string name="userDetailInfo">Інформація про користувача</string>
|
||
<string name="userInfoModerates">Модератор</string>
|
||
<string name="userInfoAdmin">адміністратор</string>
|
||
<string name="settingsReplyColor">колір дії відповіді</string>
|
||
<string name="settingsSectionAccount">Налаштування аккаунта</string>
|
||
<string name="settingsWebPreferences">Веб-налаштування</string>
|
||
<string name="settingsWebHeaderPersonal">Персональна інформація</string>
|
||
<string name="settingsWebHeaderContents">Зміст</string>
|
||
<string name="settingsWebHeaderNotifications">Сповіщення</string>
|
||
<string name="settingsWebAvatar">Аватар</string>
|
||
<string name="settingsWebBanner">банер</string>
|
||
<string name="settingsWebBio">біографія</string>
|
||
<string name="settingsWebBot">Бот</string>
|
||
<string name="settingsWebDisplayName">Відображуване ім\'я</string>
|
||
<string name="settingsWebMatrix">ID користувача Matrix</string>
|
||
<string name="settingsWebEmail">Електронна пошта</string>
|
||
<string name="settingsWebShowBot">Показати облікові записи ботів</string>
|
||
<string name="settingsWebShowNsfw">Показати NSFW</string>
|
||
<string name="settingsWebShowRead">Показати прочитані дописи</string>
|
||
<string name="settingsWebEmailNotifications">Надсилати сповіщення електронною поштою</string>
|
||
<string name="settingsManageBan">Заборони та фільтри</string>
|
||
<string name="settingsManageBanActionUnban">Зняти бан</string>
|
||
<string name="settingsManageBanSectionInstances">Примірники</string>
|
||
<string name="settingsEdgeToEdge">Вміст від краю до краю</string>
|
||
<string name="settingsPostBodyMaxLines">Максимальна кількість рядків для тіла повідомлення</string>
|
||
<string name="settingsPostBodyMaxLinesUnlimited">Необмежений</string>
|
||
<string name="messageContentRemoved">(цей вміст було видалено)</string>
|
||
<string name="postListLoadMorePosts">Завантажити більше дописів</string>
|
||
<string name="settingsInfiniteScrollDisabled">Вимкнути нескінченне прокручування</string>
|
||
<string name="dialogTitleAddInstance">Додати примірник</string>
|
||
<string name="settingsSaveColor">Колір дії збереження</string>
|
||
<string name="settingsConfigureSwipeActions">Налаштувати дії пальцем</string>
|
||
<string name="actionUpvote">Проголосуйте за</string>
|
||
<string name="actionDownvote">Голосуйте проти</string>
|
||
<string name="actionSave">зберегти</string>
|
||
<string name="actionToggleRead">Прочитане/непрочитане</string>
|
||
<string name="configureActionsSideStart">Дії з лівого боку</string>
|
||
<string name="configureActionsSideEnd">Дії з правого боку</string>
|
||
<string name="selectActionTitle">Виберіть дію</string>
|
||
<string name="buttonAdd">Додати новий</string>
|
||
<string name="barThemeOpaque">Непрозорий</string>
|
||
<string name="barThemeTransparent">Прозорий</string>
|
||
<string name="settingsBarTheme">Тема панелі стану та навігації</string>
|
||
<string name="settingsColorsAndFonts">Зовнішній вигляд програми</string>
|
||
<string name="settingsAboutViewGooglePlay">Переглянути в Google Play</string>
|
||
<string name="settingsUserManual">Посібник користувача</string>
|
||
<string name="settingsShowScores">Показати бали</string>
|
||
<string name="settingsVoteFormatHidden">Прихований</string>
|
||
<string name="settingsCommentBarThickness">Товщина панелі коментарів</string>
|
||
<string name="settingsPreferUserNicknames">Використовуйте відображувані імена для користувачів і спільнот</string>
|
||
<string name="messageVideoNsfw">Це відео було позначено як NSFW</string>
|
||
<string name="settingsTitleFontScale">Розмір тексту заголовків</string>
|
||
<string name="settingsCommentFontScale">Розмір тексту коментарів</string>
|
||
<string name="settingsAncillaryFontScale">Розмір допоміжних текстів</string>
|
||
<string name="settingsConfigureContent">Зовнішній вигляд вмісту</string>
|
||
<string name="settingsConfigureText">текст</string>
|
||
<string name="settingsConfigureCustomizations">Налаштування</string>
|
||
<string name="navigationDrawerTitleDrafts">Чернетки</string>
|
||
<string name="moderatorZoneTitle">Інструменти для модераторів</string>
|
||
<string name="moderatorZoneActionContents">Вміст модерувати</string>
|
||
<string name="messageAuthIssue">Під час отримання даних користувача сталася помилка. Спробуйте оновити екран</string>
|
||
<string name="banReasonPlaceholder">Причина (необов\'язково)</string>
|
||
<string name="banItemPermanent">Постійний бан</string>
|
||
<string name="banItemRemoveData">Видалити дані</string>
|
||
<string name="banItemDurationDays">Тривалість (дні)</string>
|
||
<string name="messageUnsavedChanges">Є незбережені зміни. Ви впевнені, що бажаєте вийти?</string>
|
||
<string name="buttonNoStay">Ні, залишайся тут</string>
|
||
<string name="buttonYesQuit">Так, вихід</string>
|
||
<string name="settingsItemImageSourcePath">Зберігайте зображення в певних підкаталогах</string>
|
||
<string name="settingsSubtitleImageSourcePath">використовуйте дескриптор спільноти або користувача в шляхах</string>
|
||
<string name="settingsTitleDisplay">Екран</string>
|
||
<string name="settingsTitleReading">Читання та зміст</string>
|
||
<string name="settingsTitlePictures">Картинки</string>
|
||
<string name="settingsTitleExperimental">Експерименти</string>
|
||
<string name="communitySetCustomSort">Спеціальний тип сортування</string>
|
||
<string name="settingsDefaultExploreType">Тип каналу за замовчуванням для дослідження</string>
|
||
<string name="actionSearchInCommunity">Пошук у спільноті</string>
|
||
<string name="actionExitSearch">Вийти з пошуку</string>
|
||
<string name="beta">Бета</string>
|
||
<string name="actionCopyClipboard">Копіювати в буфер обміну</string>
|
||
<string name="copyTitle">Скопіюйте назву</string>
|
||
<string name="copyText">Скопіюйте текст</string>
|
||
<string name="copyBoth">Скопіюйте обидва</string>
|
||
<string name="profileUpvotesDownvotes">Голоси за & голоси проти</string>
|
||
<string name="filteredContentsType">Тип вмісту</string>
|
||
<string name="actionSearchInComments">Шукайте в коментарях</string>
|
||
<string name="advancedSettingsDefaultLanguage">Мова за замовчуванням у редакторі</string>
|
||
<string name="undetermined">Невизначено</string>
|
||
<string name="exploreResultTypeTitle">Тип результату</string>
|
||
<string name="communityActionEdit">Редагувати спільноту</string>
|
||
<string name="editCommunityHeaderTextual">Текстова інформація</string>
|
||
<string name="editCommunityItemSidebar">Бічна панель</string>
|
||
<string name="editCommunityItemPostingRestrictedToMods">Публікація обмежена модераторами</string>
|
||
<string name="messageAreYouSure">Ви впевнені, що бажаєте продовжити?</string>
|
||
<string name="buttonCancel">Скасувати</string>
|
||
<string name="shareModeUrl">Поділитися як URL</string>
|
||
<string name="shareModeFile">Поділитися як файл</string>
|
||
<string name="modlogItemCommunityPurged">очистив спільноту</string>
|
||
<string name="modlogItemCommentPurged">видалив коментар</string>
|
||
<string name="modlogItemPersonPurged">очистив особу</string>
|
||
<string name="modlogItemPostPurged">очистив пост</string>
|
||
<string name="modlogItemHidden">було приховано</string>
|
||
<string name="modlogItemUnhidden">було виявлено</string>
|
||
<string name="settingsAboutLicences">Ліцензії</string>
|
||
<string name="settingsInboxBackgroundCheckPeriod">Перевірте наявність непрочитаних елементів у фоновому режимі</string>
|
||
<string name="never">Ніколи</string>
|
||
<string name="settingsAppIcon">Значок програми</string>
|
||
<string name="requiresRestart">(потрібен перезапуск)</string>
|
||
<string name="appIconDefault">За замовчуванням</string>
|
||
<string name="appIconAlt1">Однотонні</string>
|
||
<string name="settingsFadeReadPosts">Зникають прочитані пости</string>
|
||
<string name="settingsShowUnreadComments">Показати кількість непрочитаних коментарів</string>
|
||
<string name="actionLogout">Вийти</string>
|
||
<string name="settingsImport">Імпорт налаштувань із файлу</string>
|
||
<string name="settingsExport">Експорт налаштувань у файл</string>
|
||
<string name="settingsEnableButtonsToScrollBetweenComments">Кнопки навігації на екрані дописів</string>
|
||
<string name="settingsUrlOpeningModeInternal">У додатку</string>
|
||
<string name="settingsUrlOpeningModeExternal">Зовнішній браузер</string>
|
||
<string name="settingsUrlOpeningModeCustomTabs">Спеціальні вкладки</string>
|
||
<string name="settingsFullWidthImages">Зображення в повну ширину</string>
|
||
<string name="contentScaleFit">Підходить за розміром</string>
|
||
<string name="contentScaleFillWidth">Заповнити ширину</string>
|
||
<string name="contentScaleFillHeight">Заповнити висоту</string>
|
||
<string name="settingsCommentIndentAmount">Ширина відступу коментарів</string>
|
||
<string name="postActionUnhide">Повернути приховування</string>
|
||
<string name="adminActionPurge">Чистка</string>
|
||
<string name="adminActionMarkAsFeatured">Позначити як рекомендоване (екземпляр)</string>
|
||
<string name="adminActionUnmarkAsFeatured">Скасувати позначення як рекомендованого (екземпляр)</string>
|
||
<string name="communitySetPreferredLanguage">Встановіть бажану мову</string>
|
||
<string name="appIconClassical">Класичний</string>
|
||
<string name="settingsAboutAcknowledgements">Подяки</string>
|
||
<string name="actionCreateCommunity">Створіть спільноту</string>
|
||
<string name="editCommunityItemVisibility">Видимість</string>
|
||
<string name="communityVisibilityLocalOnly">лише локальний екземпляр</string>
|
||
<string name="communityVisibilityPublic">громадськість</string>
|
||
<string name="noticeCommunityLocalOnly">Цю спільноту можна побачити лише в поточному екземплярі</string>
|
||
<string name="noticeBannedUser">Поточний користувач був забанений у цій спільноті</string>
|
||
<string name="settingsHiddenPosts">Приховані пости</string>
|
||
<string name="settingsMediaList">Завантаження медіа</string>
|
||
<string name="settingsEnableToggleFavoriteInNavDrawer">Додати/видалити вибране в панелі навігації</string>
|
||
<string name="messageContentDeleted">Ви видалили цей вміст</string>
|
||
<string name="actionRestore">Відновлення</string>
|
||
<string name="settingsInboxPreviewMaxLines">Максимальна кількість рядків у картках вхідних повідомлень</string>
|
||
</resources>
|