ultrasonic-app-subsonic-and.../ultrasonic/src/main/res/values-nl/strings.xml

488 lines
35 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="background_task.loading">Bezig met laden&#8230;</string>
<string name="background_task.network_error">Er is een netwerkfout opgetreden. Controleer het serveradres of probeer het later opnieuw.</string>
<string name="background_task.unsupported_api">De server-api, v %1$s, heeft geen ondersteuning voor deze functie.</string>
<string name="background_task.no_network">Deze app vereist netwerktoegang. Schakel wifi of mobiel internet in.</string>
<string name="background_task.not_found">Bron niet gevonden. Controleer het serveradres.</string>
<string name="background_task.parse_error">Het antwoord werd niet begrepen. Controleer het serveradres.</string>
<string name="background_task.ssl_cert_error">HTTPS-certificaatfout: %1$s.</string>
<string name="background_task.ssl_error">SSL-verbindingsuitzondering. Controleer het servercertificaat.</string>
<string name="background_task.wait">Even geduld&#8230;</string>
<string name="button_bar.bookmarks">Bladwijzers</string>
<string name="button_bar.browse">Mediabibliotheek</string>
<string name="button_bar.chat">Chat</string>
<string name="button_bar.home">Ultrasonic Main</string>
<string name="button_bar.now_playing">Nu aan het afspelen</string>
<string name="buttons.play">Afspelen</string>
<string name="buttons.pause">Pauzeren</string>
<string name="buttons.repeat">Herhalen</string>
<string name="buttons.shuffle">Willekeurig</string>
<string name="buttons.stop">Stoppen</string>
<string name="buttons.next">Volgende</string>
<string name="buttons.previous">Vorige</string>
<string name="podcasts.label">Podcast</string>
<string name="podcasts_channels.empty">Geen podcastkanalen opgegeven</string>
<string name="button_bar.podcasts">Podcast</string>
<string name="button_bar.playlists">Afspeellijsten</string>
<string name="button_bar.search">Zoeken</string>
<string name="chat.send_a_message">Bericht versturen</string>
<string name="common.appname">Ultrasonic</string>
<string name="common.cancel">Annuleren</string>
<string name="common.comment">Reageren</string>
<string name="common.confirm">Bevestigen</string>
<string name="common.delete">Verwijderen</string>
<string name="common.download">Downloaden</string>
<string name="common.info">Details</string>
<string name="common.multiple_genres">Meerdere genres</string>
<string name="common.name">Naam</string>
<string name="common.ok">Oké</string>
<string name="common.pin">Vastmaken</string>
<string name="common.pause">Pauzeren</string>
<string name="common.play">Afspelen</string>
<string name="common.play_last">Laatste afspelen</string>
<string name="common.play_next">Volgende afspelen</string>
<string name="common.play_previous">Vorige afspelen</string>
<string name="common.play_now">Nu afspelen</string>
<string name="common.play_shuffled">Willekeurig afspelen</string>
<string name="common.public">Openbaar</string>
<string name="common.save">Opslaan</string>
<string name="common.unpin">Losmaken</string>
<string name="common.various_artists">Verschillende artiesten</string>
<string name="delete_playlist">Wil je %1$s verwijderen?</string>
<string name="download.bookmark_removed" formatted="false">Bladwijzer verwijderd.</string>
<string name="download.bookmark_set_at_position" formatted="false">Bladwijzer ingesteld op %s.</string>
<string name="download.empty">Lege afspeellijst</string>
<string name="download.jukebox_not_authorized">Afstandsbediening wordt niet ondersteund. Schakel jukebox-modus in op je Subsonic-server via <b>Gebruikers &gt; Instellingen</b>.</string>
<string name="download.jukebox_off">Afstandsbediening uitgeschakeld; muziek wordt afgespeeld op de telefoon.</string>
<string name="download.jukebox_offline">Afstandsbediening is niet beschikbaar in offline-modus.</string>
<string name="download.jukebox_on">Afstandsbediening ingeschakeld; muziek wordt afgespeeld op de server.</string>
<string name="download.jukebox_server_too_old">Afstandsbediening wordt niet ondersteund. Werk je Subsonic-server bij.</string>
<string name="download.jukebox_volume">Afstandsbedieningvolume</string>
<string name="download.menu_equalizer">Equalizer</string>
<string name="download.menu_jukebox_off">Jukebox uitgeschakeld</string>
<string name="download.menu_jukebox_on">Jukebox ingeschakeld</string>
<string name="download.menu_lyrics">Songtekst</string>
<string name="download.menu_remove">Nummer verwijderen</string>
<string name="download.menu_save">Afspeellijst opslaan</string>
<string name="download.menu_screen_off">Scherm uit</string>
<string name="download.menu_screen_on">Scherm aan</string>
<string name="download.menu_show_album">Album tonen</string>
<string name="download.menu_shuffle">Willekeurig</string>
<string name="download.menu_shuffle_notification">Afspeellijst wordt willekeurig afgespeeld</string>
<string name="download.menu_visualizer">Visualisatie</string>
<string name="download.playerstate_buffering">Bezig met bufferen</string>
<string name="download.playerstate_downloading">Bezig met downloaden - %s</string>
<string name="download.playerstate_playing_shuffle">Bezig met willekeurig afspelen</string>
<string name="download.playlist_done">Afspeellijst is opgeslagen.</string>
<string name="download.playlist_error">Afspeellijst kan niet worden opgeslagen. Probeer het later opnieuw.</string>
<string name="download.playlist_name">Voer een naam in voor de afspeellijst:</string>
<string name="download.playlist_saving">Bezig met opslaan van afspeellijst \"%s\"&#8230;</string>
<string name="download.playlist_title">Afspeellijst opslaan</string>
<string name="download.repeat_all">Alles herhalen</string>
<string name="download.repeat_off">Herhalen uitgeschakeld</string>
<string name="download.repeat_single">Nummer herhalen</string>
<string name="download.visualizer_off">Visualisatie uitgeschakeld.</string>
<string name="download.visualizer_on">Visualisatie ingeschakeld.</string>
<string name="equalizer.enabled">Ingeschakeld</string>
<string name="equalizer.label">Equalizer</string>
<string name="equalizer.preset">Kies een voorinstelling</string>
<string name="error.label">Fout</string>
<string name="help.url">file:///android_asset/html/en/index.html</string>
<string name="jukebox.is_default">Standaard starten in jukebox-modus</string>
<string name="lyrics.nomatch">Geen songtekst gevonden</string>
<string name="main.albums_alphaByArtist">Op artiest</string>
<string name="main.albums_alphaByName">Op naam</string>
<string name="main.albums_frequent">Meest afgespeeld</string>
<string name="main.albums_highest">Best gewaardeerd</string>
<string name="main.albums_newest">Recent toegevoegd</string>
<string name="main.albums_random">Willekeurig</string>
<string name="main.albums_recent">Recent afgespeeld</string>
<string name="main.albums_starred">Favorieten</string>
<string name="main.albums_title">Albums</string>
<string name="main.artists_title">Artiesten</string>
<string name="main.genres_title">Genres</string>
<string name="main.music">Muziek</string>
<string name="main.offline">Offline</string>
<string name="main.select_server">Kies een server</string>
<string name="main.shuffle">Willekeurig afspelen</string>
<string name="main.songs_random">Willekeurig</string>
<string name="main.songs_starred">Favorieten</string>
<string name="main.songs_title">Nummers</string>
<string name="main.videos">Video\'s</string>
<string name="main.welcome_text">Welkom bij Ultrasonic! De app is nog niet ingesteld. Nadat je je persoonlijke server hebt opgezet (beschikbaar op <b>subsonic.org</b>), kun je naar de <b>Instellingen</b> gaan en drukken op <i>Server toevoegen</i>.</string>
<string name="main.welcome_title">Welkom!</string>
<string name="menu.about">Over</string>
<string name="menu.common">Algemeen</string>
<string name="menu.deleted_playlist">Afspeellijst %s verwijderd</string>
<string name="menu.deleted_playlist_error">Afspeellijst %s kan niet worden verwijderd</string>
<string name="menu.exit">Afsluiten</string>
<string name="menu.navigation">Navigatie</string>
<string name="menu.settings">Instellingen</string>
<string name="menu.refresh">Verversen</string>
<string name="music_library.label">Mediabibliotheek</string>
<string name="music_library.label_offline">Offline media</string>
<string name="music_service.retry">Er is een netwerkfout opgetreden. Bezig met opnieuw proberen; poging %1$d van %2$d.</string>
<string name="parser.artist_count">%d artiesten opgehaald.</string>
<string name="parser.reading">Bezig met uitlezen van server...</string>
<string name="parser.reading_done">Klaar!</string>
<string name="playlist.label">Afspeellijsten</string>
<string name="playlist.update_info">Informatie bijwerken</string>
<string name="playlist.updated_info">Afspeellijstinformatie bijgewerkt voor %s</string>
<string name="playlist.updated_info_error">Kan afspeellijstinformatie voor %s niet bijwerken</string>
<string name="progress.wait">Even geduld&#8230;</string>
<string name="search.albums">Albums</string>
<string name="search.artists">Artiesten</string>
<string name="search.label">Zoeken</string>
<string name="search.more">Meer tonen</string>
<string name="search.no_match">Geen overeenkomsten; probeer het opnieuw</string>
<string name="search.search">Druk om te zoeken</string>
<string name="search.songs">Nummers</string>
<string name="search.title">Zoeken</string>
<string name="select_album.empty">Geen media gevonden</string>
<string name="select_album.n_selected">%d nummers geselecteerd.</string>
<string name="select_album.n_unselected">%d nummers gedeselecteerd.</string>
<string name="select_album.no_network">Waarschuwing: geen internetverbinding.</string>
<string name="select_album.no_sdcard">Fout: geen SD-kaart beschikbaar.</string>
<string name="select_album.play_all">Alles afspelen</string>
<string name="select_artist.all_folders">Alle mappen</string>
<string name="select_artist.folder">Map kiezen</string>
<string name="select_genre.empty">Geen genres gevonden</string>
<string name="select_playlist.empty">Geen opgeslagen afspeellijsten op server</string>
<string name="service.connecting">Bezig met verbinden met server; even geduld...</string>
<string name="settings.appearance_title">Uiterlijk</string>
<string name="settings.buffer_length">Bufferduur</string>
<string name="settings.buffer_length_0">Uitgeschakeld</string>
<string name="settings.buffer_length_1">1 seconde</string>
<string name="settings.buffer_length_10">10 seconden</string>
<string name="settings.buffer_length_12">12 seconden</string>
<string name="settings.buffer_length_120">2 minuten</string>
<string name="settings.buffer_length_15">15 seconden</string>
<string name="settings.buffer_length_2">2 seconden</string>
<string name="settings.buffer_length_20">20 seconden</string>
<string name="settings.buffer_length_30">30 seconden</string>
<string name="settings.buffer_length_5">5 seconden</string>
<string name="settings.buffer_length_60">1 minuut</string>
<string name="settings.buffer_length_8">8 seconden</string>
<string name="settings.cache_location">Cachelocatie</string>
<string name="settings.cache_location_error">Ongeldige cachelocatie; de standaardlocatie wordt gebruikt.</string>
<string name="settings.cache_size">Cachegrootte</string>
<string name="settings.cache_size_100">100 MB</string>
<string name="settings.cache_size_1000">1 GB</string>
<string name="settings.cache_size_10000">10 GB</string>
<string name="settings.cache_size_15000">15 GB</string>
<string name="settings.cache_size_200">200 MB</string>
<string name="settings.cache_size_2000">2 GB</string>
<string name="settings.cache_size_20000">20 GB</string>
<string name="settings.cache_size_25000">25 GB</string>
<string name="settings.cache_size_3000">3 GB</string>
<string name="settings.cache_size_30000">30 GB</string>
<string name="settings.cache_size_4000">4 GB</string>
<string name="settings.cache_size_500">500 MB</string>
<string name="settings.cache_size_5000">5 GB</string>
<string name="settings.cache_size_6000">6 GB</string>
<string name="settings.cache_size_7000">7 GB</string>
<string name="settings.cache_size_8000">8 GB</string>
<string name="settings.cache_size_9000">9 GB</string>
<string name="settings.cache_size_unlimited">Ongelimiteerd</string>
<string name="settings.cache_title">Muziekcache</string>
<string name="settings.chat_refresh">Chat-ververstussenpoos</string>
<string name="settings.clear_bookmark">Bladwijzer verwijderen</string>
<string name="settings.clear_bookmark_summary">Bladwijzer verwijderen nadat nummer is afgespeeld</string>
<string name="settings.clear_playlist">Afspeellijst wissen</string>
<string name="settings.clear_playlist_summary">Afspeellijst wissen nadat alle nummers zijn afgespeeld</string>
<string name="settings.clear_search_history">Zoekgeschiedenis wissen</string>
<string name="settings.connection_failure">Verbindingsfout.</string>
<string name="settings.default_albums">Standaardalbums</string>
<string name="settings.default_artists">Standaardartiesten</string>
<string name="settings.default_songs">Standaardnummers</string>
<string name="settings.directory_cache_time">Map-cachetijd</string>
<string name="settings.directory_cache_time_0">Uitgeschakeld</string>
<string name="settings.directory_cache_time_1">1 minuut</string>
<string name="settings.directory_cache_time_10">10 minuten</string>
<string name="settings.directory_cache_time_2">2 minuten</string>
<string name="settings.directory_cache_time_30">30 minuten</string>
<string name="settings.directory_cache_time_5">5 minuten</string>
<string name="settings.directory_cache_time_60">1 uur</string>
<string name="settings.disc_sort">Nummers sorteren op schijf</string>
<string name="settings.disc_sort_summary">Nummerlijst sorteren op schijfnummer en itemnummer</string>
<string name="settings.display_bitrate">Bitsnelheid en bestandsextensie tonen</string>
<string name="settings.display_bitrate_summary">Bitsnelheid en bestandsextensie toevoegen aan artiestennaam</string>
<string name="settings.download_transition">Downloads tonen bij afspelen</string>
<string name="settings.download_transition_summary">Overschakelen naar downloadactiviteit na starten van afspelen</string>
<string name="settings.gapless_playback">Naadloze overgang</string>
<string name="settings.gapless_playback_summary">Naadloze overgang tussen nummers inschakelen</string>
<string name="settings.hide_media_summary">Muziekbestanden verbergen voor andere apps.</string>
<string name="settings.hide_media_title">Verbergen voor andere apps</string>
<string name="settings.hide_media_toast">Dit wordt toegepast bij de volgende keer dat Android je muziek doorzoekt.</string>
<string name="settings.increment_time">Overslaantussenpoos</string>
<string name="settings.invalid_url">Geef een geldige URL op.</string>
<string name="settings.invalid_username">Geef een geldige gebruikersnaam op (geen spaties erachter).</string>
<string name="settings.max_albums">Max. aantal albums</string>
<string name="settings.max_artists">Max. aantal artiesten</string>
<string name="settings.max_bitrate_112">112 Kbps</string>
<string name="settings.max_bitrate_128">128 Kbps</string>
<string name="settings.max_bitrate_160">160 Kbps</string>
<string name="settings.max_bitrate_192">192 Kbps</string>
<string name="settings.max_bitrate_256">256 Kbps</string>
<string name="settings.max_bitrate_32">32 Kbps</string>
<string name="settings.max_bitrate_320">320 Kbps</string>
<string name="settings.max_bitrate_64">64 Kbps</string>
<string name="settings.max_bitrate_80">80 Kbps</string>
<string name="settings.max_bitrate_96">96 Kbps</string>
<string name="settings.max_bitrate_mobile">Max. bitsnelheid over mobiel internet</string>
<string name="settings.max_bitrate_unlimited">Ongelimiteerd</string>
<string name="settings.max_bitrate_wifi">Max. bitsnelheid via wifi</string>
<string name="settings.max_songs">Max. aantal nummers</string>
<string name="settings.media_button_summary">Reageren op telefoon-, headset- en bluetooth-mediatoetsen.</string>
<string name="settings.media_button_title">Mediatoetsen</string>
<string name="settings.network_timeout">Netwerktime-out</string>
<string name="settings.network_timeout_105000">105 seconden</string>
<string name="settings.network_timeout_120000">120 seconden</string>
<string name="settings.network_timeout_15000">15 seconden</string>
<string name="settings.network_timeout_30000">30 seconden</string>
<string name="settings.network_timeout_45000">45 seconden</string>
<string name="settings.network_timeout_60000">60 seconden</string>
<string name="settings.network_timeout_75000">75 seconden</string>
<string name="settings.network_timeout_90000">90 seconden</string>
<string name="settings.notifications_title">Meldingen</string>
<string name="settings.network_title">Netwerk</string>
<string name="settings.other_title">Overige instellingen</string>
<string name="settings.playback_control_title">Afspeelbedieningsinstellingen</string>
<string name="settings.preload">Aantal voor te laden nummers</string>
<string name="settings.preload_1">1 nummer</string>
<string name="settings.preload_10">10 nummers</string>
<string name="settings.preload_2">2 nummers</string>
<string name="settings.preload_3">3 nummers</string>
<string name="settings.preload_5">5 nummers</string>
<string name="settings.preload_unlimited">Ongelimiteerd</string>
<string name="settings.playback.resume_play_on_headphones_plug.title">Hervatten bij aansluiten van hoofdtelefoon</string>
<string name="settings.playback.resume_play_on_headphones_plug.summary">Het afspelen wordt hervat zodra er een hoofdtelefoon wordt aangesloten.</string>
<string name="settings.screen_lit_summary">Door het scherm aan te houden tijdens het downloaden, wordt de downloadsnelheid verhoogd.</string>
<string name="settings.screen_lit_title">Scherm aan houden</string>
<string name="settings.scrobble_summary">Let op: stel je gebruikersnaam en wachtwoord van je scrobble-dienst(en) in op je Subsonic-server</string>
<string name="settings.scrobble_title">Scrobbelen</string>
<string name="settings.search_1">1</string>
<string name="settings.search_10">10</string>
<string name="settings.search_100">100</string>
<string name="settings.search_15">15</string>
<string name="settings.search_20">20</string>
<string name="settings.search_25">25</string>
<string name="settings.search_250">250</string>
<string name="settings.search_3">3</string>
<string name="settings.search_30">30</string>
<string name="settings.search_40">40</string>
<string name="settings.search_5">5</string>
<string name="settings.search_50">50</string>
<string name="settings.search_500">500</string>
<string name="settings.search_75">75</string>
<string name="settings.search_history_cleared">Zoekgeschiedenis gewist</string>
<string name="settings.search_title">Zoekinstellingen</string>
<string name="settings.send_bluetooth_album_art_summary">Albumhoezen versturen via bluetooth (dit kan leiden tot mislukte bluetoothmeldingen)</string>
<string name="settings.send_bluetooth_album_art">Albumhoezen versturen via bluetooth</string>
<string name="settings.send_bluetooth_notification_summary">Afspeelmeldingen sturen via bluetooth</string>
<string name="settings.send_bluetooth_notification">Bluetoothmelding sturen</string>
<string name="settings.server_manage_servers">Manage Servers</string>
<string name="settings.server_address">Serveradres</string>
<string name="settings.server_name">Naam</string>
<string name="settings.server_password">Wachtwoord</string>
<string name="settings.server_remove_server">Server verwijderen</string>
<string name="settings.server_scaling_summary">Verkleinde afbeeldingen ophalen van server in plaats van volledige (bespaart bandbreedte)</string>
<string name="settings.server_scaling_title">Verkleinde afbeeldingen ophalen van server</string>
<string name="settings.server_unused">Ongebruikt</string>
<string name="settings.server_username">Gebruikersnaam</string>
<string name="settings.servers_title">Servers</string>
<string name="settings.show_lockscreen_controls">Vergrendelschermbediening tonen</string>
<string name="settings.show_lockscreen_controls_summary">Toont afspeelbediening op het vergrendelscherm</string>
<string name="settings.show_notification">Melding tonen</string>
<string name="settings.show_notification_always">Altijd melding tonen</string>
<string name="settings.show_notification_always_summary">Altijd een \"nu aan het afspelen\"-melding tonen tijdens het samenstellen van een afspeellijst</string>
<string name="settings.show_notification_summary">\"Nu aan het afspelen\"-melding tonen op de statusbalk</string>
<string name="settings.show_now_playing">\"Nu aan het afspelen\"-melding tonen</string>
<string name="settings.show_now_playing_summary">Toont het momenteel afspelende nummer in alle activiteiten</string>
<string name="settings.show_track_number">Itemnummer tonen</string>
<string name="settings.show_track_number_summary">Itemnummer tonen tijdens tonen van nummers</string>
<string name="settings.test_connection_title">Verbinding testen</string>
<string name="settings.testing_ok">Verbinding is goed</string>
<string name="settings.testing_unlicensed">Verbinding is goed; geen serverlicentie.</string>
<string name="settings.theme_light">Licht</string>
<string name="settings.theme_dark">Donker</string>
<string name="settings.theme_black">Zwart</string>
<string name="settings.theme_title">Thema</string>
<string name="settings.title.allow_self_signed_certificate">Zelf-gesigneerd HTTPS-certificaat toestaan</string>
<string name="settings.title.enable_ldap_users_support">Ondersteuning voor LDAP-gebruikers inschakelen</string>
<string name="settings.summary.enable_ldap_users_support">Dit dwingt de app om het wachtwoord altijd op de ouderwetse manier te versturen,
omdat de Subsonic-api geen ondersteuning biedt voor het autoriseren van nieuwe LDAP-gebruikers.</string>
<string name="settings.use_folder_for_album_artist">Mappen gebruiken voor artiestennaam</string>
<string name="settings.use_folder_for_album_artist_summary">Aannemen dat de naam van de bovenliggende map de naam van de albumartiest is</string>
<string name="settings.use_id3">Navigeren met behulp van ID3-labels</string>
<string name="settings.use_id3_summary">ID3-labels gebruiken in plaats van systeemlabels</string>
<string name="settings.show_artist_picture">Artiestfoto tonen op artiestenlijst</string>
<string name="settings.show_artist_picture_summary">Toont de artiestfoto op de artiestenlijst (indien beschikbaar)</string>
<string name="main.video">Video</string>
<string name="settings.view_refresh">Verversen</string>
<string name="settings.view_refresh_500">0,5 seconden</string>
<string name="settings.view_refresh_1000">1 seconde</string>
<string name="settings.view_refresh_1500">1,5 seconden</string>
<string name="settings.view_refresh_2000">2 seconden</string>
<string name="settings.view_refresh_2500">2,5 seconden</string>
<string name="settings.view_refresh_3000">3 seconden</string>
<string name="settings.view_refresh_3500">3,5 seconden</string>
<string name="settings.view_refresh_4000">4 seconden</string>
<string name="settings.view_refresh_4500">4,5 seconden</string>
<string name="settings.view_refresh_5000">5 seconden</string>
<string name="settings.wifi_required_summary">Alleen streamen via wifi-verbindingen</string>
<string name="settings.wifi_required_title">Alleen streamen via wifi</string>
<string name="song_details.all">%1$s%2$s</string>
<string name="song_details.kbps">%d kbps</string>
<string name="util.bytes_format.byte">0 B</string>
<string name="util.bytes_format.gigabyte">0,00 GB</string>
<string name="util.bytes_format.kilobyte">0 KB</string>
<string name="util.bytes_format.megabyte">0,00 MB</string>
<string name="util.no_time">-:--</string>
<string name="util.zero_time">0:00</string>
<string name="widget.initial_text">Druk om muziek te selecteren</string>
<string name="widget.sdcard_busy">SD-kaart niet beschikbaar</string>
<string name="widget.sdcard_missing">Geen SD-kaart</string>
<string name="settings.share_description_default">Standaard deelomschrijving</string>
<string name="settings.sharing_title">Delen</string>
<string name="settings.sharing_always_ask_for_details_summary">Altijd vragen om omschrijving en vervaldatum bij delen</string>
<string name="settings.sharing_always_ask_for_details">Altijd vragen om details</string>
<string name="settings.share_expiration_default">Standaard vervaltijd</string>
<string name="do_not_show_dialog_again">Niet meer tonen</string>
<string name="share_set_share_options">Deelopties instellen</string>
<string name="no_expiration">Geen vervaldatum</string>
<string name="download.toggle_playlist">Afspeellijst tonen/verbergen</string>
<string name="download.bookmark_set">Bladwijzer instellen</string>
<string name="download.bookmark_delete">Bladwijzer verwijderen</string>
<string name="download.menu_star">Toevoegen aan favorieten</string>
<string name="download.menu_clear_playlist">Afspeellijst wissen</string>
<string name="button_bar.shares">Delingen</string>
<string name="select_share.empty">Geen delingen beschikbaar op server</string>
<string name="menu_deleted_share">Deling %s verwijderd</string>
<string name="menu_deleted_share_error">Kan deling %s niet verwijderen</string>
<string name="settings.share_milliseconds">Milliseconden </string>
<string name="settings.share_seconds">Seconden</string>
<string name="settings.share_minutes">Minuten</string>
<string name="settings.share_hours">Uur</string>
<string name="settings.share_days">Dagen</string>
<string name="time_span_disable">Uitschakelen</string>
<string name="time_span_disabled">Uitgeschakeld</string>
<string name="save_as_defaults">Opslaan als standaard</string>
<string name="share_comment">Reactie</string>
<string name="settings.share_expiration">Tijd tot verval</string>
<string name="download_song_removed">\"%s\" is verwijderd uit de afspeellijst</string>
<string name="download.share_playlist">Afspeellijst delen</string>
<string name="settings.share_greeting_default">Standaard deelbericht</string>
<string name="share_default_greeting">Hé, luister eens naar de muziek die ik heb gedeeld via %s</string>
<string name="share_via">Nummers delen via</string>
<string name="menu.share">Delen</string>
<string name="select_album_all_songs">Alle nummers van %s</string>
<string name="settings.show_all_songs_by_artist">Alle nummers van artiest tonen</string>
<string name="settings.show_all_songs_by_artist_summary">Item toevoegen in artiestweergave om alle nummers van een artiest te bekijken</string>
<string name="download.menu_show_artist">Artiest tonen</string>
<string name="albumArt">Albumhoes</string>
<string name="common_multiple_years">Meerdere jaren</string>
<string name="settings.playback.resume_on_bluetooth_device">Hervatten bij verbinding met bluetoothapparaat</string>
<string name="settings.playback.pause_on_bluetooth_device">Pauzeren als verbinding met bluetoothapparaat verbroken is</string>
<string name="settings.playback.bluetooth_all">Alle bluetoothapparaten</string>
<string name="settings.playback.bluetooth_a2dp">Alleen audio-apparaten (AD2P)</string>
<string name="settings.playback.bluetooth_disabled">Uitgeschakeld</string>
<string name="settings.playback.single_button_bluetooth_device">Eén afspeel-/pauzeerknop op bluetoothapparaat</string>
<string name="settings.playback.single_button_bluetooth_device_summary">Schakel dit in bij gebruik van oudere bluetoothapparaten om de afspeel- en pauzeerknop goed te laten werken</string>
<string name="settings.debug.title">Foutopsporingsopties</string>
<string name="settings.debug.log_to_file">Foutopsporingslogboek bijhouden</string>
<string name="settings.debug.log_path">De logboeken worden opgeslagen in %1$s/%2$s</string>
<string name="settings.debug.log_summary">Er staan %1$s logboeken in de map \'%3$s\' met een omvang van om en nabij de %2$s MB. Wil je deze behouden?</string>
<string name="settings.debug.log_keep">Behouden</string>
<string name="settings.debug.log_delete">Verwijderen</string>
<string name="settings.debug.log_deleted">De logboeken zijn verwijderd.</string>
<string name="permissions.access_error">Ultrasonic heeft geen toegang tot de muziekcache. De cachelocatie is teruggezet op de standaardlocatie.</string>
<string name="permissions.message_box_title">Waarschuwing</string>
<string name="permissions.permission_missing">Ultrasonic heeft lees- en schrijfrechten nodig op de muziekcachemap. De cachemap is teruggezet op de standaardmap.</string>
<string name="permissions.rationale_title">Rechtenverzoek</string>
<string name="permissions.rationale_description_failed">Ultrasonic heeft lees- en schrijfrechten nodig op de muziekcachemap.\nGeef Ultrasonic toegang tot het bestandssysteem.</string>
<string name="permissions.permanent_denial_title">De rechten zijn afgewezen</string>
<string name="permissions.permanent_denial_description">Ultrasonic heeft lees- en schrijfrechten nodig op de cachemap. Je kunt deze rechten verlenen in de appinstellingen. Als je dit verzoek afwijst, wordt de standaardmap gebruikt.</string>
<string name="permissions.open_settings">Instellingen openen</string>
<string name="permissions.rationale_description_initial">Ultrasonic heeft lees- en schrijfrechten nodig op het bestandssysteem om de cachemap te kunnen wijzigen.</string>
<string name="filepicker.select_folder">Kies een map</string>
<string name="filepicker.create_folder">Nieuwe map maken</string>
<string name="filepicker.create_folder_failed">De map kan niet worden aangemaakt</string>
<string name="filepicker.internal">%1$s (intern)</string>
<string name="filepicker.default_app_folder">De standaard appmap op %1$s (extern)</string>
<string name="filepicker.enter_folder_name">Voer een mapnaam in</string>
<string name="filepicker.create">Maken</string>
<string name="filepicker.name_invalid">Voer een geldige mapnaam in</string>
<string name="filepicker.already_exists">Deze map bestaat al.\nGeef de map een andere naam.</string>
<string name="filepicker.select">Kiezen</string>
<string name="filepicker.default">Standaard gebruiken</string>
<string name="filepicker.available_drives">Beschikbare schijven:</string>
<string name="server_selector.label">Ingestelde servers:</string>
<string name="server_selector.delete_confirmation">Weet je zeker dat je deze server wilt verwijderen?</string>
<string name="server_editor.label">Server bewerken</string>
<string name="server_editor.new_label">Server toevoegen</string>
<string name="server_editor.leave_confirmation">Weet je zeker dat je terug wilt gaan en de wijzigingen wilt verwerpen?</string>
<string name="server_editor.required">Dit veld is vereist</string>
<string name="server_menu.edit">Bewerken</string>
<string name="server_menu.delete">Verwijderen</string>
<string name="server_menu.move_up">Omhoog</string>
<string name="server_menu.move_down">Omlaag</string>
<string name="server_editor.authentication">Authenticatie</string>
<string name="server_editor.advanced">Geavanceerde instellingen</string>
<string name="server_editor.disabled_feature">Eén of meerdere functies zijn uitgeschakeld omdat de server ze niet ondersteunt.\nVoer deze test later opnieuw uit.</string>
<plurals name="select_album_n_songs">
<item quantity="one">1 nummer</item>
<item quantity="other">%d nummers</item>
</plurals>
<plurals name="select_album_n_songs_pinned">
<item quantity="one">1 vast te maken nummer geselecteerd.</item>
<item quantity="other">%d vast te maken nummers geselecteerd.</item>
</plurals>
<plurals name="select_album_n_songs_downloaded">
<item quantity="one">1 te downloaden nummer geselecteerd.</item>
<item quantity="other">%d te downloaden nummers geselecteerd.</item>
</plurals>
<plurals name="select_album_n_songs_unpinned">
<item quantity="one">1 los te maken nummer geselecteerd. </item>
<item quantity="other">%dlos te maken nummers geselecteerd. </item>
</plurals>
<plurals name="select_album_n_songs_added">
<item quantity="one">1 nummer toegevoegd aan einde van afspeelwachtrij.</item>
<item quantity="other">%d nummers toegevoegd aan einde van afspeelwachtrij.</item>
</plurals>
<plurals name="select_album_n_songs_play_next">
<item quantity="one">1 nummer ingevoegd na huidige nummer.</item>
<item quantity="other">%d nummers ingevoegd na huidige nummer.</item>
</plurals>
<plurals name="select_album_donate_dialog_n_trial_days_left">
<item quantity="one">Nog 1 dag over van proefperiode</item>
<item quantity="other">Nog %d dagen over van proefperiode</item>
</plurals>
<!-- Subsonic api errors -->
<string name="api.subsonic.generic">Algemene API-fout: %1$s</string>
<string name="api.subsonic.generic.no.message">Geen bericht opgegeven door server</string>
<string name="api.subsonic.token_auth_not_supported_for_ldap">Authenticatie via toegangssleutel wordt niet ondersteund voor LDAP-gebruikers.</string>
<string name="api.subsonic.not_authenticated">Onjuiste gebruikersnaam of wachtwoord.</string>
<string name="api.subsonic.not_authorized">Niet-geautoriseerd. Controleer de gebruikersmachtigingen op je Subsonic-server.</string>
<string name="api.subsonic.param_missing">Vereiste parameter ontbreekt.</string>
<string name="api.subsonic.requested_data_was_not_found">De opgevraagde gegevens kunnen niet worden gevonden.</string>
<string name="api.subsonic.trial_period_is_over">Proefperiode is afgelopen.</string>
<string name="api.subsonic.upgrade_client">Incompatibele versies. Werk de Ultrasonic Android-app bij.</string>
<string name="api.subsonic.upgrade_server">Incompatibele versies. Werk je Subsonic-server bij.</string>
<!-- Subsonic feature flags -->
<string name="feature_flags_category_title">Experimentele functies</string>
<string name="feature_flags_five_star_rating_title">Gebruik vijf sterren voor nummers</string>
<string name="feature_flags_five_star_rating_description">Gebruik vijf sterren ratingsysteem voor liedjes
in plaats van items simpelweg in de hoofdrol te zetten / niet te verwijderen.
</string>
</resources>